Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Подлунное Княжество (СИ) - Бабернов Сергей (книги онлайн без регистрации полностью TXT) 📗

Подлунное Княжество (СИ) - Бабернов Сергей (книги онлайн без регистрации полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Подлунное Княжество (СИ) - Бабернов Сергей (книги онлайн без регистрации полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего не понимаю! — Дол замотал головой. — Путаник вы, господин всадник! Это, значит, доверять только ду… простодушным людям можно. Но ты им торговлю доверишь, а ловкачи их с носом оставят. Ничего не понимаю!

— Разберёшься, — успокоил его Ратибор, — не зря же мудрецом себя считаешь. Геродота поспрашиваешь. Дураки порой хорошие советы дают… Я бы и сам тебе, что-либо посоветовал, но некогда. Хотя постой…  — глаза Ратибора лукаво блеснули. — Вот, к примеру, нечего у тебя украсть, тогда и ворам ты не интересен будешь. За версту обходить начнут, дружкам своим дорогу к тебе заказывать.

— То есть совсем ничего? — ошарашенный Дол не замечал, что всадник еле сдерживает смех.

— Абсолютно.

— Но тогда я получаюсь нищий!

— Ну, с деньгами любой дурень проживёт, а вот без них только большого ума человек. Вроде тебя.

Открыв рот, Дол смотрел на Ратибора. Вот ведь завернул всадник!

— У меня от таких разговоров уже мозги набекрень! — наконец выдохнул торговец. — Пусть всё будет, как было, а то я совсем запутался!

— Вот что значит с дурнями разговоры затевать, — глубокомысленно заметил всадник. — Так мясо у тебя есть или нет?

— А? Что? — Дол уже забыл, с чего начался их разговор о дурнях и умниках. — Какое… Аааааа, мясо! Сейчас!

Торговец опустился на колени, привычным движением сдвинул несколько половиц, втянув живот, пролез в возникший посреди кухни тёмный провал.

— У меня тут ледник, — донеслось из глубины. — Чтобы хранилось всё дольше… Принимайте, господин всадник.

Одна за другой из проёма появились пять банок, следом вынырнула голова Дола, протиснулось массивное тело.

— Последние остались, — торговец тяжело дышал, лицо ставшее багровым покрылось потом. — Давненько новых партий не поступало.

— А где ты берёшь такие диковинки? — Ратибор взял одну банку. Увесистая. — И как сей продукт зовётся?

— Зовётся он тушенкой, господин всадник, — ответил Дол. — Только вот где звери водятся, из коих это мясо делают, я вам не скажу.

— Неужто боишься, что я в тех краях поохотиться решу? Перебью торговлю?

— Ни в том дело, господин всадник, — развёл руками торговец. — Просто не знаю я. Дело в том, — поспешил он объяснить, заметив недоверие в глазах Ратибор, — мы со Старко хоть и партнёры, но у каждого есть свой коммерческий секрет. Чтобы на бобах не остаться, коли разойтись придётся… У меня кое-что под кроватью припасено, у Старко тоже. Мои тайны вас, наверное, не интересуют. А вот козырь партнёра моего — диковинки разные, коих нигде и никто днём с огнём не сыщет. Кроме Старко конечно. В основном это всякие продукты вот в таких банках: тушенка, каша, пиво, одно время компоты приносил, но они не пошли…

— И ты ни разу не пытался выяснить, где твой приятель редкий товар берёт? Что-то не верится… , — усмехнулся всадник.

— Мы хоть и присяги князю не давали, но кое-какие представления о чести имеем, — обиделся Дол.

— Ладно тебе. Пошутил я. Где говоришь Старко отыскать можно? Понравилась мне эта самая тушенка, может, сразу сотню банок скуплю. Глядишь, по твоей рекомендации он мне и скидочку сделает…

— В том-то и дело, господин всадник. Исчез Старко.

— Загулял что ли где?

— Четыре года самые отчаянные гуляки не бражничают, господин всадник.

— Четыре года?! — Ратибор покачал головой. — Это с тех пор как Справедливый вторгся в Подлунное! Ты уверен, что твоего партнёра давным-давно степные волки по косточкам не растащили?

— Нет, господин всадник, — уверенно ответил Дол. — Во-первых, капиталы у нас соединены. В случае смерти одного из партнёров его место занимает наследник. Пока что никто не объявлялся.

— Так может, и наследник того… скопытился? — предположил Ратибор.

— В таком случае следующий должен появиться. Мы целую цепочку придумали. Потому что деньги немалые — таким не шутят. Старко всё больше мутантам доверял… Пока, слава богам, не один большеголовый не явился за его долей…

— Это, во-первых. Что, во-вторых?

— Во-вторых, большое дело мы задумали. Объединить степняков в государство.

— Ого!

— Мы всё продумали. Подлунное на силе держалось. Вас, не во гнев будет сказано, как огня боялись. Только на силу всегда найдётся большая. Мы же на капитал на торговлю рассчитывали, на купцов и ремесленников. Потому-то я у вашего знакомца Геродота всё про законы Древних выспрашивал да на ус мотал. Выбирал, кои из них могут нам пригодится.

— Интересно ты рассуждаешь, — усмехнулся Ратибор. — Значит, на силу большая найдётся? А на твой капитал покрупнее не сыщется?

— Может сыскаться, — согласился Дол. — Только у любой силы предел есть. И она к тому же, как ни старайся, у любого богатыря со временем на убыль идёт. Капитал же, если конечно с умом им распоряжаться, только прирастает, да и границ ему не положено…

— Ну и много же вы наобъединяли?

— Пока что два города. Но это начало. Если бы Старко не исчез — дело бы побыстрее пошло. Ведь мне-то сейчас за двоих крутиться приходится. Да ещё и сброд этого Справедливого убытки творит. Всё с них-то и началось, с бунтовщиков. Будь им не ладно! Старко-то ни только продукты доставал, — Дол почему-то перешёл на полушёпот. — Порой вещички приносил. Книги, например. Не такие как у нас — потрёпанные. Новёхонькие! Дотронуться приятно! Лампочки электрические. Жидкость огненную… Чистейшую! Хоть умывайся! Ну и безделушки всякие… Но в основном, конечно же, продукты. Народ предпочитает платить за набитое брюхо, а не за бесполезные побрякушки… Бунтовщики у нас продовольствием запасались. Лошадей мы им подыскивали. А что поделаешь, господин всадник, — развёл он, руками заметив сошедшиеся у переносицы брови Ратибора, — не каждый может как вы — в одиночку против толпы… Я, грешным делом, человек жизнелюбивый и не воинственный…

— Ладно, то дело прошлое, — вздохнул Ратибор. — Мы степняков и не считали никогда своими союзниками. Рассказывай побыстрее, скоро уж и ночь кончится.

— Ну, приторговывали мы, значит, с мятежниками… , — продолжил торговец. — Гляжу, Старко всё чаще и чаще со Справедливым разговоры задушевные ведёт. Мне это сразу не понравилось. Я, значит, урезонивать давай партнёра. Не дури, мол, дружище. Ну как разгромят Справедливого? Нельзя в таких играх только на одного ставить. Старко же мне в ответ. Разгромят ли бунтовщиков, они ли верх возьмут — мы с тобой внакладе не останемся. Я ему — объясни, что по чём? Он — меньше знаешь — крепче спишь. Я не утерпел — подслушал их разговор… Старко-то взял у Справедливого почти всё награбленное и пообещал достать ему револьверы вроде ваших и ещё какое-то страшное оружие. Я толком не понял. Мне пришлось промолчать — не признаваться же, что шпионил за партнёром. Старко через день отправился выполнять договор с бунтовщиками. С тех пор его никто и не видел. Справедливый ждать устал — отправился в вашу сторону. Обещался на обратном пути всё пожечь, если Старко не объявится. Слава богам, нашлись добрые люди — снесли голову душегубу. О партнёре же моём до сегодняшнего дня ни слуху, ни духу.

— Говоришь, деньги он у бунтовщиков взял? Так может он с теми денежками и живёт где-нибудь припеваючи? — Ратибор понял, что только зря потерял время, выслушивая рассказ о вороватом торговце. — А ты тут голову себе ломаешь, да капиталы его стережёшь. Он, небось, от мятежников столько получил, что забыл думать и о тебе, и о ваших планах.

— Я бы тоже так сказал, если бы Старко не знал, — крепкие ногти Дола поскребли второй подбородок. — Он одержим, был той идеей, господин всадник. Деньги для него стали неважны — он хотел власти! Власти! Понимаете? Он бы сразу объявился, как только пошли слухи о смерти Справедливого… А сейчас… То ли что-то он задумал и момента выжидает, то ли я ничего не понимаю.

Ратибор достал кошель с серебром, отсчитал пять монет, положил перед Долом:

— Этого хватит за твою тушёнку?

Торговец смотрел на укладывающего провизию в мешок всадника и не мог вымолвить ни слова. Этот человек не знает цены деньгам! Пять серебряных монет с чеканкой за пресное мясо, которое в основном заказывают нищие бродяги, пропадающие в шахтах рудокопы и чудак Геродот! Да здесь и одной бы хватило за глаза! Может быть… Дол подбежал к чурбаку для рубки мяса. Бросил серебро на лезвие огромного топора. Настоящие! А у этого простофили целый кошель! Раскидывает налево и направо. А что если попросить по пять монет за банку? Нет! По десять! Дол посмотрел в спину, укладывающего мешок, Ратибора и ему почему-то вдруг не захотелось обманывать всадника. Что странно, в это время Дол вовсе не испугался кулаков Ратибора, откройся тому обман. Просто что-то всплывшее из потаённых глубин души, забытое давным-давно помешало ему провернуть выгодное во всех отношениях дело.

Перейти на страницу:

Бабернов Сергей читать все книги автора по порядку

Бабернов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Подлунное Княжество (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подлунное Княжество (СИ), автор: Бабернов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*