Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Люди засмеялись, барон побледнел.

Я подошёл поближе к Тору.

— Помнишь о правиле двух ударов?

— Конечно, это первое, что пришло мне в голову. Никак не хочется этого подлеца убивать. Впрочем, как он себя поведет. Но я постараюсь, Ан, всё сделать быстро и по возможности, без крови.

В тридцати метрах от дороги, люди образовали большой круг. Казалось, что они напрочь забыли о том, что им нужно в город. Все, от мала до велика, обсуждали предстоящий поединок. Я усмехнулся! Зная мастерство Тора, я знал наперёд исход боя.

Когда в круге остались только поединщики, граф Изодорский, барон Тирук и старший офицер охраны, вокруг воцарилась тишина.

— Каков статус поединка? — спросил лейтенант.

— До смерти! — с вызовом ответил барон.

Тирук при этом поморщился.

— У враждующих сторон есть последняя возможность в примирении. Нет такой? Тогда внимание! Бой!

Тор положил свой меч на правое плечо и неспешно, славно на прогулке, начал обходить соперника по кругу.

Шизар, работая на публику, провёл неплохую, очень красивую связку. Толпа зашумела, кто-то произнёс:

— Хана парню, видать! Похожие барончик мастер меча!

Я улыбнулся. Ну-ну, посмотрим что ты скажешь, когда увидишь в работе настоящего мастера меча.

Меч барона пытался ужалить Тора, но всегда находил лишь пустое место. Шизар начал злиться, забыл о красоте боя и полез вперёд, забыв об осторожности.

Тор, судя по его лицу, откровенно над ним издевался. Уколы мечом всегда достигали цели. В основном — в ягодицы барона. Тот покраснел, пот застилал ему глаза. У Шизара, наконец-то устала рука и он опустил меч вниз. Этого Тор и добивался. Для людей он просто исчез на мгновение. Люди с удивлением увидели, что боец находится уже позади барона, всё также держа меч на правом плече. Вот и сработало правило двух ударов: Шизар опустился на колени, его руки безвольными плетьми повисли вдоль тела. Он скривился от боли, но надо отдать ему должное, не произнёс ни слова. Лейтенант сразу понял всю ситуацию и громко произнёс:

— Конец боя! Мага-лекаря к раненому.

— Не нужен здесь никакой лекарь. У него пройдет паралич примерно через шесть часов. — сказал Тор, направляясь к нам.

Народ разочаровано зашумел, никак не ожидая такого быстрого окончания поединка. Да ещё и без смерти! Скучно! Постояв какое-то время и обсудив поединок, люди пошли в сторону своих брошенных телег. В скором времени жизнь вошла в свою привычную колею.

Возле дилижанса нас встретили Нарина и Свилк. Я глазам не поверил! Да, хорошие артефакты у друидов. Полчаса тому назад Свилк умирал, а тут стоит и улыбается.

— Красивый бой, Тор! Только одного не пойму, зачем ты его так долго мучил? — спросил Свилк.

— Что бы запомнил надолго! — засмеялся Тор.

К нам подошел граф. Пожав руку Тора, спросил:

— Мастер меча? Поздравляю! Красиво и главное — без крови. Вот бы ты моих обалдуев — вояк научил хоть чему-то! Я знаю только одного человека, который знает такие приёмы.

— Мастер Тилл? — спросил Тор.

— Да! Великий человек! Эй, парень, ты чего так побледнел?

Я посмотрел на друга — лицо белое.

— Нет больше старого Тилла, господин граф.

Тор вкратце рассказал историю смерти нашего учителя.

— Вот уж, правду говорит пословица — не ищи смерть, она сама тебя найдет. Нелепая смерть, другого слова не подберёшь.

Нарина, державшая лечебный артефакт в руках, протянула его Тору.

— Подержи минут пять на лице, рубец и синяк сойдут на нет.

Тор протянул руку к артефакту и я заметил явный признак отходняка — подрагивание рук. Сейчас Тор весь ещё в бою.

Он вроде бы взял артефакт в руку, но упустил его на землю. Когда парень нагнулся вниз, раздался свист и напротив места, где только что было его лицо, в дилижанс, с громким стуком, воткнулся арбалетный болт.

Граф сделал шаг в сторону, закрывая собой Нарину. Второй болт с противны звуком вошёл в его плечо. Я еле успел подхватить тело графа. Помог мне Талк, усадив Изодорского на ступеньку дилижанса.

Услышав шум, лейтенант, судивший недавний бой, отреагировал очень быстро, поняв произошедшее. Он отрывисто отдал команду дежурному магу и тот мгновенно сплел заклинание «воздушные силки», которые спеленали, собравшихся удирать на лошадях, баронов и их охранников. Вся их компания, отъехав от колонны метров на триста, уже развернула лошадей и припустилась галопом. Я успел увидеть, что барона Шизара посадил впереди себя и придерживал здоровенный охранник. А потом всё смешалось — сработали силки дежурного мага. Лошади мгновенно попадали на землю, увлекая за собой всадников.

— Вот идиоты! — услышал я голос графа Изодорского. — Теперь им точно каторга, как минимум, светит!

Граф поморщился.

— Не умеешь проигрывать, не берись играть!

К графу спешил, как я понял, его личный медик.

Изодорский махнул нам рукой на прощание.

— Когда будете в городе — заходите в гости. Я живу недалеко от Ратуши. Назовете мое имя, вам покажут мой дом. Меня теперь без очереди пропустят, я же раненый.

Граф улыбнулся и пошёл сам на встречу медику. Ох, и здоров же мужик!

— Вот тебе и славный город Сартлейд! — протянул я.

Охранники тем временем занимались баронами со товарищи. Откуда столько охранников взялось — остается только догадываться. Наличие рядом границы с Султанатом, скорее всего, не дает расслабиться никому. Одно то, как дежурный маг сработал — любо-дорого посмотреть.

Еще минут через двадцать, лейтенант потребовал следовать всем без исключения за ним. Мы, минуя очередь, пересекли границу города и пройдя через главные ворота, пошли за лейтенантом в сторону главного управления городской стражи. Талк махнул нам рукой и сказал, чтобы за вещи мы не переживали, встретимся в гостевом доме. Так мы и попали в приграничный город. Не было бы счастья, да несчастье помогло!

Глава 2

Никогда не мог себе представить, что разбирательство в здании городской стражи займет столько времени. Меня, Тора, Нарину и Свилка вызывали по очереди, тщательно записывали наши показания. Кто, почему, за что и так далее. По моей оценке, прошло часа два, не меньше, когда нас соизволили отпустить.

Когда мы вышли из здания, на улице были уже сумерки.

— Тор, забыл совсем спросить, как вы сходили к своему знакомому? Когда караван будет готов? — спросил я.

— А вот это вопрос уже интересный! Никто и ничего толком не знает. Знакомый что-то говорил о повышенных мерах безопасности, о том, что будет создаваться один большой караван. Для чего — не понятно. Как будто с одним караваном легче управиться и защитить. В общем, бред! Но одно он сказал точно, что у нас завтрашний день свободный.

— Понятно. До гостевого дома далеко еще? У меня дикое желание искупаться и лечь спать. — спросил я.

Меня поддержала Нарина, Свилк же добавил, что мы забыли о ужине. Тут он прав, на все сто!

Гостевой дом с «оригинальным» названием «Уставший путник» оказался не далеко от управления, буквально, за углом.

У входа, на скамейке, сидел Талк, дожидаясь нас.

— Вас там, что, пытали?

— Точно, ты угадал! Такой допрос устроили, хуже всякой пытки! — отшутился Тор. — Вещи занёс?

— Обижаешь ты меня, Тор! Номера ждут и не дождутся вас. Для дамы номер особый, естественно! Для Ана, попроще, но рядом. Так сказать, чтобы бдил и охранял сон своей хозяйки. Только я смотрю, что у него глазки совсем узкие стали! Придётся вам со Свилом их двоих охранять! — засмеялся Талк.

В полумраке, я само здание как следует не рассмотрел, но когда мы зашли во внутрь, тут от удивления я застыл на месте. Очень богатый интерьер, очень! Мне пару раз посчастливилось побывать в вестибюле гостиниц Аллейда, причём не в самых плохих. Отделка этого гостиного дома ничем им не уступала. Сами стены очень гладкие, покрашены в бледно-розовый цвет, пол вообще, что-то особенное: какой-то камень белого цвета с розовыми прожилками, на окнах ярко-красные, тяжелые занавески. Огромный диван, два кресла, небольшой столик. А в углу, я даже не поверил своим глазам — из грубого камня сложен небольшой бассейн, в котором плавали золотистые рыбки. Вот тебе и провинциальный, приграничный городок! Если учесть, что это не самая дорогая гостиница в городе, то что же тогда там творится?

Перейти на страницу:

Георгиев Андрей Владимирович читать все книги автора по порядку

Георгиев Андрей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ), автор: Георгиев Андрей Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*