Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Взаимовыгодный брак - Бакулина Екатерина (читать книги онлайн без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Взаимовыгодный брак - Бакулина Екатерина (читать книги онлайн без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Взаимовыгодный брак - Бакулина Екатерина (читать книги онлайн без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Со стороны Лауры считали так же – эндалского медведя нельзя было оставлять в живых. Тем более нельзя с ним договариваться. Лаура предала свой народ.

Правда в том, что победителей бы не осталось.

И там, тогда, первый на разговор пошел Джерард.

А сейчас он стоял и улыбался. Чуть снисходительно, но не обидно. Позволяя Лауре маленькие вольности.

– Будем ждать, пока принесут? – спросил он. Капелька сарказма в голосе.

Долго ждать.

Глупо.

Он подошел совсем близко… молча протянул руки, отколол тонкое газовое покрывало с ее волос. Аккуратно. Отбросил в сторону. Обошел сзади, вытащил из ее волос оставшиеся заколки, волосы расправил по плечам. Удивительно, но Лаура даже не дернулась, он настолько спокойно и уверенно делал это, что не хотелось мешать.

Это завораживало.

Ей нравилось смотреть, как он двигается – мягко и плавно, словно большой кот.

А когда легко коснулся подбородком ее макушки… он почти на голову выше… Вздрогнула.

– Ты вообще моешься? – фыркнула, скривилась старательно. – От тебя несет потом и кислым вином…

Чуть зажмурилась, понимая, ожидая, что получит что-то резкое в ответ. Но Джерард только засмеялся. Огнем и копчеными ребрышками от него пахло. Этих ребрышек он целый тазик сожрал на свадебном пиру. И еще тогда, за столом, ей показалось, что Джерард нервничает. А вот вина он почти не пил, только гранатовый сок, и впервые за сегодня – кажется вот сейчас уже, в спальне…

– Тебе нравится это?

– Что? – не поняла она.

– Дергать за усы.

Выдохнула.

Но да, именно это. Нравилось злить его. Страшно хотелось побольнее зацепить. И скорее потому, что Джерард к такому точно не привык. Зацепить, посмотреть, как он поведет себя. В Эндале женщины тихие и покорные, глаза боятся поднять. Лаура никогда не была такой. Но сегодня из нее очень старались такую женщину сделать. Безмолвную тень. Заставить забыть кто она.

И Лауре безумно хотелось отыграться.

– Мне интересно, знать, как далеко я могу зайти, – сказала честно.

– Не боишься?

– А ты? – улыбнулась в ответ.

– А разве я дергаю? – он широко улыбнулся. Развернул ее к себе.

Не он дергает. Но то положение, в котором она оказалась… тут он виноват.

Лаура зажмурилась на мгновение. Сжала губы.

– Тебя сегодня непрерывно дергала моя мать, – сказал Джерард. – А теперь ты хочешь отыграться на мне. Что ж, давай. Я понимаю.

Он смотрел на нее так спокойно и прямо. Так, что становилось капельку стыдно. Но нет, совсем капельку.

Его мать, да… Ни разу в жизни с Лаурой не обходились так. Словно она не королева, а провинившаяся служанка. «Ну-ка, опусти свои бесстыжие глаза! Куда ты смотришь?» «Разоделась как шлюха! Плечи прикрой! Это у вас так принято, а у нас ни один приличный мужчина на такое не глянет! Да где ж это видано! Срам один!» Лаура пыталась возражать, пыталась отвечать вежливо. Но это выше ее сил. «Никого ты не родишь! – зашипела на нее Калиста. – Старуха! Посмотри на себя! Но ничего, скоро и тебя Джерард выкинет, поймет, какая никчемная».

Вот где-то тут терпение и сорвало. Королева-мать Калиста приходила помогать Лауре одеться к церемонии, так было принято. Принято здесь. Принять в семью. И Лаура обещала, что будет тиха и терпелива. Но как такое терпеть? В общем, вышел скандал. На крики явился Джерард, хоть ему и не полагалось видеть невесту в утро свадьбы, что-то сказал своей матери, и та быстро заткнулась. И до конца дня, всю церемонию и на пиру, Калиста лишь тихо бурчала под нос, бросая на Лауру полные презрения взгляды. «Завтра она уедет на побережье, – сказал Лауре Джерард. – Не переживай». «Выставишь свою мать?» Он усмехнулся: «Иначе она все договоренности нам сорвет. Это будет некстати».

Лауре и так хватило.

И да, сейчас страшно хотелось отыграться хоть на ком-нибудь, а Джерард отлично на эту роль подходил. Он враг, с которым Лаура заключила перемирие.

Джерард…

Он стоял голый перед ней. И его вся эта ситуация откровенно забавляла.

Лаура тряхнула головой. Хватит.

– Поможешь мне расстегнуть застежки на платье?

– Конечно, – он ничуть не удивился даже. Кивнул.

Обошел со спины, расстегнул застежки, принялся шнуровку распускать… быстро, сразу видно, что у него опыт. Лаура уже хотела что-то по этому поводу сказать, но он чуть подался к ней, к ее уху…

– А ты очень красивая, и вкусно пахнешь, – сказал шепотом. И даже не видя, чувствовалось, как он улыбается.

Вот зараза!

Повернулась к нему.

– Что это ты? Пытаешься подлизываться? – на самом деле, тоже было немного смешно.

– Зачем? – удивился он. – Это чистая правда. Мне кажется, моя симпатия к тебе очевидна.

И отступил назад, давая возможность симпатию разглядеть и оценить.

Лаура не удержалась, весело хрюкнула. Вот уж правда! Такую симпатию голому мужику никак не спрятать! Сложно злиться на него, когда вот так… Невозможно.

Стянула платье с плеч, позволяя упасть к ногам. Сам Джерард помог снять сорочку.

И обнял ее, потянулся поцеловать было…

– Нет, – остановила Лаура. – Не надо поцелуев. А ты…

– А я тебе не друг? – он не удивился даже.

– Ты мне не друг, – тихо согласилась она, закрывая глаза, прижимаясь к нему крепче. Потому что обнимал он так нежно и горячо, что невозможно этому не поддаться. Но это только физическая близость и плотские удовольствия, не стоит близко к сердцу принимать.

Дыхание сбивалось.

Он подхватил ее на руки и рывком завалил на кровать рядом. Осторожно, не наваливаясь всем весом, а то Лаура на мгновение испугалась. Затащил подальше к подушкам. Все еще ухмыляясь… Но что-то менялось уже, где-то внутри разливался огонь, и от этого быстрей колотилось сердце. Он так смотрел на нее… погладил волосы, отбросил локон с плеча, по ее ключице нежно провел пальцами. Наклонился ближе, потерся щекой о ее шею… щекотно…

– Без поцелуев, я помню, – сказал шепотом, другой рукой поглаживая ее по бедру. – Слушай, у меня такое странное чувство, словно это уже было. Словно у нас уже что-то было с тобой.

Лаура замерла даже, и где-то в животе тревожно сжалось. И губы поджала.

– Что? – спросил Джерард, глядя на нее. – Подожди… Так это чувство не просто так?

Нахмурился даже, вглядываясь.

Лаура только дернула плечом. Стоит ли ему знать?

– Ну, подожди, – Джерард на локтях приподнялся, глядя ей в глаза. – Я чего-то не понимаю? Или не помню? Что… Но ведь… Это невозможно, это не горничную где-то мимоходом зажать, не запомнив ее лица. С тобой так не выйдет. Как я могу не помнить? Ведь было же, да? Ты так смотришь сейчас.

В какой-то момент стало чуть страшно.

Она кивнула.

– Что? – удивился он, разглядывая ее. – Я с тобой… Но ведь не силой же? Как это может быть, что я не помню? Я так напился, что… да ну… Когда?

Он пытался понять.

По-хорошему, ему давно стоило знать правду. Но чем это обернется, Лаура сказать не могла.

– Давно, – сказала она шепотом. – Ты вместе с отцом приезжал в Галтанасар. Я была совсем молода, и хотелось экспериментов. Мне стало интересно, правда ли о тебе говорят… Немного магии для отвода глаз, это не сложно. Даже не маска, а просто, чтобы лицо не запомнил.

Видела, как у него расширяются зрачки. И, вместе с этим понимание приходит…

– И что… Подожди, – Джерард тряхнул головой. – Лет так пятнадцать назад? Да? В саду… Я вышел ночью, а ты сидела у фонтана… в лунном свете…

Лаура кивнула.

– Да, все так. Это ведь ничего не значит. Не значило тогда. И сейчас… Просто, мимолетно…

– Да… – шепотом сказал он, потрясенно. – Я потом тебя искал.

– Я знаю, – Лаура улыбнулась, обняла его, прижимая к себе. – Мне тоже понравилось. Но это не стоило повторять.

Он фыркнул неуверенно.

– Я и подумать не мог…

– Это ничего не меняет, – сказала Лаура. Губы невольно дрогнули, что-то кольнуло внутри. А Джерард все же потянулся поцеловать… – Нет! – она изо всех уперлась в его плечи ладонями. – Не надо. Не так.

Перейти на страницу:

Бакулина Екатерина читать все книги автора по порядку

Бакулина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Взаимовыгодный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Взаимовыгодный брак, автор: Бакулина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*