Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения (книги бесплатно читать без .TXT) 📗
-Вот ответ,- улыбнувшись, Сай склонил голову на бок, подперев щеку. Тот час же его каблук под столом опустился на ногу Кальвина. Тот взвыл.
-Да что с тобой такое? Где твое чувство долга?!
- Кальвин? Ты знаешь этого господина? - Велька так и лучилась вниманием.- Пожалуйста, познакомь нас.
- А, этот оболтус ко...- Кальвин взвыл второй раз, на этот раз удар каблука был намного сильнее.
- Командир отряда Лилии, а теперь вольноотпущенный после его роспуска, Лантис Кольбейн.
Кальвин выпучил глаза, "ну и врун" - подумал он. Ты мне за это ответишь. Так бы и сказал, что не хочешь раскрывать свою сущность Вельке.
- Рада познакомиться, господин Кольбейн. Огромное спасибо вам за урок, ну, я пойду помогу дедушке, - тактично девушка убрала со стола, забыв предложить чаю расстроенному Кальвину, и упорхнула, прикрыв за собой двери.
- Кажется, мы разминулись,- сказал Сай, вздохнув. Я подумал, что смогу встретить тебя здесь.
- Какого... ведь ты просил принести книги тебе во дворец.
- Обстоятельства изменились,- взгляд Сая потускнел.- Тебе лучше пока не появляться во дворце. Это опасно.
- Думаешь, я не знаю? - пробормотал Кальвин.- Ты совсем не беспокоишься о своих людях, как ты мог заставь делать эту грязную работу Клайма, Алию и Криса?
- По правде говоря, я пришел сюда, чтобы предложить работу тебе и Эвенке.
- Отказываюсь.
- Кальвин...- Сай смотрел на друга, отвернувшегося от стола и скрестившего руки на груди.
- Ты неблагодарный тиран. Я полгода провел в грязной тюрьме, страдая за родную страну и ее бессмысленные амбиции, по возвращении, а надеялся, что заслужил если не орден, то хотя бы спокойную жизнь, когда мой друг стал, наконец, королем этой страны.
- Прости Кальвин, но сейчас все только начинается. У нас нет времени расслабляться. Так много еще нужно сделать.
- Без меня.
- Изменить экономическую систему, обновить законы, поднять сельское хозяйство.
- Это по твоей части. Просто назначь меня ректором какой-нибудь новой академии, и я буду благодарен тебе всю оставшуюся жизнь.
- Если бы я мог...
-Эй, - Кальвин заметил, как изменилось лицо Сая,- ты неважно выглядишь. Только не смей падать в обморок. Я ведь никогда не говорил, что стремлюсь к какой-то политике. Это не по моей части. Пойми...- попытался сгладить положение Кальвин, замахав руками. Сай потер глаза, внезапно ощутив, как теряет ощущение пространства. Голос Кальвина стал слышен словно издалека, а очертания библиотеки поплыли, заменяясь чем-то другим. Весь мир превратился в чередование вертикальных и горизонтальных линий, сквозь эти линии Сай смотрел на Кальвина... он смотрел на человека с лицом Кальвина, но... он знал, что это был кто-то другой.
- Сай, эй Сай, не расстраивайся ты так, хорошо, если ты настаиваешь, я подумаю над твоим предложением. Но вот Гвен, ты уж поговори с ней сам...
- Эвенка? - усилием воли Сай заставил решетку исчезнуть. В последний месяц эти приступы стали происходить едва ли не каждую неделю. Сначала он думал, что это просто усталость и недосыпание, но с каждым разом ему становилось все труднее разорвать новую картину мира- Она уже знает, я передал ей послание сегодня, в котором посвятил во все детали. Наверное, сейчас ей приходится нелегко со своим братом.
- Гвен уже знает? Так что это за предложение?
Сай снова улыбался, улыбался своей обычной чудесной улыбкой, которая производила магическое действие на умы людей, что встречали его. Но Кальвина она обмануть не могла. Он знал Сая уже давно и понимал, что за ней всегда скрывается нечто большее. Всегда, когда тот хотел, чтобы кто-то понял и принял его образ мыслей.
- Кальвин,- Сай положил руку на плечо друга,- ты знаешь, я доверяю тебе и Эвенке как своим родным брату и сестре. Сейчас неспокойное время, многие из оппозиции знати все еще не принимают меня всерьез, мне не обойтись без поддержки изнутри. Мне как никогда нужны ваши сила и умение. Но стране ваши таланты тоже нужны, очень нужны. Ты знаешь, мощь государства измеряется числом и силой заклинаний, которые может применить в бою их армия. Единственное, что сдерживает страны Севера от попытки захватить весь Юг,- это сила наших заклинаний.
- Сай... ты,- Кальвин прочистил горло, раньше он никогда не видел друга таким. Сейчас перед ним сидел настоящий король, и это... немного заставляло нервничать.
- Потому, Кальвин, я доверяю тебе и Эвенке эту ответственную миссию,- выведать заклинания "Созерцания" и "Мечты" других стран.
Кальвин закашлялся, подавившись воздухом. Сай убрал ладонь с его плеча.
- Ты это ведь не серьезно сейчас сказал? - Кальвин взглянул на сидевшего перед ним короля. Но лицо его было как никогда серьезно.- Это уже не смешно.
- Кальвин, прошу, помоги мне, я прошу тебя не как король, а как друг. Если я друг тебе, помоги мне.
Кальвин попытался рассмеяться, но комок встал в его горле. Первая мысль,- согласиться, а потом сбежать, тут же развеялась в прах, когда двери в читальный зал с грохотом распахнулись. На пороге, с трудом опираясь о дверной косяк, стояла Гвен.
- Эвенка! - на крик Сая девушка не обратила внимания, она не смотрела на него. Ее взгляд, на покрытом синяками лице был направлен только на Кальвина.
- Неблагодарный слуга! - кричала она, разве не твоя обязанность помогать мне во всем. Пока я шла сюда, меня два раза чуть не ограбили, три разу почти убили, и пять раз едва не изнасиловали. Несчастная, израненная, едва способная передвигаться, я пробежала весь путь от особняка Кларио пешком!!! - веер, такой же искромсанный, как и вся ее одежда полетел прямо в лицо Кальвина.
- Ты что! - заорал он, падая со стула. Столешница в том месте, где он сидел, была точно рассечена пополам. Мастер Нельф будет в бешенстве, когда увидит это,- еще подумал Кальвин.
- Что...что случилось? - наконец, поднявшись, смог выдавить растерянный Кальвин.
- Мы попрощались с братом,- отозвалась Гвен, причем ее голос был равнодушнее, чем лед.- Я получила разрешение на поездку.
- Поездку, значит...- Кальвин внезапно понял, о какой поездке она говорила. Сай, скотина, ты все продумал заранее, теперь ему не остается выбора, да? - Это он, это он во всем виноват,- решил взять последний шанс Кальвин,- указывая на малость опешившего короля. Стол еще чудом держался только потому, что он опирался на него рукой.- И ты так просто дашь ему использовать тебя?
Взгляд Гвен сфокусировался на Сае.
- Я устала, внезапно ее голос стал тихим и пугающе слабым.- Пойду спать. Завтра не смей проспать, мы отправляемся в путь.
- Гвен!
- Как мой слуга ты должен повиноваться мне беспрекословно, меньшего я не приму, и да, не забудь взять мне из библиотеки несколько книг по цветоводству в средних широтах.- Едва не споткнувшись и даже не подобрав свой веер, пошатываясь, девушка направилась к лестнице, ведущей на нижний этаж. Там, насколько помнил Кальвин, была его небольшая комнатка, когда он оставался на ночь в библиотеке. Его комната!
- Лантис Кларио...- прошептал Сай, глядя на сломанный веер, застрявший в столешнице,- ты...- взгляд Сая упал за окно, рядом с которым стоял стол. Глаза его слегка расширись. Он порывисто поднялся. - Кальвин, я должен идти,- внезапно заторопился Сай.
- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Пропуска и деньги на дорогу, а также карты и все необходимое я пришлю сюда завтра утром. - Прости, Кальвин, но я кое о чем вспомнил.
- Эй? Эй! Я еще не дал согласи...я - Кальвин говорил с закрытой дверью.- Ну надо же,- откинувшись на спинку стула, Кальвин уставился в потолок.- Если я откажусь, это же будет государственной изменой... Как друга, да?
Глава 5. Гроза
Часть 1.
На город медленно, но верно наползала гроза. Словно ленивый неповоротливый зверь она неторопливо, крадучись переваливалась через гребень первого из семи холмов Виеры. Своим клубящимся сизым в вечерних сумерках брюхом она уже укрыла верхушки самых высоких зданий на его вершине, и теперь подбиралась на своих мягких лапах ко второму и третьему холмам, на которых располагалась торговые кварталы. Выйдя на улицу, Сай поежился от свежего ветерка, дующего с равнин. Он пожалел, что не захватил с собой плащ, когда в спешке покинул дворец. Глаза его остановились на человеке, стоящем у подножия лестницы, ведущей в библиотеку. Человек с соломенными волосами, намокшими в наполненном влагой воздухе, держал на поводу двух лошадей. Гнедую и пегую. "Как всегда исполняет свои обязанности хорошо",- подумал Сай.