Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Помраченный город (СИ) - К Наталья (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Помраченный город (СИ) - К Наталья (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Помраченный город (СИ) - К Наталья (читать хорошую книгу полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Стой, если ты говоришь, что безклановых сильных магов почти нет, как же тогда братишка и Салли? - недоуменно спросил Шед. - Не похожи она на... тех, кого ты описала.

- Эй, вы там, сзади! - раздался крик Трима, и Дармер, который стал невольным свидетелем этого разговора, не услышал, что ответила Кси. - Поднимайтесь выше, дальше высокий хребет!

Впереди и вправду маячила огромная гора. В сравнении с ней все прочие горы, над которыми они пролетали, казались карликами. Кси и Шеду пришлось прерваться, потому что последний вспомнил о своем подопечном и вовремя: Мартес уже еле виднелся на горизонте позади них. Мечник ругнулся и помчался его спасать. Остальные стали набирать высоту.

Высокая гора стала последней на их пути. Дальше простирались воды океана. Но ребята узнали об этом только после громкого объявления Трима, поскольку разглядеть водную гладь сквозь молочно-белый туман не представлялось возможным.

В Сагепе, окруженном со всех сторон горами, которые защищали его от ветров, холодно не было. Теперь же, когда горы остались позади, путешественники впервые ощутили на себе морскую погоду - сразу подул сильный ветер.

- Мы раньше от холода помрем, чем эта дурацкая практика кончится! - выплюнула Кси, поежившись.

- Не переживай ты так, не замерзнешь, - сказала вдруг оказавшаяся рядом Салли. Плохая погода ничуть не испортила ее жизнерадостного настроения.

- Откуда такая уверенность? - а вот настрой Ксилоты становился все хуже и хуже.

- В наших формах есть такое маленькое заклинанье, зовется климат-контролем. С ним ты будешь чувствовать себя одинаково хоть в тропиках, хоть в снежной пустоши.

Известие немного подняло дух Кси.

- А откуда тебе о нем известно? - повернулся Дармер к светловолосой.

- Замок Воздуха находится высоко в горах, - ответила та, - не этих, других. Те горы еще выше, и покрыты снегом. Наш Замок стоит на высокой горе, там всегда очень холодно и дуют сильные ветры. Формы защищали нас от холода. А вот с сильным ветром они ничего поделать не могут, - с сожалением закончила Салли. Но затем приободрилась: - Поэтому мы сами себя от ветра спасали.

- Как это? - заинтересовалась Кси.

- Воздухом, - Салли взглянула на вытянувшиеся лица товарищей. - Ну, как оказалось, им лучше всего...

- Земля! - грянул возглас кого-то из двадцать четвертой команды.

Сперва никто ничего не мог разглядеть в плотном белом тумане. Но затем ребята сумели различить очертания берега.

- Нам снижаться? - послышался голос Адель.

- Пока нет, - ответил ей Трим. - Это не тот остров, что нам нужен.

И они направились дальше, пролетев над островом. Тот был скрыт от глаз под покровом молочно-белой мглы. Лишь верхушки деревьев выступали над ее клубящейся поверхностью.

Дармер вновь завел разговор с Сальвадорой, ему было интересно, как они добирались до Катверна, если их замок находится в столь ужасном месте. Ответ его ошеломил и возмутил. Оказалось, что ученики Воздуха переместились телепортом прямо в Форестоун. И при этом еще умудрились опоздать!

На его негодование, Салли спокойно пояснила, что поскольку Замок Воздуха находится в столь недосягаемом месте, им разрешили воспользоваться прямым телепортом. А Замок Огня стоит прямо на опушке, и, давая ученикам возможность телепортироваться прямо в главное здание, Варнорт рискует подвергнуться нападению врагов. То же самое относится и к воспитанникам Замка Воды, который вообще торчит у всех на виду. Даже Замок Земли, хоть он находится глубоко в лесной чаще, кишащей опасным зверьем, сочли недостаточно защищенным от вражеского вторжения. Варнорт ведь сражается с куда более опасными тварями. Поэтому ученики Земли, как и Огня, перемещались телепортом в Катверн.

Это было не лишено смысла, но Дармер не собирался так просто сдаваться. Душа поднятого в пять утра жаждала отмщения. Но тут вмешался некстати догнавший их Шед вместе с Мартесом. Он поставил жирный крест на его порывах, напомнив, как они добирались до Варнорта, не имея в своем Замке вообще никакого телепорта. Крыть Дармеру было нечем.

Они миновали еще один остров и подлетали к следующему, когда Трим велел снижаться. Этот остров был больше двух предыдущих, вместе взятых. Море глубоко вдавалось в сушу, из-за чего остров имел изогнутый вид. По берегам большого залива теснились небольшие дома.

- Прибыли, господа ученики, - довольным голосом возвестил Трим. - Вот мы и в Глабере.

Глава 5. Мрачный город

Впечатление от места, в котором они оказались, превзошло самые смелые ожидания. Даже Катверн, каким его впервые увидел Дармер, не мог сравниться с тем, что предстало его глазам сейчас. Разумеется, он не ждал чудес от города, почти утратившего связь с реальным миром, и был готов лицезреть нечто запущенное и унылое. Но теперь Дармер понял, что слишком мало вкладывал в это понятие. Быть может, из-за сырой погоды, тумана и серого неба, но находясь здесь, каждый ощущал необъяснимую тоску и обреченность, которой был пропитан этот город. Все, начиная от камней мостовой, покрытых слизью и поросших мхом, до неказистых деревянных домов, прогнивших от постоянной влажности и изъеденных червями, выглядело нездоровым, больным. В том числе и жители города. Никто из них поначалу даже не обратил внимания на появление чужаков. Когда же их все-таки заметили, всего пара магов подошла узнать, кто они. Остальные, скользнув по ученикам безразличным взглядом, шли дальше.

Выяснив, с чем явились пришельцы, один из жителей ушел за градоначальником, оставив их дожидаться на мостовой. Взглянув на лица товарищей, Дармер понял, что тяжелая атмосфера города подействовала и на них.

- Куда мы попали? - негромко выразила общее мнение Кси. - Я здесь нахожусь всего пять минут, а мне уже хочется пойти и утопиться.

- Так пойди и утопись, кто тебе мешает, - произнесла Адель, но в голосе не было насмешки, будто эти слова вырвались у нее непроизвольно.

Даже Салли, которую, казалось, ничто на свете не могло расстроить, больше не улыбалась.

Появился градоначальник. Им оказался молодой светловолосый мужчина. Он выглядел и был одет получше остальных горожан, но его глаза были столь же холодны и пусты, как, похоже, у всех жителей этого острова.

- Вечер добрый, господа, - сказал он, натянув на лицо улыбку и осматривая гостей. - Меня зовут Рангпур Каф, я - градоначальник Глабера. Рад приветствовать в нашем городе воинов Варнорта. Для меня будет честью помочь вам освоиться на новом месте. Однако почему вас так много? - спросил Рангпур. - Это все одна команда?

- Нет, в Глабер отправили две команды, - пояснил Трим.

- Две? Но мне сообщали только об одной.

- А это имеет значение? - с недоумением спросил «друид».

- Нет, если вы согласны жить вместе в одной квартире, которую я подготовил, - равнодушно пожал плечами Рангпур. - Кстати, она не слишком большая.

Услышав это неожиданное заявление, Трим слегка растерялся, но быстро взял себя в руки и продолжил:

- Я думаю, мы придумаем, как решить это небольшое недоразумение. Но сперва давайте посмотрим, что вы нам приготовили.

- Как угодно, - проговорил Рангпур и направился с набережной вглубь города.

Здесь дома выглядели получше. Они хотя бы были не из прогнившего дерева, а каменные, добротные на вид, в три, а то и четыре этажа. В один из таких домов градоначальник и зашел. Там он быстро переговорил о чем-то с горбатым стариком, который затем повел обе команды наверх по узким каменным ступеням.

- В нашем городе нет гостиниц, - обернулся Рангпур. - Но я смог выделить вам отличную квартиру.

Квартирка оказалась лучше, чем ожидали ребята: плесени и гнили не видно, крыша не протекает, мебель целая. В таком городе, как Глабер, это уже неплохо. Но она была такой маленькой, что даже при беглом осмотре стало ясно - вдесятером здесь жить невозможно. Трим тут же обратился к Рангпуру с вопросом о второй квартире. Но тот лишь развел руками.

Перейти на страницу:

К Наталья читать все книги автора по порядку

К Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Помраченный город (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Помраченный город (СИ), автор: К Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*