Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Десять тысяч стилей. Книга восьмая (СИ) - Головань Илья (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Десять тысяч стилей. Книга восьмая (СИ) - Головань Илья (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Десять тысяч стилей. Книга восьмая (СИ) - Головань Илья (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Твою же!».

Северянин мог выиграть бой. Ему оставалось не так уж много: давление было просто ужасающим. Теперь Ливий знал, что Бернард — сильнее его. Но Волк знал, что нужно делать.

Его свободная рука прижала руку Бернарда к земле. Потом Ливий двинул свое тело вперед, упираясь коленом в спину северянина. Теперь Бернард принял почти вертикальное положение, вот только его ноги по-прежнему крепко держали Ливия в замке.

«А так?», — подумал Волк, второй ногой упираясь северянину в подмышку.

Подавшись назад, Ливий упал, но разорвал треугольник. Нога Бернарда оказалась рядом. Извернувшись ужом, Ливий взял ее в захват, перевернув северянина на живот.

— Достаточно, — внезапно сказал Олаф.

«Ого, впервые схватку прерывают», — подумал Ливий и посмотрел на Бернарда. Тот не испытывал никаких проблем, бой можно было и продолжить. Но со стороны вождя все уже было ясно.

— Можешь идти, Ливий, — сказал Олаф. И Ливий, кивнув, направился к северному атраску.

* * *

Вернувшись с дозора, Волк пошел тренироваться. Все было так же, как и вчера, и неделю до этого. Добавился лишь новый соперник — Бернард.

— Он изначально и хотел перевести бой на землю. Видимо, чувствует себя там, как рыба в воде. Что ж, ответил я более-менее достойно.

Не успел Ливий закончить с упражнениями, как перед ним нарисовался Велек.

— А здорово ты, — сказал ярл. — Бернард — силен.

— Я заметил, — кивнул Ливий. — Не думал, что настолько.

Бернард и правда оказался очень сильным. Своим телом Ливий гордился, поэтому очень удивился мощи северянина, ведь в скорости Волк его превзошел. Ливий и Бернард оба были Мастерами, вот только физически северянин превосходил Волка.

— Неужели он из Дано? — спросил Ливий, вспоминая и прочность кожи Бернарда. — Хотя нет, спокойный слишком.

— Ты на верном пути, — кивнул ярл. — В Централе свои великие кланы, у нас — свои.

— Великие кланы Севера? — удивился Ливий. Об этом он нигде не читал.

— Именно. Как у вас их было пять, а осталось четыре, у нас было четыре, а осталось три. Кланы, в чьих венах течет звериная кровь: Бьерн, Ульв и Трав. Клан медведей, клан волков и клан рысей.

На словах о пяти кланах Ливий едва не потерял самообладание. На Севере отлично знали о том, что в Централе раньше существовали пять кланов. Мало того, на Севере тоже был уничтоженный клан. И Ливию не терпелось расспросить о нем, но начал он издалека, зацепившись за последние слова Велека.

— Звериная кровь? Неужели Бернард — из какого-то клана? Медведи, да?

— А ты догадливый, — усмехнулся Велек. — Не только он. Я, например, тоже. Поэтому и ярл. В Бьернхувуде издавна жил клан медведей. Как ты знаешь, на Севере — мало людей. Намного меньше, чем в вашем Централе. А звериных идущих — всего-ничего. Сам видел, сколько людей в Бьернхувуде, а ведь здесь больше всего бьернов. Половина от того, что на Севере.

— Все из Бьернхувуда — бьерны?

— Конечно нет, ха-ха-ха, — рассмеялся Велек. — Лишь немногие. Даже Олаф — не бьерн. Так вот, к чему я это все. Ульвбьерн — тоже из великого клана.

— Ульв, бьерн…Неужели одновременно из клана волков и медведей?

— Это невозможно. Но ты близок. Он ульв, из клана волков. И сирота. Он заслужил уважение в Бьернхувуде, поэтому мы нарекли его медведем. Волком-медведем. Справиться с ним будет непросто. Но есть что-то…Даже не знаю, как сказать. Ливий. Как ты связан с волками?

— Немного связан, — пожал плечами Ливий. — Меня самого называют Волком, но к великим кланам Севера отношения не имею.

— Вот оно что. Знай, Ливий. Бернарда ты мог сегодня и не победить. Борьбой, разумеется. Вождь остановил бой, потому что ты обыграл Бернарда, и этого достаточно для победы, но Бернард — настоящий мастер борьбы на земле. Если бы бой продолжился дальше — кто знает, чем бы все закончилось. Несмотря на свою гордыню, вождя Бернард ослушаться не может. И меня.

— Хм, не думаю, что проиграл бы, но допустим. А Ульвбьерн?

— Он — совсем другое дело. В клане ульвов развито сильное соперничество. И жесткая иерархия. Не знаю как, но он почувствовал твою связь с волками, даже если в тебе нет ни капли волчьей крови. Поэтому Ульвбьерн будет драться в полную силу.

— Я этого и хочу. Посмотрим, кто из нас настоящий волк, — сказал Ливий, ставя камень на землю. Пока Волк разговаривал с Велеком, как раз удалось закончить упражнения.

— Смотри сам, я предупредил, — сказал ярл и уже собирался уходить. Но у Ливия остался вопрос.

— А что за четвертый клан Севера? И куда он делся?

— Мы его уничтожили. И не только мы, — хмыкнул ярл. — Просто забудь, это история, давно занесенная снегами. И если ты пойдешь дальше в горы — желаю тебе никогда не встречаться с машинами Фра Ост.

— Машины? Фра Ост?

— Название клана. Их самих не осталось, а вот часть их машин по-прежнему работает. Я и так многое тебе рассказал. Удачи в бою.

— Да, спасибо, — задумчиво кивнул Ливий, глядя на то, как Велек уходит какой-то техникой передвижения. — Беш побери, я же не спросил, почему клан уничтожили!

* * *

Добавление в список бойцов Бернарда приятно сказалось на тренировках. У Ливия был Эгиль, ловкий и техничный, да еще и боец, который очень не любит оказываться на земле. И был Бернард — сильный воин, который не прочь перевести схватку в горизонтальную плоскость.

Когда пришел час нового боя, Ливий был на пике своих возможностей, как борца. Тело стало гораздо сильнее, Ливий даже смог сделать пятьдесят семь повторений Ста Оздоровительных Движений, скорость и реакция были на уровне Мастера, а техничность приемов борьбы Ливий отработал до идеала.

— Ливий. Ты одолел трех бойцов из Бьернхувуда. Сегодня ты встретишься с последним. Его ты уже видел. И ему ты уже проигрывал.

В круг вошел Ульвбьерн.

«Вот мы и снова встретились», — подумал Ливий. Перед ним стоял его первый и последний противник в Бьернхувуде.

Бой начался с атаки Ульвбьерна. Северянин старался схватить Ливия, но Ливий вовремя отскочил, сбив своими ладонями ладони Ульвбьерна.

Вот только круг был слишком маленьким, чтобы продолжать отступать. Прошло всего мгновение, и Ульвбьерн с Ливием схватили друг друга. Северянин схватил Волка за рукав, а вторую руку запустил за спину. Ливий же схватил противника за плечо.

«Не то! Ниже!», — пронеслось в голове Волка. Ульвбьерн попытался бросить Ливия, пришлось нагнуться почти до земли, чтобы удержать баланс — северянин едва не закончил бой.

Рука Ливия сползла с плеча на пояс Ульвбьерна. Второй ладонью Волк схватил северянина за рукав и потянул на себя.

Оставалось только перебросить Ульвбьерна через бедро, но северянина будто прикололи к земле.

«Тогда так!», — подумал Ливий. И сделал подсечку ногой.

План был прост. Раз не вышло провести бросок, то можно было сделать подсечку ведущей ноги Ульвбьерна. Северянин начнет падать, немного докрутишь его — и победа в кармане.

Вот только Ульвбьерн не упал. В этот раз Ливий смог немного вывести северянина из равновесия, но и только. Вторая неудачная атака стала для Волка концом: Ульвбьерн, схватив Ливия за шею в замок, бросил парня на землю.

«Да как так?», — удивленно думал Волк, смотря в небеса.

Он снова проиграл. И если в первый раз все было понятно, то сегодняшний бой был для Ливия сплошной загадкой.

«Может, он немного техничнее меня. По силе мы примерно равны. Так что вообще произошло? Как он устоял? Что-то здесь нечисто», — думал Волк.

— Через три дня ты сможешь попробовать снова, Ливий, — сказал Олаф. — Можешь идти.

«Все равно нельзя остаться? Но почему? Я же всех остальных уже видел», — подумал Ливий, но спорить не стал.

— Как он это сделал? Я будто что-то упускаю, — сказал Волк, стоя у черной скалы. — Если бы наследие Охирона было со мной, я бы сразу понял. Ну или не сразу, но понял бы. А так остается только гадать.

Вздохнув, Ливий начал применять магию, чтобы не стоять без дела.

Перейти на страницу:

Головань Илья читать все книги автора по порядку

Головань Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Десять тысяч стилей. Книга восьмая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Десять тысяч стилей. Книга восьмая (СИ), автор: Головань Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
sasha
1 марта 2023 19:55
восьмая книга очень сильная, жаль что окончилась. будем ждать продолжения. спасибо автору  🤗