Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - Ханыгин Антон (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - Ханыгин Антон (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - Ханыгин Антон (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   "А ведь я хотел еще раз побывать в море перед смертью", - мелькнула мысль в голове бывшего адмирала, уводя его в сторону от размышлений о неминуемом возмездии. Он тяжело вздохнул. Даже если народ Алокрии решит сохранить ему жизнь, долг обяжет его трудиться не покладая рук, сидеть над малопонятными бумагами и заниматься опостылевшими государственными делами, чтобы страна смогла выкарабкаться из хаоса, созданного Шеклозом и ветрами перемен. Не будет ни доверия, ни признания, останутся лишь обязанности. "О чем это я? Какая-то путаница в голове", - Мирей попытался сосредоточиться на насущных проблемах, но моряк оставался моряком даже в кресле комита - игры высшей политической лиги были ему не по плечу. Зато он умел поступать по-человечески правильно, за что его так сильно ценил Бахирон Мур. Сил уже определил будущее Комитета и самого себя, оставаясь уверенным, что и на этот раз принял верное решение.

   Когда во дворец прибыла дикарка со свидетелем ее необычных способностей, нереальная задумка Шеклоза начала обретать вполне реальные очертания. Тогда Ером По-Геори неожиданно для всех решительно заявил о своем желании отправиться в поход на купол во главе небольшого отряда из личной стражи. От трусливого наместника никто не ожидал подобного рвения, тем более что его личное присутствие абсолютно ничего не меняло. Но никто не стал возражать - пусть идет, раз так хочет. Ерома это вполне устраивало, он прекрасно понимал ситуацию, в которой оказалась Алокрия и Комитет. Два последних настоящих комита, Шеклоз и Мирей, вели незримую борьбу, которая в итоге погубит их обоих. Тогда на сцене появится тот, кто был связан с Комитетом все это время и участвовал в борьбе с куполом, но не имел отношения к заговору и гражданской войне - наместник Евы Ером По-Геори. Присвоить себе все заслуги в спасении Алокрии не составит большого труда - способных оспорить его заявления к тому моменту уже просто не останется в живых. Ненужных свидетелей можно убрать, сейчас такие времена, что десяток удобных для наместника смертей ни у кого не вызовет подозрений. А полезных свидетелей надо приобрести, появляясь в нужное время в нужном месте - в походе против купола, например. Ером очень сильно боялся, но открывающиеся перед ним перспективы затмевали все его страхи.

   А вот кого политическая возня нисколько не беспокоила, так это Ачека По-Тоно. В его жизни, посвященной служению багрово-черному владыке, не было места для иных забот, кроме великой жатвы. Пустые смерти, разносимые ирреальными ветрами купола, оскорбляли Нгахнаре - единственная истина абсолютна и непоколебима, но ложь неестественно оборванных жизней отравляла саму ее сущность. Задача очевидна - избавить мир от пустых смертей, вернуть владыке положенное ему по праву. Пусть Нгахнаре когда-то и был человеком, но истина сделала его богом, воплощением смерти. Нужны ли иные доказательства правильности замысла владыки? Нет, не нужны. Значит, Ачек все делал правильно. И будущее виделось ему предельно просто. В успешном избавлении от купола он не сомневался, ведь это замысел самого Нгахнаре. Воссоздание секты - вопрос времени, ряды последователей багрово-черного владыки будут пополняться с невероятно быстротой, ведь миру уже известно послание Мертвой Руки, его призвание к стремлению к единственно истинному, а после столь долгого соседства со смертью, люди вскоре начнут испытывать жажду, жажду крови и насилия. Великая жатва еще не закончилась, она лишь затихла на мгновение, чтобы с новой силой накинуться на обман жизни.

   Рядом с ним сидела Тормуна, нетерпеливо ерзая на неудобном высоком стуле. Для девушки, выросшей в канализации, верхом роскоши была грубо отесанная скамья в главном зале катакомб секты. Обитые тканью сиденье и спинка не давали ей расслабиться, мягкость, которая на самом деле была весьма условной, причиняла ей жуткие неудобства. Но в целом она чувствовала себя немного лучше, привыкнув к присутствию Шеклоза, хотя до сих пор вела себя непривычно спокойно. Искоса поглядывая на главу Тайной канцелярии, смертепоклонница тихо напевала незамысловатую мелодию и играла с разноцветными ленточками на рукояти любимого кинжала.

   Граница между настоящей Тормуной и Тормуной, скрывшейся в панцире сумасшествия, постепенно размывалась. Был ли этому рад По-Тоно? Сложно сказать. Лидер уничтоженной секты любил Ану, снявшую саван безумия, но она становилась такой печальной и беззащитной в объятьях жестокой реальности, что охваченное мраком сердце Ачека начинало биться слишком быстро и болезненно. Он уже давно решил для себя, что сделает все возможное, чтобы подарить Тормуне хоть немного радости в жизни. Жизнь - обман, но пусть этот обман принесет ей хотя бы крупицу человеческого счастья. Они вместе продолжат великую жатву, вместе исполнят свои роли в замысле багрово-черного владыки Нгахнаре и вместе пройдут по пути Умирающего. О большем сложно было даже мечтать.

   Точно так же в обсуждениях тонкостей плана Шеклоза не принимала участия и Коваленуапа. Она не поняла бы большинства затрагиваемых комитами реалий, даже если бы сосредоточилась только на восприятии языка, которого не знала. Однако дикарка слишком устала, освобождая души людей из плена тел фармагулов, а потусторонние голоса по-прежнему едва доносились до нее, преодолевая какой-то непроницаемый туман, расползшийся по всей Алокрии следом за ветрами ирреального купола. Оставалось лишь надеяться, что ее силы восстановятся к тому моменту, когда Комитету потребуется помощь духов. Ведь может случится, что Коваленуапе вновь придется подчинить их своей воле... Впервые в жизни она не знала, правильны ли ее поступки и верен ли избранный путь. Духи всегда сами помогали девушке-Мадзунту советом и делом, были рядом с ней с самого ее рождения, а теперь она стала почти глуха к бестелесным голосам и не видела написанные ими картины прошлого и будущего. Правильно ли кричать на них, отдавать им приказы, диктовать свою волю, не понимая их слов? Коваленуапа не могла найти ответы, а тех, кто мог бы подсказать ей верное решение, сейчас не было рядом. Она одинока, по-настоящему одинока.

   Дикарка не находила для себя никакого смысла и в человеческих речах, разливающихся по огромному залу. Местные дома строились из камня и мертвого дерева, а люди были пусты, потому что целыми поколениями размазывали свои души по внутренним стенкам телесных оболочек. Неудивительно, что духам не докричаться до Коваленуапы в столь жутком и холодном месте, где даже от огромных пространств помещений нет никакого толку, ведь их целиком заполняла пустота. Здесь все необычно и незнакомо, странно и неправильно. Ее окружали властные люди, среди которых она чувствовала человека, прожившего не одну жизнь и в то же время окутанного смертями. В иных же переплетались отчаяние, страх и решимость, любовь, ненависть, жажда жить и стремление умереть. И все считали свои чувства, желания и положение нормальными, словно так и должно быть. Родившаяся и выросшая в джунглях девушка даже представить не могла, что цивилизованный мир, о котором ей рассказывал Демид, окажется настолько диким местом...

   Но бывший первый помощник капитана "Отважной куртизанки" и сам с трудом узнавал Алокрию. Хотя Павий и раньше был не самого высокого мнения об алокрийцах, он ужаснулся, узнав, что они сделали со своей страной. Мирей, высоко оценив заслуги Демида, рассказал ему всю правду о гражданской войне и тут же заручился поддержкой фасилийца в предстоящем противостоянии с Шеклозом, чуть ли не силком втащив его в новый состав Комитета. В принципе, никто не возражал против присутствия "алокрийского героя", хотя это было лишено всякого смысла. Да и самому Демиду казалась слишком уж сомнительной подобная высокая честь. Он ведь рассчитывал на простое денежное вознаграждение в размере жалования за три месяца, которое планировал пропить за два-три дня в компании своих лучших незнакомых друзей и продажных женщин, торжественно осушив кубок с отравленным вином в конце праздника лицемерия и скорби. Но как-то не сложилось.

Перейти на страницу:

Ханыгин Антон читать все книги автора по порядку

Ханыгин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грани лучшего мира. Дилогия (СИ), автор: Ханыгин Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*