Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это временно?

- Если честно не знаю, Олав.

- Вы очень хорошая, а, значит, временно! – убеждённо заявил он.

Краем глаза заметила мелькнувшую на лице лейтенанта Кравец жалость, обращённую ко мне. Женщина знала, что мои шансы равны нулю.

Верн увёл Олава, и мы остались вдвоём.

- Как надолго вы приставлены ко мне, мэм? – спросила я женщину.

- Пока ваша мачеха и сводный брат не будут пойманы, и те, кто им помог сбежать, эль Глория, - ответила женщина.

- Можете выбрать любую комнату, которая вам приглянется, - устало предложила я.

- Лучше рядом с вами.

- Да, конечно. Пойдёмте.

Женщина кивнула, подхватила небольшой саквояж, и пошла следом за мной на второй этаж.

Я поселила её в более-менее обставленной комнате, прямо напротив моей. Там стоял потрёпанный комод и односпальная кровать.

- Возьмём матрас из комнаты в конце коридора, - задумчиво предложила я. – Только его нужно вынести во двор, проветрить. У меня нет горничной…

- Я справлюсь, - улыбнулась Астра понимающе, - у меня есть артефакт на одно применение, почистит всё, что угодно.

- О! Было бы просто замечательно, - обрадовалась я, потому что занывшая от одной мысли о трудоёмкой работе поясница не прибавила мне настроение, а после слов Астры, я почувствовала облегчение.

- Какие у вас планы, эль Глория? – оборвала мои мысли лейтенант, положив свой саквояж на комод.

- Нужно продать кое-что, а потом сходить на рынок.

- А вы не будете разбираться с делом о продаже мастерской господина эл Патрика?

- Нет, - честно ответила я. – Понимаете, если это действительно так, то они сами ко мне придут, чтобы я забрала личные вещи папы. Если это ложь и фикция, в чём я сомневаюсь, то просто подам на них в суд и выиграю дело.

- Вы уверены, что ваш отец действительно поставил свою магподпись?

- Скорее уверена, что Валерия смогла всё это провернуть, дав ему какой-то порошок, - я устала от всех этих разговоров, мне хотелось просто прилечь и смотреть бездумно в потолок. Но минутная слабость прошла также быстро, как и накатила. Снизу до нас донёсся хрипящий дверной звонок, видать всё же артефакт на последнем издыхании.

- Пойду открою, а вы располагайтесь.

- Никак нельзя, эль Глория, я ваша тень. Идёмте вместе и открывать дверь буду я.

Мы спустились вниз, Астра отворила дверь, за которой стоял сухонький мужчина с седыми пышными бакенбардами и длинным, крючковатым носом.

- Доброго дня, - быстрый взгляд на форму женщины и на нашивки, в коих я не разбиралась, - лейтенант! – поприветствовал он Астру, - Меня зовут Михаиль Ламэль, поверенный господина эл Эллиассона. Прошу простить, но мне необходимо встретиться с госпожой эль Глорией Мэнэс. Она ведь дома?

- Добрый день, мастер Ламэль. Конечно, проходите, - девушка шире распахнула дверь и мужчина шагнул в холл.

Я стояла чуть позади лейтенанта, прекрасно его видела, но он меня навряд ли смог разглядеть в полутьме помещения.

- День добрый, мастер Ламэль, - поздоровалась я с ним, - давайте поговорим в библиотеке,

- Добрый день, эль Глория, - чуть склонил полуседую голову поверенный, и последовал за мной.

Я шла и думала о системе обращений в этом мире. Она была проста в сравнении с известной мне земной со всеми тамошними герцогами, графами, баронами и иже с ними.

Господин, госпожа, эл, эль – к человеку с даром, соответственно полу, при этом такие люди чаще всего по рождению являлись аристократами, но и исключения встречались достаточно часто.

Сэр и мэм - к людям, состоящим на королевской службе и не владеющим магией; простые рабочие в любой сфере деятельности мастер такой-то, мастер такая-то, к простым горожанам или крестьянам по имени или фамилии.

А если мастер является ещё и магом, то тут возможны варианты, например мастер эль Глория или мастер эл Патрик, но это, только тогда, когда человек находится непосредственно на производстве; на светском приёме или в доме обращение переходит в господин, госпожа или просто эль Глория, эл Патрик. Валерия - супруга одарённого, к ней госпожа, также, как и к усыновлённому Кассию - господин. Но никогда эль-эл.

- Проходите, мастер Ламэль, присаживайтесь, - пригласила я мужчину. Сама же подошла к столу, облокотилась о него бедром, скрестила руки перед грудью, словно стараясь защититься от того, что мне сейчас скажут.

- Нет необходимости, эль Глория, - отказался он. – Я вот только предоставлю вам копию договора, подписанного со стороны эл Элиассона и откланяюсь.

Мастер Михаиль достал из тонкого кожаного портфеля лист и протянул его мне. Я не стала вчитываться в текст - голова просто раскалывалась, лишь проверила подлинность подписи отца, она, переливаясь всеми цветами радуги, доказывала, что он сам её поставил. И неважно, что рука у него дрожала - некоторые буквы вышли коряво, словно человека потряхивало.

- Господин Ноа позволил забрать вам ваши вещи и инструменты, несмотря на то, что по договору он выкупил здание вместе со всем содержимым. Господин Элиассон также выплатит подъёмные вашим работникам сверх того дохода, что они получили за этот месяц. Он в курсе о том положении, в котором вы оказались…

Я вскинула голову, но моя гордость потерпела поражение, как бы мне ни хотелось зашипеть и отказаться от такой подачки, всё же благоразумие взяло верх, пока помочь финансово своим людям я не была в состоянии. Письмо дедушке уже отправлено, но ответа ждать ещё не менее месяца, может чуть меньше. Как и монет.

- А что, - я откашлялась, горло вдруг свело, - а что эл Элиассон планирует делать со зданием? Если, конечно, это не тайна.

- Отчего же, тайны никакой нет. В планах два варианта: первый – превратить некогда ваш цех в склад для заморских товаров.

- Вот как, - поджала губы я.

- И второй, - мужчина чуть помялся, - только прошу вас не оскорбляться.

- Говорите, - махнула рукой я, столько на меня свалилось, что, кажется, ещё один гвоздь, как говорится навряд ли ухудшит ситуацию.

- Ваш отец некогда слыл великим мастером-артефактором. Слава о нём гремела и по ту сторону моря, - издалека зашёл мастер Михаиль.

- Давайте сразу к делу, - остановила я его.

- Кхм, да, наверное, вы правы. Итак, со всем уважением к вашей фамилии и заслугам, господин эл Эллиасон предлагает вам или вашему отцу наладить работу мастерской, но уже с его именем. Обучить работников.

Я задумчиво прикусила губу. Ждать ответа и денег от деда мне ещё минимум месяц - здесь почта столь же «быстра», как и на родной Земле. За это время можно подзаработать и приступить к ремонту дома.

- Его условия? – выпалила я, по сути работа мне нужна была ещё вчера, так что можно рассмотреть и этот вариант.

Глава 14

- Лейтенант Астра, имеет ли смысл ходить в форме, если вы практически неотлучно будете рядом со мной? – спросила я, устало присаживаясь на стул. – Она выглядит не очень удобной и в ней, подозреваю, жарко.

Поверенный эла Эллиасона ушёл полчаса назад, выкатив мне вполне приемлемые условия сотрудничества. Мастер Михаиль несколько раз подчеркнул, что его хозяин настроен именно на сотрудничество. Я набираю работников, запускаю производство и ремонт артефактов, он оплачивает мне за выполненную работу десять серебряных каждые две недели. Неслыханная щедрость! Для приличия стоило бы поторговаться, но не стала – настолько вымотала меня эта гонка на выживание. Крысиные бега, ей богу!

- Не могу, эль Глория, - покачала головой молодая женщина, - в неё вшит артефакт защиты; да, жарко, да, тяжеловата форма, но я привыкла быть готовой к любым неожиданностям.

- Надо вам придумать что-нибудь, - пробормотала, глаза слипались, и желудок ревел раненым бизоном, есть хотелось до жути. – Пойдёмте на рынок, - вздохнула я, поднимаясь, поверенный этого Ноа оставил задаток - три серебрушки, стоит купить продукты и приготовить что-нибудь питательнее воздуха.

- Я готова! – по-военному прижав кулак к сердцу и щёлкнув каблучками, заявила Астра, вызвав на моём лице искреннюю улыбку. Ну хоть кто-то составит мне компанию, даже если это совсем ненадолго.

Перейти на страницу:

Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Счастье из другого мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастье из другого мира (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*