Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну как, выслужился?

- Темные вы, - вздохнул вампир. - Не о чем с вами разговаривать. Вы вообще пытались узнать, кому доверили сотрудничество с деканом? Или вы ни разу прежде не слышали имя господина Эльвы? Он знаменит. В меру, конечно же. Однако...

- Зангет, - перебил некромант. - Ты слышал о таком понятии, как профессиональная тайна?

- Слышал.

- Отлично. Пусть она закроет мое происхождение.

Маленький нароверт смерил Эльву непонимающим взглядом, но послушно замолк.

Спустя примерно десять минут к детям присоединились Лингат и Арисольм, а спустя еще пять выполз из кабинета заспанный Сулшерат. Он махнул рукой, призывая всех вломиться в ближайшую пустую комнату, и приказал:

- Зангет, Кеорн и Виста - займитесь рунами перехода. Необходимая точка - Морское Королевство, цитадель Сова. Это к западу от Хроноля. Сова соединяется с портом, где стоят корабли. Хастрайн, обеспечь нас светом. Арисольм и Лингат - подготовьте защиту. Господин Эльва, на пару слов.

Декан вышел обратно в коридор. Огляделся и сообщил:

- В Сове нам придется задержаться. Мне вручили заказ на усекновение всей окрестной нечисти, и для его выполнения нам придется эти самые окрестности обшарить вдоль и поперек. Вы, должно быть, в курсе, что деятельность прибрежных шаманов порождает весьма любопытных тварей... безусловно, идея прекрасная, дети увидят результат человеческого несовершенства, но я не уверен, что они с ним справятся. И считаю, что мы обязаны их уберечь.

- Хорошо, - согласился Эльва. - Я на нечто подобное и рассчитывал.

- Чудесно, - обрадовался старик. - Я знал, что на вас можно положиться. - Он приоткрыл дверь, убедился, что дети справляются с возложенными на них задачами, закрыл и продолжил: - И еще один момент. Есть некоторая вероятность, что неподалеку от Хроноля мы встретим одного... кхм... парня. Он сильно изувечен колдовством и может напугать кого угодно, но, я надеюсь, психика у вас крепкая?

- У меня - да. А что насчет детей?

- Дети его уже видели, - отмахнулся Сулшерат. - К тому же я не таскаю их с собой постоянно.

Младший некромант ограничился косым взглядом, не выражающим сильных эмоций, и вернулся к почти законченным рунам. Кеорн как раз выводил последние грани, острые и кривые, а Зангет снисходительно за ним наблюдал. Стоило рыжему мальчику соединить две неправильных линии, как они полыхнули красным, будто требуя все исправить. Ребенок выругался - хотя Эльва не был уверен, что столь простодушные выражения можно назвать ругательствами, - и стер неудавшийся участок, вручив уголь вампиру:

- Нарисуй ты. Я не выспался и плохо соображаю.

- Настоящий маг, - наставительно произнес Зангет, - даже в таких ситуациях не допускает ошибок.

- Намекаешь на то, что я не настоящий? - нахмурился Кеорн.

- Да нет. Просто пытаюсь тебя как-нибудь мотивировать.

- Спасибо, я в этом не нуждаюсь. Давай рисуй, иначе декан снова будет сердиться.

Маленький нароверт внял и торопливо добавил нужные черты. Руны тут же наполнились тревожным зеленовато-голубым светом, а с той, противоположной их стороны донесся рокот моря.

- Шевелитесь, шевелитесь, - поторопил учеников Сулшерат.

Дети выстроились в цепочку и стали по одному заходить в круг. Хастрайн замыкал шествие, и в его радужках Эльве почудилось расплавленное серебро. Так, будто кто-то чужой выглянул из сознания мальчика, выяснил, чем он занимается и нырнул обратно, удовлетворенный полученной информацией.

Парень подождал, пока декан запрет двери, и тоже переступил границу рун. Поскольку выполнены они были грубо, схематически и коряво, ноги провалились в переход по колено, словно в болото, а в груди тревожно ёкнуло. Оказавшись на твердой поверхности, Эльва возблагодарил Богов и торопливо отступил, уступая место Сулшерату.

Точка выхода устроилась в тени колоссальной башни, увенчанной острым шпилем. Еще три точно таких же украшали углы стены, окружившей белую цитадель. Твердыня возвышалась над башнями, грозная и немая, а в ее узких высоких окнах горел свет. Зыбкое, непостоянное пламя. Куда ярче него были ядовито-зеленые огоньки, созданные Хастрайном. Они кружились вокруг небольшого отряда, выдавая его местоположение.

Впрочем, прибытие магов и не являлось тайной - к Сулшерату уже спешил высокий солдат в темно-синем мундире. Достигнув некой условной линии, он остановился, вытянулся по струнке и выпалил:

- Добро пожаловать, господа маги!

- Здравствуй, здравствуй, - старик протянул ему руку, призывая забыть об уставе и поговорить нормально. - С твоего позволения, мы сразу сходим на кладбище, а потом уже осмотрим цитадель. Ты не заберешь наши вещи?

К изумлению Эльвы, солдат не растерялся:

- Заберу, конечно. А вы там осторожнее, ладно? Господин Ильер уже третий день жалуется на головную боль и предрекает, что она вызвана присутствием нежити.

- Все верно, - закивал Сулшерат. - По моим сведениям, могилы разоряет стая гильвиров. Поскольку ребята, - он указал на учеников, - еще не имели чести познакомиться с этими существами, мы немного попрактикуемся. Надеюсь, вас не испугает вой?

- А что, гильвиры воют? - не поверил солдат. И, смущенный выражением лица старика, добавил: - Я думал, они только фыркают. Мы, знаете, одну стаю угробили под Кленкаром, когда вокруг него стало безопасно.

- Вокруг? - заинтересовался Эльва. - А внутри?

- Внутрь мы не заходили, - виновато отозвался мужчина. - Шаманы предупреждают, что там находится зона сильных магических аномалий. А проблемы никому не нужны.

"Что ж, зайду сам", - про себя решил некромант.

Сулшерат распрощался с прибрежным солдатом, вручил ему свою сумку и строго обратился к ученикам:

- Все за мной. Идите цепочкой, держите товарищей в поле зрения. Если заметите что-нибудь необычное - подайте сигнал.

- Какой? - уточнил Зангет, поправляя рукава куртки.

- Любой. Главное - сделать это как можно громче, - усмехнулся старик. - Вперед. У нас мало времени.

- До рассвета еще восемь часов, - возразила Виста. - Вы, как обычно, торопите нас без веской на то причины.

Эльва ощутил некое сходство нынешней ситуации с дневным теоретическим уроком. Сулшерат, видимо, тоже, потому что вспылил:

- Захлопнуть рты! Настроиться на работу! Меня не волнуют ваши глупые детские издевки, но, если я еще раз услышу что-то подобное, вы все отправитесь на отработку в столовую!

Угроза подействовала. Арисольм отвесил девочке подзатыльник, намекая, что не хочет по ее вине участвовать в приготовлении молочных каш. Та, в свою очередь, громко шмыгнула носом, но заняла свою позицию в незамысловатом строю.

Эльва подождал, пока все юные некроманты двинутся, и пошел последним. По его мнению, замыкать цепочку должен был взрослый и опытный человек, а не Зангет, который поминутно оборачивался и обводил местность внимательным, слегка взволнованным взглядом. Его зрачки подернулись тонкой желтой каймой, излучающей мягкий свет. Третий сын маркиза северного белобрежья усмехнулся, прикинув, что любая нежить с радостью примет вампира, как сородича, и пригласит поохотиться вместе с ней.

Кладбище располагалось под стеной цитадели, мрачное и заброшенное. Повсюду тени, темнота и рассеянные лунные лучики. Диагональные ряды могил поросли травой, а кресты в большинстве своем покосились. Кое-где еще удавалось различить имена погибших, а кое-где они давно стерлись - вместе с памятью о тех людях, что лежали теперь под слоем сырой земли.

- Итак, - Сулшерат наставительно поднял палец. - Перед нами - явные следы вмешательства гильвиров. Кто-нибудь их видит?

- Да, - подал голос Кеорн.

- Ну-ка?

- Здесь нет ни одного дерева, - сбивчиво сообщил ребенок. - Лишь обгрызенные пеньки. Надгробия сбиты, а трава голубая - значит, корни отравлены. - Мальчик внезапно побледнел, поднял широкую ладонь и указал куда-то вверх: - А еще... вон там... сидит самка.

Эльва крутнулся, словно флюгер на крыше дома, и уставился на белую стену. Ребенок не врал: там, вцепившись когтями в щели, прижималась к холодному камню серая тварь, похожая на летучую мышь и волка одновременно. Размером она была с добрую корову, а клыки скалила не хуже тигров.

Перейти на страницу:

Соловьёва Кира Александровна читать все книги автора по порядку

Соловьёва Кира Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Небесные корабли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Небесные корабли (СИ), автор: Соловьёва Кира Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*