Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ) - Соловей Иван (книги онлайн без регистрации полностью txt, fb2) 📗

Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ) - Соловей Иван (книги онлайн без регистрации полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ) - Соловей Иван (книги онлайн без регистрации полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кузен Лизы Марис ди Вевр не оставлял идеи наладить контакт с ящерами, и поскольку для этого ему нужно было попасть на соседний остров, что совпадало с нашим направлением, утром он отправился с нами. Всю дорогу они с Лизой вспоминали каких-то знакомых и родственников, гадая, что с ними стало сейчас. Их болтовню прервал Орел, внезапно шикнув на всех и настороженно прислушиваясь. Я ничего не слышал, но слух у Кузьмы был отменным. Через пару секунд прикрывшая глаза Лиза подтвердила, что рядом кто-то есть.

— Неужели? — фыркнул Орел и уверенно свернул влево, перебираясь через плотно переплетенные лианы.

К тому моменту, как мы добрались до места событий, схватка драконидов и ящеров на самой границе между островами завершилась победой первых. Единственный выживший ящер лежал на земле, связанный лианами, и злобно зыркал на своих пленителей. Я даже не успел ничего ни сказать, ни сделать, как Марис резко выскочил вперед, размахивая магическим жезлом и атакуя драконидов.

— Стой! Марис!.. — крикнула Лиза и кинулась ему на помощь.

Нам ничего не оставалось, как броситься следом. Драконидов было четверо, но я едва оголил свой клинок, как Марис, Лиза, Миша и Орел разобрались с ними магией и стрелами, пользуясь эффектом внезапности. Лоб, так же не успевший внести свою лепту, выглядел разочарованным. Все закончилось быстро.

— Марис, какого демона? — набросилась на него Лиза.

— Я знал, что ты мне поможешь, любимейшая из моих кузин.

— В следующий раз будь добр не кидаться в пекло без нашего ведома, несноснейший из моих кузенов!

Эльф потупил взгляд, но пристыженным не выглядел. Он присел рядом со связанным ящером и, четкого выговаривая слова, будто перед ним маленький ребенок, медленно проговорил:

— Мы — тебе — поможем! Ты — понимаешь — меня?!

Ящер не отрывал взгляда от эльфа, и выражение его морды казалось мне очень злобным. Можно ли подружиться с гигантской, агрессивной, прямоходящей рептилией с не слишком развитым интеллектом? Большинство из них и говорить не умело. Марис несколько раз повторил одно и то же, и я засомневался в успехе, как ящер вдруг зашипел. Миша, скептично качавший в этот момент головой, удивленно задрал брови. В шипении ящера с трудом угадывались слова:

— С-с-сущес-ство без-з-з крыльев! Хочеш-ш-шь помочь…

— Я развяжу тебя, если ты не станешь на нас нападать! — обрадовался Марис, забыв выговаривать каждое слово в отдельности.

— Выпус-с-сти меня… — прошепелявил ящер.

— Марис, это опасно, — произнесла Лиза, но тот уже старательно разрезал лианы.

Я на всякий случай приготовил меч и подошел поближе.

— Вы воюете с драконидами. Почему? Кто они такие? Откуда взялись?..

— Дракониды… С-с-с-с… Ужас-с-сное наз-з-звание… Оно говорит о драконах, наш-ш-ших повелителях. Бывш-ш-ших повелителях…

— Ну-у, они похожи на драконов, — отчего-то смутился Марис. — Почему вы воюете между собой? Они ведь тоже борются с демонами!

Лианы опали с когтистых, чешуйчатых лап ящера, и он поднялся. Я готовился проткнуть его клинком в ту же секунду, как только он попробует сделать резкое движение. Но этого не произошло. Глаза ящера все еще были налиты кровью, когда он обвел нас взглядом, но нападать он, кажется, не собирался.

— Тыс-сячи лет мы были из-з-збранным народом Великих Драконов. Но недавно приш-ш-шли они… Они говорят, что из-з-збраны Великим Драконом для спас-с-сения мира. Говорят, что мы должны повиноватьс-с-ся им. Многие ящ-щ-щеры поверили лже-из-з-збранным. Напрас-с-сно!

Несмотря на кошмарный, свистяще-шипящий говор, разговаривал ящер складно. Такого интеллекта от него вряд ли кто-то из нас ожидал. А ведь где-то их вообще держат за зверей! Все стояли с открытыми ртами, а Мишины брови продолжали покорять все новые высоты.

— Вс-с-скоре из наш-ш-ших кладок стали пропадать яйца. Я деж-ж-журил воз-з-зле кладки и видел, как лже-из-з-збранные воровали наше потомс-с-ство! Их было с-с-слишком много! Они с-с-сказали, что и впредь будут забирать яйца. Тогда я и другие нес-с-согласные покинули с-с-свои дома. Мы беж-ж-жали… Нас-с-с мало, и мы не можем прогнать… драконидов, как ты их зовеш-ш-шь!

— А зачем драконидам ваши яйца?

— Я не з-з-знаю…

Какими бы недоразвитыми и злыми ни считали ящеров, этому их представителю хватило ума понять, что союз с Охотниками на демонов выгоден, как ни крути. Он согласился провести нас через этот остров.

— Идем вдоль з-з-западного берега… там меньше демонов. Там с-с-спрятались мои родичи. Те, кто не верит в избраннос-с-сть драконидов! Вас-с-с не тронут…

Поначалу я обрадовался такой нежданной удаче. Ящер шел впереди, ловко ныряя меж зарослей и оборачиваясь посмотреть, не слишком ли мы от него отстали. Конечно, кроме самих ящеров вокруг еще хватало опасностей, но если хотя бы эти рептилии не станут на нас нападать — это уже большой плюс. Правда, когда нам стали попадаться сородичи нашего проводника, я уже не был так уверен в правильности принятого решения.

Ящеров становилось все больше. Они провожали нас желтыми глазами, почти полностью сливаясь с местностью, но я чувствовал на себе их взгляды. И пусть они не нападали, мне все равно казалось, что мы в окружении врагов. Нечто подобное испытывали и остальные. Даже вдохновленный своей победой Марис нервно вертелся по сторонам, не выпуская магический жезл из рук. Ему уже явно расхотелось идти туда, где обосновались ящеры, сбежавшие от драконидов. Может повернуть, пока еще не поздно… хотя, не поздно ли? Желтых, змеиных глаз вокруг уже было слишком много, так что если мы вступим в схватку с ящерами сейчас, далеко не факт, что сумеем вырваться.

Наш проводник отдалился от нас настолько, что я, шедший за ним первым, потерял его из виду. Мне стало совсем уж не по себе. Я остановился и прислушался. Ящер возвращался, но судя по звукам — не один. Мне стоило больших усилий не выхватить меч из ножен, но я держал руку на рукояти, чувствуя, как рядом замерли в таком же напряжении мои спутники.

Ящеров оказалось трое, и хоть они и были похожи друг на друга, но мне почему-то стало понятно, что нашего знакомого среди них не было.

— Вы хотите продолжить с-с-союз? — прошелестел тот, что стоял впереди.

Я обернулся и посмотрел на Мариса — это ему нужен был союз, а не нам. Эльф вышел вперед и, стараясь выглядеть уверенно и официально, произнес:

— Я представляю Охотников на демонов! Мы не претендуем на ваши земли, единственная наша цель — уничтожить астральных чудовищ. И мы знаем, что вы тоже боретесь с ними. Мы могли бы помочь друг другу!

— Союз-з-з… — протянул ящер. — Я не з-знаю… Прежде мы были из-з-збранным народом драконов… А драконы не любят людей, орков, эльфов… Никого не любят кроме ящ-щ-щеров! Но… Может быть, они уже не любят и нас-с-с?..

— Из-за драконидов… я имею в виду, тех существ с крыльями?

— Раньш-ш-ше я был вождем… Меня вс-с-се уважали… Каждый мес-с-сяц приносили дары и подчинялись во вс-с-сем. Теперь в наш-ш-шем доме заправляют лже-избранные! Они держат всех в с-с-страхе, а непокорных убивают. Мои соплеменники с-с-стали их заложниками! А я ничего не могу с-с-сделать, я слишком с-с-стар! А драконы… Я никогда не видел их…

«Зачем тогда им поклоняться?» — завертелось у меня в голове, но вслух я ничего не сказал. Пусть Марис сам ведет свои переговоры.

— Зато вы видели множество демонов, — снова вернулся он к главной теме. — Мы могли бы бороться с ними вместе.

— Демоны — большая опас-с-сность. Их так много! Они раз-з-зрушают наши земли. Их надо ос-с-становить! Ящ-щ-щер может убить демона. Ос-с-собенно ес-с-сли это два ящера. А лучш-ш-ше три. Лже-из-з-збранные тоже с-сражаются с демонами, но они не с-с-с нами. С-с-колько напас-с-стей на наши головы! Как жить ящерам в этом без-з-зумном мире?

— Э-э-э… мы, наверное, могли бы помочь вам защитить ваше потомство, — осторожно сказал Марис, пытаясь зайти с другой стороны. — Если вы поможете нам.

— Лже-избранным нужны от нас-с-с только наш-ш-ши яйца. Я знаю, куда они их унос-с-сят. На юг — в проклятые з-з-земли! Раньш-ш-ше там был лес-с-с, с-с-сырой и з-з-зеленый. А теперь там вс-с-се мертво! Потому мы и называем это мес-с-сто проклятыми з-з-землями!

Перейти на страницу:

Соловей Иван читать все книги автора по порядку

Соловей Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ), автор: Соловей Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*