Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Искаженное время (СИ) - "Deacon" (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Искаженное время (СИ) - "Deacon" (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Искаженное время (СИ) - "Deacon" (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ингемар бросился к Харту, помогая ему выбраться.

- Нормально? Не ужалил тебя?

- Все в порядке, - рассеянно ответил полицейский, мигом теряя свою симпатию к скорпионам.

- Это было.. хмм.. эффектно, - добавил Ингемар. – После такого я бы даже позвал тебя в свою команду.

Харт невольно улыбнулся, не ожидая похвалы со стороны того, кто совсем недавно победил его в драке. Затем он почувствовал на себе пронзительный взгляд Лилит, но впервые вместо насмешки девушка кивнула ему. Что касается Мирии, то блондинка попросту подбежала к Рейвену, точно хотела его обнять, но, словно опомнившись, остановилась.

- Хорошо, что вы не пострадали, - сдержанно произнесла она, слегка покраснев. От этого Харт почувствовал себя неловко. Он и сам не совсем понимал, как умудрился расправиться со скорпионом, вот только радоваться пока не спешил. Что-то подсказывало ему, что это только начало. В ту же секунду он прочел тревогу в глазах Ингемара, и когда обернулся, увидел, что песчаный пол начал колебаться вновь.

Этот скорпион оказался крупнее предыдущего. Он замер на какую секунду, точно оценивая своих противников, а затем вновь устремился на Рейвена. Видимо, существо посчитало полицейского самым опасным, и Харту ничего не оставалось, кроме как крепче сжать нож. Что он мог сделать теперь против этой твари, вооруженный лишь охотничьим лезвием?

Ингемар схватил Мирию за руку, оттаскивая ее подальше от скорпиона и лихорадочно соображая, где взять оружие, чтобы помочь полицейскому. Но в этот раз графиня была готова. Прежде чем скорпион успел ударить Рейвена своим жалом, она прошептала заклинание, и черная дымка окутала фигуру американца.

- Не в этот раз, хвостатый! - прошептала Лилит и довольно улыбнулась, видя, как существо в ярости пытается пробить защитный купол. Вот только она не рассчитала одного: Сайаф превосходил ее в магической силе так же, как она превосходила своих спутников. Внезапно черный купол раскололся, и Рейвен хрипло вскрикнул.

- Не может быть! – воскликнула Лилит. Что-что, а ее защита никак не должна была рассыпаться. Она пыталась спасти этого человека, действительно пыталась.

Скорпион ужалил Рейвена в плечо, и полицейский рухнул на землю, задыхаясь. Он бился в предсмертной агонии, хватая ртом воздух, точно рыба, выброшенная на берег.

- Нет... Кто-нибудь! Помогите ему! – вскричала Мириа, но Ингемар крепко прижал девушку к себе, не позволяя ей приблизиться к умирающему.

- Нельзя, Мириа. Ему уже не помочь...

Еще несколько секунд Рейвен точно пытался разодрать ногтями свою рану, а потом судорожно выгнулся и наконец затих. Его серая майка пропиталась какой-то мерзкой белой жидкостью вперемешку с кровью, а сквозь ткань стало просвечиваться что-то безобразно черное, отчего даже Ингемару стало жутко.

В тот же миг песчаная стена отделила тело убитого от остальных в этой комнате. Колдун услышал довольный приказ своего султана:

- Я хочу знать, как он убивает громом.

Тем временем, увидев на полу нож Рейвена, капитан не нашел ничего лучше, чем попытаться поднять его. Это было его единственным оружием, и именно в этот момент скорпион решил атаковать вновь. Каким-то чудом мужчине удалось увернуться от смертельного жала, точно что-то оттолкнуло его.

Ингемар посмотрел на графиню, полагая, что это была она, но заметил, что ведьма только сейчас произнесла заклинание. Она была в ярости и отчаянии, отчего ее магия вобрала в себя всю темную энергию, на которую была способна эта ведьма. Черный туман, окутавший скорпиона, внезапно начал принимать форму длинных лезвий, которые стремительно разрубили тварь на куски.

Графиня прижалась к стене, чувствуя, что слабеет.

«Нет, только не сейчас», - подумала она, видя, что пол вновь начинает двигаться. Оттуда выбрались еще два скорпиона, но теперь они не медлили. Один устремился к Лилит, второй к Ингемару. Капитан попытался ударить его ножом, но скорпион оттолкнул мужчину своей уродливой клешней. Затем насекомое попыталось атаковать жалом.

Следующее, что ощутил Ингемар, был солоноватый привкус крови на губах. Голова болела так сильно, что он едва не потерял сознание. Но в этот миг случилось нечто странное. Капитан почувствовал приступ головокружения, но когда он справился с собой, увидел, что скорпион лежит на земле, расплющенный, точно кто-то наступил на него огромным сапогом.

- Что за..., - пробормотал он, но тут же вздрогнул, услышав, как хвост второго скорпиона вновь ударился о черный купол вокруг Лилит.

- Держитесь, графиня, я иду, - еле слышно пробормотал он, глядя, как девушка едва успевает укреплять свой щит. Капитан не понимал, кто убил его противника, почему из носа хлыщет кровь, а голова гудит так, точно наступили на него, а не на скорпиона. Но внезапно мужчина услышал хруст и обернулся. Прежде чем он успел среагировать, раздавленная тварь начала стремительно восстанавливаться.

- Нет, - выдохнул Ингемар. В этот раз он не успел увернуться от стремительного жала внезапно ожившего существа и рухнул на землю, как подкошенный. Адская боль в ноге не позволяла даже перевести дух, и через несколько секунд капитан забился в предсмертных судорогах.

Мириа в отчаянии зарыдала, ненавидя себя за свою беспомощность. Она упала на колени и закрыла лицо руками, боясь даже смотреть на то, как два скорпиона вдребезги разбивают черный щит ведьмы.

В ту же секунду песчаная стена закрыла от них тело Ингемара, потому что султан наконец увидел мастерство второго «лжеца». Он бросил одну единственную фразу:

- Я хочу знать, как он убивает разумом.

В тот же миг щит графини раскололся. Скорпион стремительно ужалил Лилит в шею, и ведьма не смогла даже вскрикнуть: столь стремительно яд распространился по ее телу. Больше она не казалась хищной темной колдуньей – лишь слабой девушкой, которую наконец одолели ядовитые твари.

Песчаная стена скрыла ее от глаз Мирии, и блондинка оказалась одна против двух мерзких существ.

- Я могу оставить ее в живых за ее красоту, но хочу убить за дерзский отказ, - произнес султан, довольно щурясь.

- Которую из них? – тихо произнес колдун, и Халиф громко рассмеялся.

VI

Ингемар пришел в себя, чувствуя, как холод пробирает его до костей. Мокрая насквозь одежда омерзительно липла к телу, холодный песок царапал кожу, а легкие болели так, точно мужчина изрядно наглотался воды. Он закашлялся и с трудом поднялся, оглядываясь по сторонам. В тот же миг Ингемар поморщился от боли в ноге, невольно вспоминая, как жало скорпиона впилось ему в бедро. Стиснув зубы, чтобы не застонать, капитан Ларсен вновь опустился на песок. Как оказалось, он по-прежнему находился в пустыне, но теперь буря утихла, и безжалостные пески мирно лежали у его ног.

- Что за черт..., - пробормотал капитан, лихорадочно вспоминая, что произошло. Сначала скорпион ужалил Рейвена, затем его, а потом девушки остались одни.

«Проклятье, даже не смог защитить их», - мысленно выругался Ларсен. Однако теперь в его сердце затеплилась призрачная надежда, что, может быть, выкарабкался не только он. Почему-то в голове постоянно пульсировала мысль, будто он и Лилит попали в стремительный речной поток. И они оба... выжили.

Эта догадка заставила Ингемара буквально взвиться на ноги, отчего капитан чуть не взвыл.

- Твою мать! – простонал он, стараясь как можно меньше опираться на раненную ногу. Он сделал несколько шагов и остановился, морщась от боли.

- Ну же, хоть кто-нибудь! – закричал Ларсен, взглядываясь в темноту. Он был уверен, что пустыня ответит ему молчанием, но что-то упорно заставляло его надеяться, цепляться на рассыпающиеся воспоминания и искать.

- Если я умерла и попала в ад, то я представляла его себе гораздо хуже. Или это промысел дьявола, чтобы вы преследовали меня вечно? - услышал он за спиной насмешливый голос Лилит. Девушке было трудно говорить – нестерпимо болела шея, однако она не удержалась, чтобы не подколоть Ларсена.

- Черт возьми, я одобряю промысел этого вашего дьявола! - воскликнул Ингемар, даже на мгновение забыв о боли в ноге. – Не знаю, что это за чувак, но передайте ему, что с меня – выпивка. Я готов вас преследовать постоянно.

Перейти на страницу:

"Deacon" читать все книги автора по порядку

"Deacon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Искаженное время (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Искаженное время (СИ), автор: "Deacon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*