Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗

Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Зачем?.. - С трудом спросила чародейка.

  - Я вас не брошу, учитель. - Эйле явно хотела что-то сказать, только сил больше не было, а на всё тело навалилась гнетущая слабость.

  Орсо шёл, неся свою дорогую ношу. Он чувствовал, как жизнь покидает тело, дорого ему человека, но ничего поделать с этим не мог. Он шёл, не помня как долго, в сторону реки, где стоял заготовленный плот. План побега сложился сам. Перейдя вброд реку, Орсо оставил следы на берегу, прямо до твердого грунта, затем принялся заметать, рассыпая пахучий травяной порошок, что должен был сбить обоняние собакам. Вернувшись через тот же брод на левый берег, Орсо оставил несколько сильно размытых следов в направлении истока реки. Сам столкнул в воду плот со смертельно раненной Эйле, после чего сам залез на него и оттолкнул плот от берега заготовленным шестом. Река была метров десять в ширину, со спокойным течением, от чего плот, плыл со скоростью быстро идущего человека, что относительно возможного преследования было медленно, но позволяло экономить силы. Орсо старался спасти жизнь Эйле, хоть и понимал что бессилен. Когда из виду скрылась знакомая часть леса, чародейка замолчала навсегда.

  На берегу реки у одного костра плакал, перепачканный в земле юноша. Его всхлипы слышали лишь птицы, да звери, сам же он словно потерял связь с миром, но отдышавшись, он вставал и возвратился к наполовину вырытой могиле. Земля была податливой, но отсутствие лопаты сильно усложняло дело. Юноша раз за разом выскребал землю вместе с глиной, обливаясь потом и слезами. Наконец, ближе к рассвету труд был окончен. Юноша расстелил на дне могилы ткань и взял на руки бездыханное тело учителя. Его пальцы дрожали, а горло болело, но хоть и с большим трудом, он уложил тело в свежевырытую могилу. Перебрав взятые с собой вещи, он положил к учителю и ритуальный кинжал. Вытерев слёзы, он отдышался и начал засыпать могилу землёй. Незаметно для него начался рассвет.

  - Прощайте учитель... Прощай Эйле. Я никогда не забуду тебя. И я стану сильнее. - Орсо достал из сумки семена цветов и рассеял их на могильной земле.

  - Не знаю, смогу ли я навестить вас хоть когда-нибудь... Эйле, надеюсь, с тобой всё будет хорошо. - Орсо почувствовал горечь на сердце.

  - Сегодня, словно я сам немного умер... - Орсо ушел, шатаясь, подхватив рюкзак. Его тело ныло после ночи, полной впечатлений, а в глазах. Он пошел, прочь не оглядываясь. В тот день, что сильно поменялось в нем, что-то неуловимое, но сильно изменившее мальчика раз и навсегда.

  Глава 3

  - Сэр Экзекутор, тело ведьмы не нашли.

  - Тварь выжила?

  - Нет, но тело кто-то забрал.

  - Спроси у крестьян, были ли у неё ученицы. - Инквизитор, как истинный последователь учения, вышел в центр деревни, где уже собрались все жители, и начал пламенную речь, а говоря по-русски пропаганду.

  - Ведьма делала вид, что лечит вас, но она сама насылала эти недуги! Когда вы теряли родных - она увлекалась, и пила ваши Души! - Инквизитор произнес коротенькую речь и среди людей уже послышались роптания, на лицах многих отразился животный страх. Как мало порой надо, чтобы очернить хорошего человека.

  - Преподобный Бран, я каюсь, посещал ведьму по заблуждению... И хотя я никого не видел, мне казалось, живёт она не одна. - Вышел человек из толпы. Он был не хуже других, во многом, чем заслужил свой своеобразный авторитет, но в то же время, он лучше других внимал возвышенным речам. Такие люди часто становились фанатиками.

  - С кем, не догадывались? - Инквизитор, надеялся поймать еще ведьму или на худой конец, еретика.

  - Светлейший, я не имею понятия. - Инквизитор цокнул языком. Ясно было одно, не только ведьма заслуживала костер. Узнать бы кто с ней был.

  - Прочешите округу! Возможно, где-то прячется ещё одно демонское отродье! - Инквизитор сделал замысловатый жест рукой, призывая свой отряд, да и самих крестьян выполнить приказ. И они пошли, подобно своре голодных собак искать того, кого ждет костер.

  ***

  Бежать. Бежать не оглядываясь. Инквизиторы остались позади. Но впереди войска королевства. Хоть они и имеют нейтралитет, оккупацию королевства они вряд ли полюбят. Надо спрятаться, они уже близко.

  Подросток без имени. Нет, подросток, носящий теперь имя Орсо, срезал полый стебель, и осторожно зашёл в воду, заболоченного водоёма. Глубокий вдох и Орсо погрузился под воду с самодельной дыхательной трубкой, зажав предварительно нос.

  Парень дышал спокойно и ровно, несмотря на то, что сердце бешено колотилось. Стук копыт приближался, Орсо казалось, что он его слышит даже, несмотря на воду в ушах. В тот же миг небольшой отряд из шести конников приближался к болоту, впереди рыскали собаки.

  - Милорд, собаки неспокойны.

  - Это болото. Тут чего только не водится. Едем дальше. И быстрее! - Всадники пришпорили коней, быстро покидая опасную территорию.

  Орсо вынырнул из воды, осматривая дорогу. Всадники проехали, можно вздохнуть спокойно. Вдруг чья-то рука коснулась его спины. Сзади была лишь трясина. Орсо вдруг вспомнил, что он не в средневековой Европе, и, ощутив на своей спине холодные мокрые пальцы, выразился весьма не литературно. О чём я, скромный хроник этой истории, смею умолчать. Он резко повернулся и заметил гнилую корягу, которая касалась его спины. Вздохнув с облегчением, парень вытер грязь с лица и быстро вышел из воды. Он огляделся. Вечереет. На грязи видны свежие следы конного отряда. Орсо не был силен в чтении следов, но и так было понятно, что в отряде больше трех конников и есть собаки.

  - Мне повезло. Даже если меня оставили бы живым и здоровым, крепостное право тут никто не отменял. - Орсо поежился. От холода и весьма нелестных вариантов будущего. Сейчас он один. Без гроша в кармане. Хорошо хоть есть сменная одежда, хотя она тоже могла намокнуть, но, во всяком случае, она суше, того, что прилипло к его телу сейчас. Орсо перешел дорогу, отломал покрытую листвой ветку и замел ей случайно оставленные следы. После чего вошел в лес по ту сторону границы. Преследование осталось далеко позади. Он устало вздохнул.

  Всё встало на свои места. Я выжил и знаю самый распространенный язык, потому что мне помогла Эйле. Мои способности проявились в процессе адаптации. Язык я смог выучить быстро, да вдобавок как второй родной из-за необычной амнезии, и странной привязанности слов к ассоциациям. Теперь нет лишних переменных, и моё присутствие можно объяснить банальной случайностью. Ежедневно в мире тысячи пропадают человек без вести. Допустим, пара десятков переносится в иной мир. Случайным образом их раскидывает по миру. Так что мне очень повезло, что я жив.

  Но что дальше? Я один в чужом мире. Я могу говорить читать и писать на распространенном языке. Мой акцент можно объяснить как странный говор. А то, что я хожу по миру поисками лучшей жизни и дорог в академию магов. С последним надо быть осторожнее, иначе могут закидать камнями или сжечь.

  У меня есть пять лет маскировки. Начальный курс академии 4 года. При большой удаче я смогу перейти на базовый курс, как тот, у кого есть подготовка.

  Прекрасно. Теперь у меня есть план.

  Нужно добраться до магической академии в течение года и поступить в неё.

  Изучить всю доступную магию.

  Выяснить все, что известно про портальную магию и некромантию.

  Изучить способы маскировки и сокрытия.

  Тренироваться.

  Всё это конечно хорошо, но где мне добыть денег?

  И как я проберусь в соседнее королевство?

  Соберись, хватит переживаний. Что было, то прошло. Я обещал Эйле, что стану сильнее. И чем я занят? Я убежал. Но сам не знаю где. Академия магии есть в королевстве Дориз. Благо в этой части континента основной язык - Крэхт. В противном случае у меня были бы неприятности. Анталия, Дориз... Все это осколки великой империи. Раскол произошёл почти столетие назад, но языки тут похожи. Как же напоминает СССР. Империя крови была мощной державой, только сам кровавый император был слишком сильной политической фигурой, и после его смерти начался "Парад 10 императоров". Империя, что жила столетие, рухнула меньше чем за 20 лет. И наибольшая заслуга была у последнего императора. Высокомерная бездарность и политический ноль, которого выпивка и роскошь волновали больше чем порядок. При нём всё достигло нынешних масштабов, и империя прекратила своё существование. А бывшего императора отправили в изгнание. Очень мягкое наказание для такого человека. Я разошелся. Казалось бы, какое отношение имеет, рухнувшая империя к недавним событиям? Да самое прямое! Инквизиция Храма Света, во времена разрухи только усилилась и основала на осколках империи теократическое государство. Храм Света, отчасти напоминает католическую церковь времён Крестовых походов и агрессивный исламизм. Искореняют ересь, священная война - есть отпуск грехов, ты можешь не верить в их бога, но оказывать ему почтение обязан. Однако странно то, что данная вера толерантна, на бумаге, по крайней мере. Ты можешь быть хоть язычником - на костре не сожгут, но вот если ты еретик, не жди пощады. Что-то тут нечисто... Вопрос, в том, что? Оставим Храм Света на потом. Сейчас ясно одно - эта организация мой злейший кровный враг. И я должен стать сильнее! - Орсо сжал кулаки в тихой ярости. Как же ему хотелось выпотрошить их всех! Но он не мог, он был недостаточно силён.

Перейти на страницу:

Голубецкий Иван читать все книги автора по порядку

Голубецкий Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орсо. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орсо. Дилогия (СИ), автор: Голубецкий Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*