Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вампир для истинной королевы (СИ) - Клименко Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Вампир для истинной королевы (СИ) - Клименко Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вампир для истинной королевы (СИ) - Клименко Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Губы Мессира были ярко-красными (Эдгар подозревал, что он их специально подкрашивает), брови – словно углем нарисованные. А вот радужки, на удивление, походили на два кусочка бирюзы, но, к слову, очень быстро обретали цвет бьющей из артерий крови. Вот и все, как говорится, никаких особых примет – разве что ямка на квадратном и всегда гладко выбритом подбородке.

Одеяние Мессира тоже соответствовало классическому вампирьему одеянию: все черным-черно, только медальон на груди, словно открытая рана, алел крупным рубином.

– Не догадываешься, зачем я приказал тебе явиться? – еще глоток из бокала.

– Я теряюсь в догадках, ваше темнейшество.

– А вины за собой никакой не чувствуешь?

Похоже, не обошлось без ревнивого мужа.

Эдгар напустил на себя вид кающегося грешника.

– Мессир… Если что и было… Разумеется, дела личные…

– Вот-вот, – владыка Некрополиса пригубил из бокала, – дела личные, сеньор Эдгар Саншез. Ты правильно догадываешься, были на тебя жалобы от солидных и очень уважаемых при дворе вампиров. Юбки, знаешь ли, заведут тебя под осиновый кол.

– Могу ли я рассчитывать на снисхождение? – холодок в груди Эдгара неприятно разрастался. Похоже, дело принимало серьезный оборот. И кто же наябедничал повелителю?

Мессир отставил бокал и несколько тягостных мгновений рассматривал Эдгара так, словно впервые видел. Затем устало вздохнул, положил большие белые руки на стол – на среднем пальце владыки мириадами звезд заиграл крупный бриллиант.

– О каком снисхождении ты просишь, Эдгар? – в усмешке блеснули острые клыки, – тебе что, жить не надоело?

И, не дожидаясь ответа, продолжил:

– Есть у меня кое-какое задание для тебя. Выполнишь – будет полное прощение и титул темного графа, не выполнишь – отдам диким оборотням на съедение. Даже если ты парочку из них прикончишь, остальные тобой полакомятся.

– Я весь внимание, Мессир…

– Вот и замечательно, – теперь белые пальцы повелителя сплелись домиком, и владыка положил на них тяжелый подбородок. Огоньки в пустых глазницах черепа-лампы испуганно бились и трепетали. – Слушай внимательно, Эдгар Саншез. Я отправляю тебя ко двору его пресветлого величества короля Эльфира как посла Некрополиса. К чему такая честь? А вот к чему. Наверняка тебе известно, что мы долго добивались расположения эльфов. Добились. Двадцать лет назад нас пригласили ко двору, завязалась какая-никакая торговля. И что бы вы думали? Кто-то убивает послов людского короля. Уже троих убили, и никто не знает, кто это расшалился… Даже я не знаю, уж поверь. Сам понимаешь, подобные инциденты бросают тень на Полуночное царство. На вампиров, в конце концов – только-только мы убедили эльфов в том, что перестали убивать ради пищи! Да и на оборотней… В общем, ты отправляешься с одной-единственной задачей – выяснить, кто пакостит Некрополису, и эту неуловимую личность отправить на небеса. Кроме того…

Тут Мессир сделал большой глоток из бокала дабы промочить пересохшее горло. Эдгар стоял, боясь лишний раз шевельнуться, но в голове уже собирался рой мрачных – нет, очень мрачных мыслей. Если тебя отправляют к светлым эльфам, считай, что дела обстоят хуже некуда…

«Нет, все-таки есть куда. Хуже только осиновый кол в сердце».

– Кроме того, я приказываю найти всех шпионов короля Людовика, если таковые имеются.

– Слушаюсь и повинуюсь, ваше темнейшество, – Эдгар спешно поклонился. Но все-таки поднял глаза на владыку и с сомнением спросил, – а вдруг я не смогу найти убийцу?

– В твоих интересах его найти, – ответил Мессир и быстро допил содержимое бокала, – а теперь отправляйся к Вулферту, получишь инструктаж.

Эдгар покорно склонил голову.

– Слушаюсь, Мессир. Но… могу ли я задать один вопрос?

В бирюзовых глаза мелькнуло недовольство.

– Какие еще вопросы, Эдгар? Мне не задают вопросов, тебе это хорошо известно.

– Я помню, Мессир, – еще поклон. Что бы там не говорили, какой владыка не любит созерцать согнутые в поклонах спины? – Скажите, отчего вы выбрали меня для этой миссии? Разве вашим агентам не удалось ничего выяснить?

Мессир поморщился, словно раскусил цельный лимон.

– Те, кого я посылал ранее, не предоставили мне сколь-нибудь удовлетворительных результатов работы. А ты, Эдгар Саншез… Кое-что было в твоей смертной жизни, не так ли? Тебе ведь поручали тайные дипломатические (и не очень) миссии? И ты, судя по бумагам, недурственно справлялся.

Эдгар вздохнул.

Было, конечно, дело. Но – Демоны! – как давно…

– Я постараюсь справиться, ваше темнейшество.

– Уж постарайся, – хмыкнул владыка, – от этого зависит твое будущее.

* * *

Остаток ночи ушел на получение ценных (и не очень) указаний от престарелого оборотня, заведующего вопросами шпионажа в общем и шпионским инвентарем в частности.

Мало кто знал о самом существовании Вулферта: сей достойный гражданин Некрополиса вот уже который год не покидал обширных подвалов резиденции Мессира. Там он обрел то, о чем мечтал всю молодость – возможность творить не для прибыли, но ради удовольствия.

Владения старого Вулферта были обширны и мрачны, словно преддверие Бездны. Там постоянно что-то взрывалось, пыхало, дышало кислотой и щелоком – а в большущих ретортах плавали странные и никогда не виданные Эдгаром существа, одетые в темно-зеленую чешую и обладающие зубастой пастью.

Хозяин всего этого замечательного имущества – в темной робе и большом кожаном переднике – встретил Эдгара у входа и, топорща рыжие бакенбарды, отвесил легкий поклон.

– А, сеньор Эдгар Саншез! Как же, как же… наслышан… о ваших, хе-хе, подвигах! Дурная слава бежит впереди вас, сеньор.

– Почему же дурная? – вампир недоуменно пожал плечами, продолжая озираться по сторонам.

Неподалеку в свете масляных ламп на соломенное чучело был одет кольчужный доспех, а два юных оборотня занимались тем, что обстреливали его из арбалетов.

– Оттого и дурная, – ехидно хмыкнул Вулферт, – невинные девицы вопиют о мщении!

– Невинные? – взгляд Эдгара заскользил дальше. По соседству с доспехом обстрелу подвергалась совершенно обычная на вид жилетка. Похоже, тяжелые арбалетные стрелы с лязгом отскакивали от нее… – Не встречал таких, господин Вулферт.

Оборотень пожевал губами и назидательно изрек:

– Вампирессы могут постоять за себя. А вот что касается несчастных диких оборотней…

Эдгар едва не подпрыгнул от неожиданности. Он-то откуда знает про оборотней? Или папаша чрезмерно общительной красавицы уже растрезвонил о случившемся по всему Некрополису?

Рыжие бакенбарды Вулферта воинственно торчали в стороны, и вампир уже было собрался уточнить – что это имел в виду старик, упоминая своих лесных собратьев, но…

Тут к ним подскочил юнец-оборотень, и, опасливо поглядывая на Эдгара, принялся спешно докладывать Вулферту о том, как проходят испытания нового защитного костюма. Присмотревшись, вампир увидел на груди молодца круглую нашлепку из белой кожи, на которой было старательно выведено: «Свободу Алтусу!»

«Любопытно, кто это», – подумал вампир, – «вроде не слыхал о таком…»

А Вулферт уже вцепился в локоть.

– Пойдемте же, сеньор, пойдемте. Мессир не любит ждать, совсем не любит.

– А куда и зачем мы идем?

– Ну, как же, – забормотал, краснея, Вулферт, – я должен проинструктировать вас, как обращаться со специальным обмундированием… Вам придется докладывать в Некрополис о том, как идут дела, вам может понадобиться, чтобы кто-то записывал ваши мысли на расстоянии…

– Зачарованные вещи? – Эдгар усмехнулся. Предстоящая миссия начинала казаться все увлекательнее и увлекательнее.

«Осталось только красивую помощницу заполучить», – подумал вампир, но тут же решил что вот этого ему никто не даст. Точно не даст…

– Я так понимаю, что миссия моя опасна, – осторожно начал он, едва поспевая за семенящим Вулфертом. По правую руку проводились испытания розовых бутонов, которые взрывались, падая на пол.

Перейти на страницу:

Клименко Анна читать все книги автора по порядку

Клименко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вампир для истинной королевы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вампир для истинной королевы (СИ), автор: Клименко Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*