Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дело о краже артефактов (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Дело о краже артефактов (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дело о краже артефактов (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Стимпанк / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Иван задумался, пытаясь представить отношения девушек. Клаари он видел — мертвую. Красивая блондинка с чуть заостренными ушками. В протоколе опознания было написано, что ей — 25 лет. То есть короткоживущая.

Иван уже разобрался со сроками жизни в этом мире.

Чистокровные люди и гоблины взрослели и старились примерно с такой же скоростью, как земляне. Может быть, чуть медленнее. Старики доживают до ста, а то и ста двадцати лет.

Зато эльфы, гномы и потомки от смешанных браков живут лет по триста-четыреста, а то и дольше!

Кроме того, среди людей много тех, у кого в жилах течет толика гномской или эльфийской крови. Мулорит объяснил эту странность тем, что на новых землях гномы охотно роднятся с людьми.

Эльфы — нет, смешанные браки редки, но молодые эльфы любвеобильны, как коты, а в человеческих семьях не считается зазорным, если девушка без мужа родит длинноухого полукровку. Ведь такой ребенок имеет шанс на долгую жизнь и на способности к магии. Многие аристократы считаются людьми, но в их семьях — только долгоживущие полукровки.

А вот среди простонародья потомков эльфов немного, гораздо меньше, чем «короткоживущих» — чистокровных людей.

Сильвии семнадцать лет. То есть — короткоживущая.

Полукровки в этом возрасте выглядят как семилетние дети, да и соображают не больше. Вряд ли кто-нибудь возьмет их в услужение.

Сильвия работает в доме первый год, до этого жила в Императорском приюте для девочек-сирот. Туда попала в младенчестве — кто-то просто положил сверток с ребенком на крыльцо приюта. Несмотря на то, что детдом и в магическом мире — детдом, радости мало, Сильвия выросла старательной и честной. У старика Гыршака к ней никаких претензий нет. А зеленомордый дед, кажется, — довольно придирчивый начальник.

Судьба Клаари совершенно не похожа на судьбу ее товарки. Старшая горничная происходила из небогатой, но всеми уважаемой семьи. Ее отец владеет маленькой каретной мастерской и дал дочери неплохое по местным меркам образование. Вроде бы Клаари даже приглашали работать няней в приют, что подняло бы девушку на пару ступенек вверх по социальной лестнице. Служба Императору открывала возможности карьеры и равняла девушку с благородными дамами. Но Клаари предпочла жить в поместье Суволли и прислуживать леди.

При этом для короткоживущих двадцать пять лет — уже возраст не первой молодости.

Только образованные девицы позволяют себе ждать жениха до тридцати. Обычно выскакивают замуж, как только исполнится семнадцать-восемнадцать.

Гоблин обмолвился, что Клаари была немного «не от мира сего», слишком много для служанки читала. И вообще… выглядела для короткоживущей слишком юно. Видимо, какая-то толика нечеловеческой крови в ее жилах имелась, скорее не эльфийской, а гномской. Об этом говорит и связанная с техникой профессия отца.

Видимо, Клаари была у леди Лилиан не совсем горничной… скорее — компаньонкой. И если кому-то и обмолвилась о своих сердечных тайнах, так только хозяйке. А вот девочку из приюта вряд ли считала достойной задушевного разговора…

«Надо поговорить с леди Лилиан… да и малышку Сильвию еще разок расспросить, — решил Иван. — Вполне может быть, что она знает что-то, просто не догадывается, что оно важно».

И сыщик перешел к протоколам допросов остальных слуг.

Кроме хозяев, горничной и камердинера, после заката в особняке никого не оставалось.

Слуги ночуют в отдельных домиках, которые Мулорит пышно именовал «коттеджами». Они построены возле забора, отделяющего парк от проулка. Из каждого коттеджа есть отдельный выход в этот самый проулок. От парка жилье для слуг отделено всякими подсобными помещениями вроде конюшни или каретного сарая.

Для того, чтобы попасть в господский дом, обитателям коттеджей надо пройти или через улицу, или через конный двор и крытый дровяник, в который ведет черный ход с кухни. Эту дверь гоблин на ночь запер на засов, ведь Клаари собиралась вернуться через другую, открывающуюся на улицу. Через нее обычно ходят поставщики продуктов и кухарка, когда отправляется на рынок. И вообще все слуги, когда им нужно выйти из дома.

Иван упорно читал сделанные Мулоритом записи, пытаясь найти хоть какую-то зацепку.

Дольше всех из слуг, если не считать гоблина, у Суволли прослужил конюх Акир. Чистокровный человек, 50 лет, уроженец какой-то Татусы. Конюх вообще в этот день в дом не заходил и никого из хозяев не видел. Интересно: у конюха тоже нет фамилии. Просто: Акир из Татусы. Когда так называют лорда-эльфа, это похоже на дворянский титул. Но конюх вряд ли владеет той Татусой, иначе бы зачем ему нужно было наниматься на службу?

Жена Акира, Вилина. 47 лет. Выполняет в доме обязанности прачки.

Уроженка той же Татусы.

Около полудня прачка принесла высушенное белье, (прачечная находится во дворе), отдала камердинеру, взяла на кухне приготовленный для них с мужем обед и ушла.

Вечером камердинер сам заходил в «коттедж» конюха, распорядился по поводу кареты… да, госпожа Лилиан собиралась после обеда ехать на ярмарку, велено было заложить экипаж, причем не легкую двуколку, а карету.

Видимо, дочь мага собиралась купить что-то габаритное.

Садовник Устарус Бооти.

Эльф-полукровка.

Точнее, человек с примесью эльфийской крови.

Если верить бумагам, ему 160 лет.

Уроженец предместий Вартосары — это название Иван уже слышал, Вартосара — столица одной из «старых» провинций, раньше бывших суверенными эльфийскими королевствами.

Жена садовника, Арали, младше мужа на сто с лишним лет. Видимо, она у него — не первая. Но кучей детей они обзавестись успели. Причем потомки садовника — короткоживущие. Так бывает, если эльфийской крови немного, меньше восьмой части. Старшие дети садовника, подростки, тоже работают в доме.

Дочь пятнадцати лет — посудомойка.

Сыну семнадцать, он помогает отцу в саду.

Садовник заходил перед ужином к леди Лилиан, они обсудили, какие семена нужно купить на ярмарке.

Да, вот и объяснение, зачем нужна карета: леди Лилиан говорила с садовником об устройстве зимней оранжереи с горшечными растениями. Велела после обеда одеться почище.

Значит, хотела, чтобы садовник поехал вместе с ней на ярмарку.

Да, молодая хозяйка не на шутку увлекается цветоводством. По мнению садовника, в растительной магии она не уступит многим чистокровным эльфам.

Потом Устарус Бооти ушел в свой коттедж — уже темнело, делать в парке было нечего.

Его сын тоже заглядывал в дом. Помог горничной леди Лилиан убрать после ужина. Конечно, это не входит в обязанности подручного садовника, но если учесть, что им обоим по семнадцать…

Да еще дочь Бооти, Мишила, тоже крутилась на кухне.

Если представить, как все происходило, то получится обычная молодежная компания.

После ужина трое юнцов собрались на кухне и, пока Мишила мыла посуду, занимались там неизвестно чем. Ведь повариха к тому моменту уже ушла… Конечно, если проверить запасы всевозможных лакомств, вполне может оказаться, что наутро повариха обнаружит пропажу конфет или печений…

Потом на кухню пришел гоблин и разогнал бездельников. Юные Бооти ушли в свой коттедж, и господин Оорно запер за ними дверь черного хода.

Горничная поднялась на второй этаж, чтобы помочь хозяйке подготовиться ко сну.

И третья семейная пара, бездетная, как конюх с прачкой, — это повариха с мужем. Повариху зовут Мергель. Ей тридцать семь. Из местных, родилась в Кнакке. Служит она у Суволли уже больше десяти лет. Ее первый муж был матросом на речном судне. Погиб лет пять назад.

Нынешний муж, Верспар Сим, появился лишь чуть больше года назад.

«33 года, уроженец Ророра, прибыл в Кнакк на уборку фруктов в сады господина Маратоуса», — прочитал Иван и подумал, что сезонные рабочие — достаточно криминальная публика.

Вполне может оказаться, что таинственное происшествие как-то связано с сезонниками.

Этому Симу, видимо, прискучила кочевая жизнь, он умудрился очаровать вдову и остался в Кнакке. Теперь он помогает конюху и выполняет всякие тяжелые работы по двору. В дом в этот день не заходил.

Перейти на страницу:

Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" читать все книги автора по порядку

Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дело о краже артефактов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о краже артефактов (СИ), автор: Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*