Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В общем, история вышла емкой на впечатления, познавательной для будущего мужского опыта… и довольно болезненной для некоторых частей тела.

От воспоминаний последовавших следом, Вика, сидящего возле жарко пылающего камина, передернуло как от дуновения пронизывающего ветра. В мыслях всплыли страшные дни – мама, угасающая долго и не отпускающая от себя сыновей ни на шаг. И самый последний ее момент, который почувствовали они с братьями, хотя тогда и были уже отстранены от ложа умирающей королевы. И боль от ее вида, такого спокойного и одухотворенного, когда она лежала на помосте в окружении белых цветов и черного бархата.

Вик потряс головой, помогая своим воспоминаниям уйти вперед, туда, где еще присутствовала тоска утраты, но жесткая болезненность горя уже схлынула.

Ястребиный Утес. Маленький охранный замок, взгромоздившийся на самый высокий уступ скалистого берега моря. Он и название-то свое получил от этого уступа. Если посмотреть с пляжа той самой бухты, что и охранял от пиратов замок, то прямо под кажущимися маленькими строениями, покажется огромная голова ястреба с приплюснутым лбом и большим крючковатым клювом. Удивительное зрелище, особенно на фоне красных оттенков зари, когда блики зарождающихся лучей высвечивают изъеденные ветром каверны на обрывистом склоне. От этого на «ястребиной голове» проявляется глаз с грозным прищуром и готовый издать боевой клекот полуоткрытый клюв.

Да, именно туда отправил его отец, боясь нового нападения мага чернокнижника.

Только три маленьких деревушки приткнулись у самого подъема на скалистый берег да городок, чуть больше тех деревень, расположился в бухте. Впрочем, это для человеческих городов он был мал. Но в те времена, когда на этих землях правили эльфы, он считался и не таким уж крохотным. А не разросся он больше, потому что река, впадающая в море под самым утесом, сразу за городком имела множество заболоченных притоков, а лес, раскинувшийся на богатых влагой землях, был огромен и местами непроходим.

Как понял Вик чуть позже, замок со своей высоты присматривал не столько за маленьким рыбачьим городком, сколько за устьем Палэты. Река эта была широка и вполне судоходна, но вот берега ее отличались коварностью расположения – мало того, что вдоль них тянулись густые заболоченные леса, но и те, казалось бы, открытые и сухие луговины, что переодически сменяли заросли, топились вешней водой. Так вот и получилось, что ни города, ни даже крепости, на протяжении двух дней пути вдоль речных берегов, и не оказалось. И если уж даже древние эльфы не решились спорить со столь строго охраняющей свое гибкое тело Полэтой, то уж людям и подавно не удавалось с ней бороться.

Но вот пираты как раз и пользовались этим – заходили безбоязненно в широкое вольно устье, разгромив мимоходом Палурб – городок в бухте, беспрепятственно двигались вглубь материка. Да, конечно, города, что оказывались у них на пути через два дня, были и с мощными стенами, и с отрядами опытных защитников на них. Но пираты тоже ведь не дураки. Не подставляя своих кораблей под огонь магов и пристрелянных катапульт, они оставляли их на якоре задолго до появления этих самых стен на берегу и уходили на лодках по протокам, чтобы вынырнуть из леса где-нибудь вдалеке от крепости.

Через несколько сотен зим, когда маленький Палурб и те несколько деревень, что исконно мостились возле скалистого берега, были покинуты своими жителями, а пираты обнаглели до того, что стали устраивать пешие рейды в несколько дней пути, в результате нападая в совсем уж неожиданных местах, один из королей решил эту проблему раз и навсегда – построил на скале над устьем крепость.

Сам Вик, поначалу еще не отошедший от горьких потрясений, и не возражал на счет своего удаленного места пребывания. А потом привык. И в последующие годы уже и не стремился в шумную большую столицу и колготной дворец. Единственное к чему привыкалось с трудом – это оторванность от близких людей. Но со временем и с этим сжился.

В общем, через полгода Вик вполне освоился в новых условиях. Привольная жизнь без строго размеренного дня и предписаний этикета быстро полюбилась четырнадцатизимнему мальчику. Тигр с Вороном, оказавшиеся при нем в няньках, кроме как в воинских дисциплинах особо на него не наседали. А старенький учитель, присланный королем чуть позже, и другими науками несильно утомлял юного принца. Возможно, отцу и следовало направить к сыну более активного наставника, но его выбор был продиктован безопасной удаленностью места. А пожилой академик, отошедший от дел, в этом случае оказывался предпочтительнее своих молодых коллег, которые, скорее всего, не смогли бы усидеть в такой глуши долго.

Кроме оборотней и учителя народу в крепости было не много. Малочисленный гарнизон, не очень сильный маг, комендант да семеро слуг присланных сюда не из столичного дворца, а из какого-то провинциального замка. Солдаты и их командир все больше были заняты своим, воинским делом – маршировкой по тесному плацу, дозором на башне и отладкой катапульт и онагров.

Ну, а слуги следовали своим заботам. Дин Сов, пожилой дядечка с жидкой бороденкой, но довольно «крепкой рукой», управлял маленьким хозяйством в жилой части крепости. Его дочь, не первой молодости девица, и племянница, вдова зим под тридцать, выполняли обязанности и комнатных служанок, и прачек, и подавальщиц к столу. Двое слуг, мужчины среднего возраста, делали, в общем-то, все то, что не могли или не успевали сделать девушки. И двери перед господами открывали, и бадьи с водой таскали, а если требовалось, и коридоры мели. Еще с ними прибыли конюх да тетка Вербяна – кухарка.

Весь этот сборный народ месяца три притирался и утрясался, а потом и прижился, образовав довольно теплое семейство, где у каждого было свое место и свое предназначение. И хотя все это общество крутилось вокруг молодого принца и оборотней при нем, но со временем и разделение на господ и прислугу стало довольно условным.

Так что, суть да дело и жизнь Вика постепенно вошла в колею – простую, ровную, без изгибов и сложностей строго этикета.

Обширные леса вдоль реки давали хороший повод к частым охотам – там и олени водились, и кабаны, и даже бобры, строившие запруды на протоках. А уж всякой мелочи, вроде зайцев и водоплавающей птицы, в тех лесах, вообще, было не меряно.

Оборотни, стоило им вступить под сень деревьев или уйти подальше в луга за деревнями, перекидывались в свою живность, оставляя Вику такое нужное ему ощущение, что он один и полный себе хозяин.

Он полюбил эти моменты, когда можно было красться, держа наготове лук, по топким полянам или разнотравным лугам и не брать в расчет, что штаны твои на коленях давно грязны, а подол рубахи изодран сучьями. И никто не одернет тебя и не пошлет мыть руки, если вдруг захочется съесть малины с куста или пожарить на раскаленном камне пяток перепелиных яиц.

А еще он привык забираться к дозорному на башню и встречать там рассвет, глядя с неимоверной высоты на море в зарождающемся лазоревом свете. И наблюдать, как оно, то легкой рябью ловит первые лучи, то вздымаясь, докидывает белые пенные шапки до тяжелых туч, подсвеченных грозно красным. А потом, наглядевшись на воду, обойти площадку по кругу, вглядываясь в темнеющие еще горизонты и потягивая носом, то солоноватую свежесть бриза, то аппетитную горечь дымка, поднимающегося от раскинувшихся вдоль пляжа коптилен, то терпкую сладость, плывущую с цветущих лугов у подножия береговых скал.

Ему полюбились шумные ярмарки в обычно тихом и сонном городке, который как просыпался, когда весь народ с ближайших окрестностей собирался на единственной рыночной площади и не столько занимался торговлей, сколько участвовал в поистине народном гуляние. Местные музыканты старались превзойти друг друга в мастерстве, а признанные в округе красавицы, в нарядах. Трактирщики выставляли свои лучшие блюда и сладости на выносные прилавки, кичась новыми, издалека завезенными рецептами. А кузнецы боролись меж собой, поднимая разные тяжести. И люди, гомоня и поддерживая того или иного силача, выбирали самого крепкого из них, а полученная им грубо обточенная под медведя болванка, до следующей ярмарки гордо красовалась над воротами кузницы, возвещая каждому, что герой сегодняшнего дня работает именно здесь.

Перейти на страницу:

Ганькова Анна читать все книги автора по порядку

Ганькова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время проснуться дракону отзывы

Отзывы читателей о книге Время проснуться дракону, автор: Ганькова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*