Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Свет пылающих теней - Эванс Крис (чтение книг TXT) 📗

Свет пылающих теней - Эванс Крис (чтение книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Свет пылающих теней - Эванс Крис (чтение книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну как? – подал голос Йимт.

Гном топтался поблизости и явно нервничал. По словам самого сержанта, он удостоился величайшей чести готовить для столь благородных дам. По-видимому, его товарищи не испытывали особого восторга от его кулинарного искусства. Непрерывно теребя бороду, Аркгорн отступил на несколько шагов, затем вернулся.

Ралли взяла ложку и зачерпнула из котла. Чайи последовала ее примеру. Обе вопросительно взглянули на Висину, но девушка ничем им помочь не могла. Она сидела с покрасневшим лицом и раздутыми ноздрями. Старшие женщины кивнули друг другу и решительно попробовали варево.

Воцарилась тишина, продлившаяся, вероятно, целую вечность. Слышался только вой ветра да плеск волн о борта корабля, летевшего наперегонки с бурей. Йимт выдрал клок из бороды.

Первой обрела голос Висина.

– И как... как это называется?

– О, это старый рецепт моей матушки, она так готовила крысиного дракона! Ее этому научила ее матушка, и так далее. Короче, фамильный секрет. – Гном перестал драть себя за бороду, зато принялся размахивать руками. – Котел, конечно, чугунный, и вам, дивному народу, это, должно быть, не по вкусу, так что, может, оно не совсем такое, как следовало бы...

– А почему оно зеленое? – несколько невнятно поинтересовалась Чайи.

– Так ведь понимаете, какое дело: крысиного дракона-то на корабле не нашлось. Нет, ну в самом деле, что это за корабль такой, который отправляется в море, а мясом крысиного дракона не запасся? Я нарочно спрашивал у местного повара. У того однорукого мужика с глазом из цветного стекла и на деревянной ноге. Так чего только нет у него в бочонках – и тебе соленая свинина, и соленая говядина, и соленая козлятина. Думаю, даже соленая соль найдется! А вот крысиного дракона нет как нет. Однако он поставил мне на вид, что на корабле полным-полно обычных крыс.

Висина из красной сделалась бледной.

– То есть вы хотите сказать...

Йимт прижал руку к сердцу.

– Тушить крыс? Да матушка бы мне за это все уши пообрывала! Никогда в жизни. Я просто закинул удочку вон там, с носа, и наловил рыбки. По крайней мере, эти твари выглядели как рыбы. Когда я вытаскивал их из воды, они были ярко-голубыми, но, когда кинешь их в котел, они зеленеют. Ну и еще я плеснул туда драконьего пота, вроде как чтобы вкус подчеркнуть, – добавил гном, показывая фляжку с жутким пойлом, разъедающим даже камни.

Йимт говорил, а сам то и дело косился на Ралли, до сих пор не проронившую ни слова. Висина тоже поглядывала на старуху, опасаясь, как бы та не грохнулась в обморок.

– Знаете... – выдавила наконец госпожа Синдзин, но тут же умолкла и продолжила, лишь проморгавшись и промокнув платком уголки глаз. – Знаете, сержант Аркгорн, это, без сомнения, самая божественная похлебка, которую я когда-нибудь имела счастье попробовать! Вы непревзойденный кулинар, любезный мой!

Висина увидела лицо Чайи. Скорее всего, и ее глаза вылезли на лоб не в меньшей степени.

– Вам это нравится? – недоверчиво поинтересовалась Рыжая Сова.

– Нравится?! Да я готова раздеться и нырнуть туда с головой!

Ралли схватила предложенную гномом миску и держала ее над котлом, пока сержант накладывал дымящуюся похлебку. Словно из желания развеять всякие сомнения, старуха заработала ложкой, то и дело причмокивая и сладострастно постанывая. Время от времени до слуха Висины долетало «Блестяще!», «Как изысканно!» и множество других слов, на взгляд девушки совершенно неподходящих для описания ужасного блюда.

Йимт сиял, как свежеиспеченный папаша, впервые увидевший наследника.

– Вы слишком уж добры, госпожа Синдзин. Хотя, конечно, ваши слова делают честь старому вояке. Я просто передать не берусь, как мне приятно это слышать!

Ралли одарила его улыбкой, приветственно вскинув ложку.

– Спасибо нашим поварам за то, что вкусно варят нам! Ваша стряпня так же неотразима, как и вы сами.

Голову Висины вдруг посетила совершенно нелепая мысль и намертво засела там, несмотря на все старания девушки выгнать ее вон. Ради всех богов, неужели Ралли и Йимт заигрывают друг с другом?!

От дальнейших размышлений на данную тему госпожу Текой избавил раздавшийся за спиной знакомый стук деревянной ноги. Рядовой Ренвар, прихрамывая, подошел к треноге и замер как вкопанный, увидев содержимое котла. Он зажал было рот, но быстро взял себя в руки.

– Добрый вечер, сударыни, – произнес юноша, мельком взглянув на них. Его глаза точно магнитом притягивало булькающее варево. – Господин майор передает вам привет и просит госпожу Рыжую Сову, госпожу Текой и госпожу Синдзин подняться к нему на ют.

– Ну, вы обе бегите вперед. – Ралли подставила гному опустевшую миску. – А насчет меня передайте, что я пока формулирую свои мысли по поводу сегодняшних событий. Я отыщу его сразу, как управлюсь.

Висина взглянула на Чайи. Та кивнула.

– Благодарю тебя, Йимт Весенний Ветерок. Мы не так давно путешествуем вместе, и все же ты не перестаешь изумлять.

Металлические зубы сержанта отразили рыжее пламя.

– Еще один такой комплимент, и я, право же, покраснею! – заявил он, как бы мимоходом взглянув на Висину.

– Я даже не знаю, что и сказать. Ужасно жаль, что нас зовут и мы не сможем остаться и пообедать с вами!

Девушка улыбнулась, довольно вскинув голову. Находчивость позволила ей выкрутиться во второй раз! Но не тут-то было.

– Ну все! Я официально польщен!

Йимт жестом фокусника извлек из ниоткуда еще две миски и в мгновение ока наполнил доверху. Ралли, любезно приняв их у гнома, вручила угощение Чайи с Висиной. В глазах старухи плясали насмешливые искры.

– Как твоя нога, Элвин из империи? – поинтересовалась эльфийка по пути на мостик. – Похоже, с равновесием у тебя стало лучше.

Юноша кивнул и слегка приподнял край каэрны. Культя, обвитая сплетенной при помощи магии лозой, имела ярко-красный цвет. С кожи на колодку перескочил черный сполох, но отполированное до теплого медного блеска дерево запульсировало мягкой энергией и погасило огонь, не дав ему разгореться.

– Такое ощущение, будто моя старая нога никак не договорится с новой.

– Очень болит? – спросила Висина.

Она опустилась на колени и начала плести нити из воздуха. Элвин мягко, но решительно отвел ее руки. Девушка встала.

– Как ни странно, это помогает, – сказал Элвин. – Когда все вокруг становится слишком запутанным, я могу сосредоточиться на боли и забыть обо всем остальном, по крайней мере на время.

Лицо Чайи не изменилось, но ее ладонь легла на плечо Элвина. Язычок морозного пламени лизнул пальцы эльфийки, однако руку она не отняла.

– Мы что-нибудь придумаем. Рано или поздно вы освободитесь от этого.

Улыбка, возникшая на лице юноши, Висину нисколько не утешила.

– Кстати, насчет освобождения, – хмыкнул рядовой Ренвар. – Йимту вас уже не видно, так что можете опорожнить ваши миски.

Висина взглянула на варево и решительно отправила его за борт. Чайи последовала ее примеру.

– Как я вижу, сержант Аркгорн снова взялся за кулинарию!

Конова шагал им навстречу вдоль борта. Майора слегка пошатывало, а взгляд сделался совершенно диким. Отчасти состояние эльфа объяснялось усилившейся качкой, но лишь отчасти.

Висине захотелось поддержать его, но она подавила возникший порыв. Это все его собственных рук дело! Может, хоть морская болезнь заставит кое-кого одуматься?

– Вы, кажется, звали нас на ют? – сказала она.

По палубе забарабанили первые капли дождя.

– Там сейчас тесновато, – объяснил Конова.

Судя по выражению его лица, туда явился принц.

– Я подумал, что лучше будет поговорить где-нибудь, где не так... многолюдно.

– Что ж, тогда не смею больше мешать. – Элвин отдал честь, собираясь уйти.

– На самом деле, рядовой, вы тоже нужны. Именно вы наблюдали на острове что-то непонятное, и вы же затушили белое пламя, чем бы оно там ни было. Мы видели, что произошло во время похорон. С рядовым Фульбером я уже поговорил, теперь мне надо поговорить с вами. Итак, что это за магия была там, на острове?

Перейти на страницу:

Эванс Крис читать все книги автора по порядку

Эванс Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свет пылающих теней отзывы

Отзывы читателей о книге Свет пылающих теней, автор: Эванс Крис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*