Избранные фантастические циклы романов. Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Громов Илья Валерьевич (читать книги бесплатно полностью txt, fb2) 📗
– Как ты смотришь на то, чтобы объединить наши усилия?
Лицо женщины слегка вытянулось, и она недоуменно уставилась на меня.
– Что вы хотите сказать?
– Мы тебе предлагаем идти дальше вместе, – ответил я и, улыбнувшись, добавил: – Так сказать, возобновить прерванное совместное путешествие.
Мая громко сглотнула и на ее глазах выступили слёзы. Но спустя мгновение она взяла себя в руки и дрожащим от волнения голосом спросила:
– Что от меня требуется?
– Собственно, условия те же, что и были раньше, – серьезно ответил я. – Пока находимся в пути, мои приказы выполнять беспрекословно. Мы заботимся о тебе, ты заботишься о нас. Чтобы не было проблем в будущем, ты дашь клятву о неразглашении. Текст потом согласуем. Как ты уже поняла, мне не хочется, чтобы все вокруг знали кто я. И последнее. Ты вольна покинуть нас в любой момент.
И прежде, чем я успел еще что-то сказать, Мая быстро произнесла:
– Я согласна!
– Отлично! – улыбнулся я. – Рад, что ты с нами!
– И я, – откликнулся Ми.
– Хрн!
На бледном изнеможденном лице Маи расцвела счастливая улыбка.
Следующие полчаса мы обсуждали текст клятвы. Затем Мая проговорила его, и когда Великая Система подтвердила, что все в порядке, мы начали собирать наш маленький лагерь.
Спустя два часа мы уже были у входных ворот в поселок. Обжору я отозвал, активировав амулет призыва, а Ми, дабы избежать ненужных вопросов, передвигался под «куполом невидимости».
Оказавшись внутри поселка, мы разделились. Мая двинулась в сторону рынка, с заданием прикупить нам всем теплой одежды и еды в дорогу. Когда выдавал ей деньги, предупредил – смотреть в оба, похоже, у карманников сегодня последний хлебный день.
До заката оставалось еще несколько часов, но к моему удивлению Клык уже был у ворот. Видимо, Папаша Джино, узнав о маге, погнал своего фамильяра сторожить важного гостя заранее. Похоже, дела у старика совсем плохи. Но это нам только на руку.
– Слава богам, ты пришел раньше! – радостно рыкнул огр. – Я уж думал, что придется мерзнуть здесь до заката.
– Ты ошибаешься, – я решил опустить его на землю. – У меня есть еще дела в поселке. Хотел закончить их до заката.
Рожа огра озадаченно вытянулась. Тяжелые брови жалобно поползли вверх.
– Но Папаша Джино приказал…
– Приказал? – я нахмурился.
– Мне! Приказал мне! – скороговоркой заговорил огр. – Приказал, ждать тебя здесь и, как только появишься, пригласить к нему на ужин! Вот!
Я, делая вид, что напряженно думаю, потер подбородок. Клык тем временем замер, не дыша. Кажется, я услышал приглушенный смешок из пустоты.
Наконец, я поднял голову и сказал:
– Хм… Так и быть. Займусь делами после ужина. Веди!
На роже Клыка расцвела довольная улыбка и он, потирая лапы, чуть ли не вприпрыжку повел меня в ту сторону, где я первый раз его увидел.
Первое, что бросалось в глаза, когда мы оказались рядом с домиком, где обитал старый ланиста, обилие бельевых веревок, на которых висели замерзшими гирляндами бинты. Судя по серо-бурому цвету, перевязочный материал использовался уже много раз.
Тут же обнаружилась и большая кибитка, переделанная под сани. Крыша состояла из нескольких дуг, обтянутых темно-серой плотной парусиной. Тут и там виднелись как старые, так и новые заплатки.
Я тут же прикинул – места на всех хватит с лихвой. Это, конечно при условии, если Джино не набрал уже пассажиров.
В сенях мы натолкнулись на две пузатых кадки, доверху заполненных болотного цвета водой, в которой были замочены еще бинты. Несмотря на неприглядный и даже отталкивающий вид, из кадок неожиданно приятно пахло травами.
В сенях огр любезно подал мне веник для очистки обуви от снега, а сам, открыв двери ведущие вглубь дома, кашлянул и громко произнес:
– Мастер Эрик пожаловал!
К запахам трав тут же примешался запах еды, старого дерева и еще с десяток незнакомых ароматов.
Прекрасно помню, как отвратительно пахло в доме нашей соседки, госпожи Зоры, когда ее муж заболел. Здесь же, откровенно говоря, я был приятно удивлен. Из-за большого количества увиденных мной бинтов, приготовился к другим запахам. Надо отдать должное тому, кто следит за чистотой в этом доме – этот кто-то справляется на отлично.
И уже спустя несколько секунд, переступив порог, я понял, кто здесь отвечал за чистоту. Это была та девушка, которую я видел разговаривавшей с огром. Она замерла в реверансе в двух шагах от меня, слегка склонив голову вперед. Худенькая, но не тощая. Я бы сказал, миниатюрная. Ее бледная тонкая кожа, казалось, имела слабый, еле заметный зеленоватый оттенок. На ее тонких пальцах были видны покраснения. Бедняга, похоже, занята стиркой без остановки.
Из-за плотно обвившей голову косынки, цвета ее волос я не разглядел. И тут она, слегка подняв голову, взглянула на меня.
О боги! Ее красота была поразительной! Тонкие черты лица, маленький нос, бескровные бледно-розовые губы и глаза… Большие, слегка раскосые, цвета изумруда. Казалось, они проникали в душу, исследуя ее самые темные и закрытые уголки.
Когда наши взгляды встретились, ее тонкие брови, словно крылья птиц, удивленно взметнулись вверх. В глазах читалось непонимание. Она быстро перевела взгляд на огра, будто спрашивая: «Что происходит?»
– Не смотри на меня так, Мидори, – буркнул огр. – И не сомневайся – он маг. Очень юный маг с обычными глазами.
Ах, вот оно что! Теперь понятна причина ее удивления. После обретения магического источника мои глаза так и не сменили цвет, как это обычно происходило у остальных магов. Сперва я думал, что проблема в радужных скрижалях, но ровно до того момента, пока мастер Чи не «скормил» мне несколько сотен «глины». Сейчас я не знаю, что и думать. Хотя, если честно, мне плевать. Так даже лучше. Меньше вопросов у окружающих.
– Я приношу свои извинения, мастер Эрик, – девушка сделала глубокий книксен и несмело улыбнулась.
Ее голос был мягким и завораживающим.
– Пустое, – неуклюже отмахнулся я, все еще находясь под впечатлением от необычной красоты девушки. – Мидори? Верно?
– Да, мастер, – снова поклонилась она.
– Очень приятно, – улыбнулся я и добавил: – Прошу, зовите меня Эриком.
Девушка, продолжая учтиво улыбаться, прикрыла глаза на миг, соглашаясь, и грациозным взмахом руки указала на кресло у окна:
– Прошу вас, Эрик. Располагайтесь. Мой хозяин сейчас выйдет к вам. Могу я предложить вам вина?
– Благодарю, но я выпил бы чего-нибудь попроще, – ответил я, намекая на свой уровень и усаживаясь в указанное кресло.
– Да, конечно, – учтиво кивнула Мидори и спросила: – Хлебный эль подойдет?
– В самый раз.
– А мне обычного эля! – тут же пророкотал огр. Но девушка, думая, что я не вижу, окатила его таким взглядом, от которого по моей спине непроизвольно пробежался холодок. Кроме того, мне показалось или боковые жемчужно-белые зубки Мидори похожи на небольшие клыки? Я присмотрелся. Нет. Обычные зубы. Значит, показалось.
– Да ладно тебе, Дори! – фамильярно пробурчал Клык, полностью разрушая эффект светского приема, так тщательно создаваемый Мидори.
– Я несколько часов мерз у ворот, дожидаясь мальчишку, – продолжал жаловаться огр, старательно не замечая тех молний, что сверкали в изумрудных глазах девушки.
Я, деликатно сделав вид, что ничего не замечаю, принялся рассматривать внутреннюю обстановку дома. Небольшой, грубо сколоченный стол в центре комнаты, две лавки, два табурета и два стула. Сразу видно – мебель собиралась с миру по нитке. На рынке сейчас этого добра хватает. Собственно, вот и вся обстановка.
У противоположной стены я заметил небольшую дверь, видимо, именно за ней и находится сейчас хозяин дома. Любопытно, почему он до сих пор не вышел? Клык ведь ясно дал понять, что старику очень важна эта встреча.
Пока я размышлял, не заметил, как у моего кресла появилась Мидори с подносом в руках.
– Прошу вас, Эрик, – учтиво улыбаясь, произнесла она.