Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А что "или" — Крейван додумать не успел: совсем неподалёку от места, где скрывался безликий, из-за кулис на манеж вышел Лайм, а за ним, держась на расстоянии в пару ярдов, вышагивал, имитируя походку Фогерти, главный кошмар Фланахэна в этом мире. Гурль держал в руке пистолет, направляя его в затылок Фогерти, который опустился на колени и закрыл руками лицо. Крейван поудобнее перехватил клинки и шагнул на помост.

***

09/15/2014 01.15

Пастбищный выгон на окраине деревни Рок-Чапел

Тиббот

Несмотря на свой буйный нрав, наследник прав на лидерство в клане и главная надежда Гая Огастуса Келли никогда не лез на рожон. Считая отвагу и доблесть в бою синонимами глупости, Тиббот считал, что место в первых рядах должны занимать обученные идиоты; а те, у кого шестерёнки в голове достаточно смазаны, могут подождать. Вот и сейчас, когда остальная группа углубилась в недра этого долбанного циркового шатра, он остался у входа, держа на прицеле своего HK PSG1 почти всё необъятное пространство под куполом. Сначала он использовал оптический прицел ночного видения, но когда Каннингем начал бросать коктейли, Келли пришлось перейти на обычный. И вот он с любопытством наблюдает за разворачивающейся на манеже последней сценой этой грёбанной буффонады. О'Рурк, прямо-таки чёртов Иствуд, стоит, расставив ноги, небрежно направив пистолет на одного из клоунов, приятелей Маккензи. За спиной Умника в каких-то трёх шагах застыл сам Маккензи не то с мечами, не то саблями в руках. Вот Маккензи делает шаг, подушечка пальца Келли начинает легонько прижимать курок…

Придурок, которого О'Рурк готовится пристрелить, суёт руку за пазуху, выхватывает что-то блеснувшее в свете пожара и бросается на О'Рурка. Тот со смехом уворачивается от атаки, левой рукой ловит клоуна за шею, а правую, с пистолетом вдавливает ему в бок.

Маккензи кричит что-то и делает ещё шаг. О'Рурк отступает на шаг, волоча за собою свою жертву, а потом звучит три выстрела подряд, и клоун, освобожденный из захвата, мешком падает под ноги убийце. Умник наводит ствол на Маккензи и начинает нести свою обычную "предубийственную" чушь. Тиббот смахнул со лба пот (даже здесь, совсем рядом с прохладной сентябрьской ночью было жарко, а внутри, наверное, вообще ад) и подумал, что стоит прервать мучения убийцы отца, но в последний момент прекрасная мысль пришла ему в голову. Ни к чему торопиться. О'Рурк, хотя и помогал Тибботу, всегда внушал страх. Вообще, последние месяцы в голове Келли нет-нет, да и проскальзывала мысль о том, что не появись тогда Джерри на пороге их дублинского особняка, всё могло бы пойти по-другому. Может, тогда и отец, и сестра были бы живы. А Игра, по-прежнему, текла медленно и лениво, унося то одну, то другую жизнь… Возможно, стоило скорректировать планы и подождать. Сейчас один из двух ублюдков убьёт другого, а потом наступит его, Тиббота, время…

***

09/15/2014 01.15

Пастбищный выгон на окраине деревни Рок-Чапел

Крейван и гурль

— Ну что, безликий, время пришло. Все посторонние удалены, нам никто не мешает. Вот только я не настроен затягивать, и хочу быстро закончить с этим…

— Странно. А мне кажется, ты чего-то ждёшь. Или кого-то. Так? Келли, который должен убить меня?

— Что за чушь? — гурль нервно облизал верхнюю губу, над которой скопились бисеринки пота. — Тебя убью я.

Показалось, или гурль и вправду бросил быстрый взгляд в сторону охваченных огнем рядов? Дым, хотя и уходил по большей части в "трубу" от входа в вентиляционное отверстие в навершии шатра, всё же понемногу скапливался над ареной, мешая свободному обзору.

— Ты же не можешь убить меня, гурль. Я вижу это в твоих разных глазах. Они полны неуверенности и страха. Поэтому ты убил Энни и пытался завести меня в ловушку в логово Келли. А теперь вот притащил с собою толпу мясников. Ни одна тварь из Простенка не способна сделать в реальном мире ничего ни мне, ни тому, Запечатывающему, в мире Дораса… Ты ждёшь выстрела Келли, но, мне кажется, напрасно. Сейчас ты умрёшь.

Гурль попятился. Вымученная усмешка кривила его рот.

— Хочешь знать, какую сказку я рассказал твоей сладенькой шлюшке, прежде чем уложить спать навсегда? О-о, она просила меня прекратить и просто прикончить её! Готова была на что угодно, только бы я перестал. Но… Я просто не мог, да и времени было мало. А жаль! Перед нами простиралось такое необъятное поле для любопытных опытов…

Крейван бесстрастно смотрел прямо в лицо гурля. Тот ещё раз облизнулся и бросил быстрый взгляд назад. Безликий улыбнулся.

— Зря стараешься, падаль. Я давно уже ношу память о своей женщине там, куда не дотянуться ни тебе, ни сотням твоих собратьев. И грязные слова твои не могут навредить ни мне, ни, тем более, ей. Он подвёл тебя, а твоё время истекло.

Гурль отступил ещё. Даже дым не мешал увидеть, как волна тревоги накрывает его.

— Будь ты проклят, безликий! Ты не сможешь!

— Вот это я и собираюсь проверить.

Гурль нажал на спусковой крючок. Он нажимал снова и снова, пока боёк не заклацал, бессильный выпустить ещё хоть одну пулю. Крейван с лёгкой усмешкой смотрел на врага. Ни единой царапины, ни одного красного росчерка: неведомым образом пули миновали безликого. Улыбка стала шире, Фланахэн с видимой небрежностью махнул одним из клинков. Гурль расширившимися от изумления глазами наблюдал, как часть его руки чуть ниже локтя, кувыркаясь, полетела в сторону. Подобно большой мёртвой рыбе, она плюхнулась на доски, пальцы всё ещё крепко сжимали рукоятку пистолета. Гурль завопил и попытался убежать, у него заплелись ноги, повторяя путь своей руки, он проехал лицом по шероховатой поверхности, оставляя после себя тёмную влажно блестящую дорожку. Единственная рука нащупала кухонный тесак, который пару минут назад выронил Фогерти. Перекатившись на спину, гурль метнул тесак в безликого, но промахнулся аж на полметра. Рыча, гурль попытался вскочить на ноги, но Крейван взмахнул мечами. Тело гурля бессильно опрокинулось навзничь, а голова, с бешено вращающимися в глазницах разноцветными глазами, прокатившись немного, замерла, и встала на макушку. Всё ещё ожидая выстрела невидимого стрелка, Фланахэн, тем не менее, облегчённо выдохнул. Вдруг, уже закрывшиеся глаза гурля распахнулись, являя два бельма, рот открылся, и голова начала пророчествовать.

***

09/15/2014 01.20

Пастбищный выгон на окраине деревни Рок-Чапел

Тиббот

Келли никак не мог заставить себя спустить курок. Одно дело расстреливать овец и коз, а другое дело выстрелить, видя в прицел винтовки человеческое лицо. До сих пор Тиббот понятия не имел, что он за безвольный рохля. Снова и снова он напоминал себе, что Маккензи убил отца, зарубил вот этими же мечами, которыми только что обезглавил Умника. И когда, наконец, пришли гнев и ярость, Тиббот вспомнил лицо отца, указательный палец резко пошёл назад…

Грохнул выстрел.

***

09/15/2014 01.20

Пастбищный выгон на окраине деревни Рок-Чапел

Сьюзен

Женщина, которую все знали как Сьюзен Битти, но которую звали совсем иначе, наблюдала за развитием событий на манеже сквозь щель в деревянном перекрытии между рядами. Для защиты от дыма она натянула на нос ворот трико, но в горле всё равно першило, а нос нестерпимо жгло изнутри. Её сердце сжалось, когда она стала свидетелем смерти добряка и балагура Миллса. Стиснув зубы, она смотрела, как развивалась ситуация с противостоянием Криса Маккензи и одного из бандитов. Ойкнула, когда прозвучали выстрелы и, прижимая руки к животу, на манеж упал обаятельный и остроумный Фогерти. Дальше началось что-то совсем невероятное, отчего Сьюзен на пару секунд зажмурилась, а когда снова открыла глаза — всё было кончено. Маккензи склонил голову перед поверженным врагом и как будто прислушивался к чему-то. Можно вылезать, а то так и угореть недолго. Сьюзен в последний раз окинула арену взглядом, и вдруг что-то возле входа привлекло её внимание. Что-то похожее на отблеск стёкол очков, или линзы бинокля, или…

Перейти на страницу:

"Bunny Munro" читать все книги автора по порядку

"Bunny Munro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История очевидца иных миров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История очевидца иных миров (СИ), автор: "Bunny Munro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*