Час "Х": Зов крови - Вегилянская Юлия (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗
А с другой стороны — если меня не будут воспринимать всерьез — я и узнаю больше, и проживу подольше.
И с этой успокаивающей мыслью я отправилась в Храм.
Внутри здания было так же все простенько, как и снаружи. Честно говоря, этот Храм мне больше всего напоминал не религиозное, а присутственное место. Типа поликлиники или УФМС. Широкий коридор со скамеечками, много закрытых дверей, в которые молча проскальзывают посетители. Пройдя весь холл насквозь, я очутилась во внутреннем дворике, кстати говоря, неописуемой красоты место. Хаотично разбросанные растения, вкупе, если расслабить взгляд и охватить все целиком, составляли абсолютно волшебную картину райского сада. В котором змеи не водятся вообще.
— После рассказов наших просителей, учеников и капитана Мульги я ждал вас с нетерпением. Вам нравится мой сад? — мягкий голос за спиной заставил меня вздрогнуть.
Смешной круглый старичок в одежде напоминающей таджикский халат, сам по себе был очень похож на Санта Клауса. Как в мультиках рисуют.
— Именно меня? Сомневаюсь, что за два дня в городе я стала такой легендарной личностью.
— Именно легендарной. Я могу поближе взглянуть на ваших питомцев? — усмехнулся 'среднеазиатский Санта'.
Я поглядела на сидящих по бокам от меня щенков.
— Наверное, можете.
Старик подошел поближе и с острым интересом лаборанта, проводящего опыты, уставился на гвортов. Несколько минут они напряженно изучали друг друга.
— Вы знаете, это удивительно. Я никогда не думал, что стану свидетелем подобного чуда. Ваши охранники дают пограничным поселениям новую надежду. Надежду на более спокойную, мирную жизнь.
— Ну, раз вы так говорите, значит, в этом что-то есть, — кивнула, пожав плечами. Устала я уже от этих ахов и охов. Да даже если я первая, кто их приручил, ну что они такое, кроме как очень большие и плотоядные животные?
— Меня зовут Каэт эс Фарди. Можете обращаться ко мне — брат Каэт. Я — настоятель этого Храма Жизни.
Храм Жизни? Вместо бога — просто Жизнь? Интересно.
— Брат Каэт, у меня есть проблема, которая сильно осложняет мне все…
Он аккуратно взял меня за руку, разглядывая печатку.
— Леди…?
— Леди Кира.
— Леди Кира, я постараюсь помочь вам всем, чем смогу, — галантно мазнул губами по моим пальцам.
Теперь набрать воздуха и вывалить на него 'легенду прикрытия'.
— Брат Каэт, я ничего не помню из своей предыдущей жизни. Несколько недель назад я очнулась в лесу. Рядом со мной лежал смертельно раненный мужчина. Он сказал мне, как меня зовут. И как смог, объяснил, что случилось. Ко мне приехал племянник в гости, единственный сын моей старшей сестры. На наш замок напали ночью, многие мои люди были убиты. Племянник — пропал. Днем позже прибыл гонец от сестры, с известием о том, что ее муж тяжело ранен неизвестными разбойниками. И я, вместе со своим капитаном стражи, пустилась в погоню за похитителями. Мы попали в засаду, он был смертельно ранен, а я….. Я была выведена из строя ударом по затылку. Как странно, что простой удар, оставивший всего лишь внушительную шишку сзади, и кровоподтек на виске, так резко все изменил. Мужчина умер через пару часов. А еще через час, после того, как я его похоронила, ко мне присоединились гворты. Как ни удивительно, я их помнила. Как их зовут, и что они — мои. Видимо ушли из замка по моим следам. Вот письма, лежавшие у меня в сумке, прочесть не могу, а как их зовут — помню. Я даже не знаю, где находится мой замок, где живут моя сестра с мужем. Но цель — вижу ясно. Вы поможете? — 'Оскар' мне, за вдохновенное вранье.
— Я не слышал более странной истории за всю мою жизнь. Что вы хотите в первую очередь? Целители моего храма могут осмотреть вас прямо сейчас, — он печально и задумчиво смотрел на меня.
— Меня больше бы заинтересовали учебники языка. Письма хочу прочесть.
Он вздохнул.
— Библиотека нашего храма открыта для вас. Я помогу.
— Хорошо, брат Каэт, я могу придти вечером? — с замиранием сердца ждала ответа.
— Конечно, леди Кира. Я буду ждать вас после заката, когда ученики покинут Храм, — 'Санта' похлопал меня пухлой ладошкой по плечу — Я подберу вам учебники.
Моя 'легенда' прокатила. Сочувствие и долг — двигатели эволюции.
Следующим пунктом моей концертной программы было посещение главы торговой гильдии. Он вполне ожидаемо располагался в одном из зданий, недалеко от ворот в город. Те самые здания, что напомнили мне торговые фактории Дикого Запада.
Пара вопросов на улице, и меня направляют в нужную сторону. В приемной сидит тощего вида молодой гном. Его глаза приобретают все более округлый вид, по мере того, как мы длинной вереницей появляемся в дверях кабинета. При определенной монголоидности черт его лица, это выглядит… забавно.
— Вам назначено? — интересуется он, практически не моргая.
— Я полагаю, что да.
— Как вас представить?
— Не надо меня представлять. Ваш начальник прекрасно знает, кто я, — позволяю себе самую паскудную из усмешек, которые могу изобразить.
Гном нервно дергает кадыком, и удаляется к внутренней двери спиной. Не спуская глаз с моих щенков. Дурачок. Лучше бы приказал охране на входе обыскать меня.
Через пару минут он появляется в дверях, вяло взмахивает ладонью, показывая мне пройти в кабинет за его спиной.
Надев на морду лица самый высокомерный вид, который только могу вообразить, я прохожу внутрь.
Ну, вот что сказать про этого человека?
За столом сидел очень большой, страшненький на внешность мужчина. Лет сорока. И самым примечательным в нем было только то, что при виде меня и гвортов у него начало дергаться правое веко.
— Я хотела бы понять, чем обязана вашему вниманию к моей скромной персоне, — начинаю сразу в лоб.
— Вы подвергли жизнь наших гостей опасности, — пафос в его голосе можно было бы намазывать на хлеб, если бы интонации были маслом.
— И какой же, позвольте узнать? — буду изображать прямую, как удар от топора, солдафоншу до упора.
— Вы привели в город хищников! — хорошо, что я стою далеко, и слюна до меня не долетает. Вдруг отравилась бы???
— Моя охрана должна волновать только меня. И если я словом лорда гарантирую безопасность, то с вашей стороны несколько нелепо это опровергать.
Его взгляд, нервно пробегающий по цепочкам на шее, заставляет меня напрячься. Вот черт… Я же медальон не прятала. Да даже не думала, что он здесь может играть какую-то роль.
Дурындала картонная.
— С жильцами на постоялом дворе я договорилась. А что не устраивает конкретно вас? — я, уже не отрываясь, пасу его зрачки.
Они бегут, быстро перемещаются по диагонали сначала вправо вверх, затем влево вниз. Расширенны и блестят. М-да, батенька. Про детектор лжи в вашем мире по ходу еще ничего не известно? В данный момент я с наслаждением вспоминаю Булгакова: 'Помните, что язык может скрыть истину, а глаза — никогда! Вам задают вопрос, вы даже не вздрагиваете, в одну секунду вы овладеваете собой и знаете, что нужно сказать, чтобы укрыть истину, и весьма убежденно говорите, и ни одна складка на вашем лице не шевельнется, но, увы, встревоженная вопросом истина со дна души на мгновение прыгает в глаза, и все кончено. Она замечена, а вы пойманы'.
Мутный тип с важностью заявляет мне:
— Ваше нахождение в городе — угроза гостям и торговому плану империи.
— И что же такого во мне мешает империи обогатиться?
— Страх! Купцы уезжают!
— И как много купцов покинуло город с момента моего прибытия? — я делаю лицо печально-озабоченным.
— М-м-ммм… Несколько, — туманно сообщает мне это тучное облако лжи.
Я достаю медальон из-под рубашки и начинаю поигрывать на нем пальцами, наблюдая его стекленеющие глаза. Да-а-аа, от него нужно будет пробежаться к капитану, я на сто процентов уверена, что это, блин, 'облако', замешано в убийстве тех парней. И пусть я их совсем не знала, но спускать кому бы то ни было смерть совсем молодого юноши я не собираюсь. Жизнь — это святое.