Трон Знания. Книга 1 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (книги бесплатно полные версии txt) 📗
Адэр потянулся и повторил:
– Ты распорядился насчет завтрака?
Вилар взял поднос с письмами:
– Сейчас обед.
Последние десять лет – год в ту или иную сторону не имеет особого значения – как только Адэр входил с друзьями в обеденный зал, сразу отсылал прислугу за дверь. После бессонных ночей или пирушек, или… да мало ли в жизни случаев, когда нет сил и желания контролировать слова и жесты. Поэтому завтракать, а чаще всего обедать без свидетелей за спинками стульев – уже вошло в привычку. Если необходимо провести смену блюд, достаточно позвонить в колокольчик и помолчать несколько минут.
Зная о странной прихоти правителя, слуги бесшумно выскользнули из обеденного зала, оставив двух молодых мужчин без присмотра. Умяв пару булок, от которых исходил дурманящий запах свежеиспеченной сдобы, Адэр сделал глоток горячего кофе и с наслаждением зажмурился.
– Могу я задать один вопрос?
Вялый голос друга заставил открыть глаза. Вилар сидел с потерянным видом и совсем не напоминал того человека, который час назад с воодушевлением читал письма.
– Если он не касается телефона.
– Это личный вопрос.
– Слушаю.
Вилар помешивал чай, не замечая, что проливает его на стол.
– Ну же! – подбодрил его Адэр.
– Нет, он касается приема.
Адэр отхлебнул кофе:
– Спрашивай.
– Почему ты приказал убрать трон?
– Встречный вопрос: почему Великий отправил нас в захолустье, а не в столицу Порубежья?
Глаза Вилара ожили. К лицу прилила кровь. Таким он был на уроках, когда учитель загадывал ребусы и ждал решение от престолонаследника, но отвечал маленький маркиз.
– Наместники двадцать лет управляли страной из этого замка.
– Я не наместник.
– Здесь собраны все документы.
– Их можно перевезти.
– Мы недалеко от границы с Тезаром.
– Зато вдали от цивилизации.
– Тогда почему?
– Великий владел колонией, но ничего, кроме этого замка в глуши, у него не было. Ни особняка, ни дома, ни комнаты в столице или в любом другом городе Порубежья. Да и замок построили лет двести назад никак не для династии Карро.
Вилар вновь принялся помешивать чай:
– Твой отец, будучи владыкой полмира, не нуждается ни в особняках, ни, тем более, в комнатах. Ему даже этот замок не нужен.
Ложечка в его руке замерла.
– А при чем тут трон?
Адэр уставился в чашку. Что ответить другу? Отец умышленно бросил его в страну, где все чужое, и он всегда будет чужим, с единственной целью – показать, что без Тезара он, как этот мраморный трон посреди пустоши, великолепен, одинок и ничтожен. Нет, говорить об этом другу не стоит.
– На троне надо сидеть с гордо поднятой головой, но гордиться пока нечем. – Адэр отставил чашку в сторону. – Давай-ка, возьмем Элайну и съездим к морю.
– Насколько я знаю, она собралась уезжать.
– Поедет ночью. Уснет и не увидит нищих городов.
***
Здесь явно потрудился человек. Расчистил от камней пятачок земли, установил валуны полукругом, оставил не загроможденной лишь полосу со стороны обрыва, откуда открывался вид на море.
Лежа на меховом пледе рядом с Виларом, Адэр наблюдал за сестрой: на краю крутого откоса стояла неподдельно счастливая молодая женщина и, заслоняя ладонью глаза от солнца, вглядывалась вдаль.
– Если бы не земля под ногами, я бы решила, что лечу, – произнесла она и посмотрела на Адэра. Ее лицо светилось искренним восторгом. – Я могу поймать чайку. – Повернулась к морю и вскинула руки. – Адэр! Смотри! Она летит на уровне груди!
– Отойди от края.
Элайна шагнула назад. Какое-то время наблюдала за птицами, покачиваясь в такт шуму волн. И вдруг проговорила:
– Она красивая.
Внезапный порыв ветра поднял клубы желтой пыли и песка, швырнул на камни. Песчинки прошуршали по валунам и исчезли в узких щелях.
– Что? – переспросил Адэр.
– Не что, а кто. Малика. Дикая. Жгучая. После наших постных тезарских дам она, как крепкий обжигающий напиток. Одурманит, и глазом не успеешь моргнуть.
– Ты о ком? О Малике?
– Да, родимый, о ней. Ах… – выдохнула Элайна. – Совсем забыла спросить… – Посмотрела на Вилара. – Тебе передали посылку?
Вилар сел, оттянул воротник сорочки.
Адэр приподнялся на локтях:
– Я что-то пропустил?
– Утром я столкнулась на пороге с рассыльным. Обертка на посылке была немного надорвана, и я увидела ткань. Хорошее платье, но, на мой взгляд, для приема не годится. Вилар, дорогой! Ты совершенно не разбираешься в моде.
Вилар расстегнул верхнюю пуговицу.
– Ты купил ей платье? – удивился Адэр.
– Купил.
– Зачем?
– Странный вопрос. Чтобы тебе не было стыдно за свою даму.
– Адэр, родной, отдай мне Малику.
Молодые люди одновременно повернулись к Элайне.
– У тебя мало служанок? – поинтересовался Адэр после недолгого замешательства.
Сестра отрицательно качнула головой.
– Тогда зачем она тебе?
– Хочу спасти Тезар от позора, – ответила Элайна и усмехнулась. – Хорошо, что никто не видит ваши лица.
– О каком позоре ты говоришь? – спросил Адэр.
– Я пошутила. – Сестра протянула ему руку. – Пора возвращаться. Мне еще предстоит пережить бездорожье домой.
***
Было невыносимо тяжело смотреть на машину, которая уносила частичку души. Элайна стояла коленями на заднем сиденье. К стеклу напряженно прилипла миниатюрная ладонь. Заскользила вниз и сжалась в маленький кулачок. Сестра уткнулась лбом в спинку кресла. Плачет…
Адэр торопливо вошел в замок.
В холле ждал Гюст, прижимая к груди папку:
– Мой господин, я принес бумаги на подпись.
Но Адэр уже поднимался по ступеням. На середине лестницы остановился – может, от тоскливых мыслей отвлекут документы?
– Хорошо! Идем! – сказал он и сбежал вниз.
Кабинет встретил привычной тишиной и на миг показался уютным. Всего лишь на миг, пока взгляд не скользнул по стопкам книг на столе и по заваленным бумагами полкам. Неожиданно вспомнился свой неизменно чистый стол во дворце Великого.
Адэр посмотрел в окно на превратившуюся в точку машину сестры, уселся в кресло.
Гюст достал из папки два листа и положил перед ним:
– Я подготовил два приказа о назначении секретаря.
– Какого секретаря?
– Я один не справляюсь. Я гонец, камердинер, секретарь и слуга в одном лице. Вы созовете Совет, я вообще разорвусь. – Гюст переступил с ноги на ногу. – Первый приказ о том, что вы назначаете меня секретарем и освобождаете от других обязанностей.
– А второй?
– Я нашел среди прислуги более-менее грамотного человека. Пока я выполняю ваши поручения, он будет строчить протоколы собраний.
– Хочешь, чтобы дела Совета обсуждались на кухне?
– Не хочу, но иного выхода не вижу.
– Это все?
Гюст достал из папки еще один лист:
– Я целый день занимался подбором человека на должность смотрителя замка.
В кабинет заглянул Вилар:
– Вы заняты?
– Заходи. Послушай, какие приходится решать вопросы.
Вилар опустился на стул и отрешенно уставился в окно.
– Продолжай, – приказал Адэр Гюсту.
– Я взял список работников замка и попросил каждого поставить галочку напротив имени человека, который, по их мнению, мог бы стать смотрителем. Но вышло маленькое недоразумение. – Гюст положил перед Адэром исписанный лист. – Этот человек у вас уже не работает. Просто я забыл его вычеркнуть.
– Мун, – произнес Адэр, глядя в список. – Он уволен?
– Прошло две недели. Насчет Муна и Малики от вас не было никаких распоряжений.
– Малика тоже получила расчет?
– Да, мой господин. Они прожили в замке почти двадцать лет. Новые наместники набирали новых работников. А вот их, как ни странно, никто не выгонял.
– А я, получается, выгнал. – Адэр постучал пальцами по подлокотникам кресла. – Староват Мун.
– Староват, – согласился Гюст. – Но всех держать в узде сил ему хватало. Я сам видел, как перед приемом он давал прислуге жару. – Кашлянул в кулак. – Прошу прощения.