Флэшбэк (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗
Думаю, они ведут нас к аварийному выключателю, передала она.
Я тоже так думаю, сказал Фитц.
Что такое аварийный выключатель? спросила Марелла.
Это способ закрыть забор вокруг собственности, объяснила Биана.
Ладно, медленно подумал Уайли, если таков их план, почему они не поручили Альвару сделать это вместо того, чтобы открывать ворота?
Это был очень хороший вопрос.
И ни у кого не было ответа.
Поэтому они сосредоточились на разработке плана выживания.
Если дело примет скверный оборот, сказала Софи, нам нужно как можно быстрее разделаться с ограми. Линн, ты можешь позвать воду из озера?
Оно довольно далеко, призналась Линн. Но могу поспорить, что смогу, если ты улучшишь меня.
Но волна не принесет ничего хорошего, если рядом будет Руи, предупредила их Биана. Он просто защитит всех.
Как насчет той светотени, которая заставила Руи бежать от последней атаки… вы знаете, как ее воссоздать? спросил Декс Тама и Уайли.
Меня там не было, напомнил ему Там. Так что я могу только догадываться, что сделала Умбра, а теневой поток довольно нестабилен, так что если я ошибусь, нет никакого способа узнать, какие проблемы это может вызвать.
Что ж… назовем это нашим запасным планом, решил Фитц. У кого-нибудь есть другие идеи?
Я всегда могу разжечь огонь, тихо подумала Марелла. Но есть неплохой шанс, что я сожгу твой дом.
Еще один запасной план, сказал ей Фитц. Что еще?
Я могу попробовать связаться с Магнатом Лето, предложила Софи. Посмотрим, сможет ли он прислать помощь. Но… возможно, они сами разбираются со своим бардаком, потому что я сказала ему, куда мы едем, а он никого не послал проверить нас.
Да, и мы знаем, что моя мама там, добавил Киф. Так… это нехорошо.
Уверен, что нет, согласился Фитц.
Но беспокойство об этом ничему не поможет.
У меня такое чувство, что единственный выход — драться, тихо подумала Софи. Мы ждем, пока Сандор и остальные догонят нас, а затем используем все оружие и тренировки, которые у нас есть, и надеемся застать их врасплох.
А если станет слишком некрасиво, добавил Фитц, мы ударим по ним водой, огнем и чем бы там ни была эта светотеневая реакция.
Есть также мое небрежное причинение, заметила Софи, которое может подействовать на огров. У них нет кепок, но я могу зацепить и вас, ребята, тоже, так что…
Итак, у нас много грязных планов, которые вызывают много проблем, закончила за нее Марелла. Но… Думаю, это лучше, чем ничего.
И, к сожалению, это было все, на что у них было время. По мере того как они приближались к светящемуся забору, тропинка становилась все светлее, и следующий поворот привел их обратно на поляну с аварийным выключением.
— Ты еще не понял? — спросила Веспера, махнув рукой в сторону кружащихся металлических статуй.
— Ты хочешь, чтобы мы свернули ограду Эверглена? — догадалась Софи.
— Нет, я хочу, чтобы ты видела дальше того, что говорят твои глаза, — поправила Веспера, обращая лицо к Луне. — Давным-давно я поняла, что лучшее место, где можно спрятать вещи — на виду. И я поделилась своими теориями с тем, кого уважала… с тем, кто с тех пор использует это знание, чтобы закрывать глаза всем на протяжении последних нескольких тысячелетий, в то время как я попала в Люменарию из-за подобных преступлений. Так что теперь пришло время разрушить эти иллюзии.
Шурша золотым платьем, Веспера потянулась к зеркальному шару одной из самых высоких статуй, подняла его за металлическое кольцо и швырнула на землю. И когда стекло разлетелось на миллион осколков, мир вокруг них исчез, открыв скрытую часть поляны, которая простиралась вдаль, а раньше выглядела как стена темных деревьев.
Теперь там был большой травянистый холм, купающийся в лунном свете… а сбоку была круглая серебряная дверь, будто они нашли какую-то футуристическую хоббичью нору.
Даже Альвар был потрясен этим открытием.
Но никто не был так ошеломлен, как Тарина.
— Не может быть, — прошептала она, спотыкаясь и проводя рукой по гладкому металлу.
— Уверяю, так оно и есть, — заверила ее Веспера.
— В чем дело? — спросила Биана.
Тарина наклонилась ближе, принюхиваясь к Земле за дверью.
— Так и есть… улей.
Софи нахмурилась.
— Я думала, твои ульи связаны с деревьями.
— Не обязательно, — сказала Тарина, все еще обнюхивая землю. — Все, что нам нужно — подходящее место. Но это… не должно быть здесь.
— Нет, — согласилась Веспера. — Не должно. И все же, вот оно.
— Так это и есть старый улей? — спросил Фитц. — Так вот почему я не смог его найти?
Тарина покачала головой, и ее голос дрогнул, когда она сказала:
— Нет, это что-то иное.
— Это действительно так. — Улыбка на губах Весперы светилась в тусклом свете, и казалось, что за ней скрывается какое-то чувство.
Но это было холодное, мстительное ликование, которое заставило Софи плотнее закутаться в плащ и проверить, легко ли достать то немногое оружие, которое она спрятала.
— Как ты узнал об этом месте? — спросил Фитц, адресуя вопрос Альвару, который медленно кружил вокруг темного холма, все еще выглядя немного ошеломленным, будто он только слышал, что там что-то спрятано, но никогда не видел.
За него ответила Веспера:
— Он узнал от того же человека, который сказал мне: Орем.
— Но… Лузия сказала, что Орем не знал об ульях и ее связи с троллями, — возразила Софи.
— Да, Лузия много чего говорит, не так ли? — тихо спросила Веспера. — Очень трудно определить, когда она обманывает тебя, а когда себя. Возможно, она действительно верит, что скрывала это от сына. Возможно, она просто настолько привыкла к своим обманам, что теперь они воспринимаются как факт. Так или иначе, Орем давным-давно расспрашивал меня о секретном проекте матери, думая, что я наверняка в этом замешана. И тогда я поняла, что Лузия украла идеи, далеко выходящие за рамки тех иллюзий, которые я ей внушила, и теперь имеет дело с вещами, которых не понимает и не ценит. Но прежде, чем я смогла встретиться с ней лицом к лицу, меня арестовали… и я давно подозревала, что она могла быть причиной этого. Отчаянная попытка скрыть все это. И так было все эти долгие годы. Я была опозорена… отстранена от истории, потому что была готова внести изменения, в которых нуждается наш мир, но пока не хотела их принимать. И Лузия была отмечена, ее семейное имя стало воплощением славы и превосходства. Но не теперь. Настало время миру увидеть реальность. Увидеть, что этот улей…
— Все еще активен, — перебила Тарина, поднимая пучок травы, вырванный из земли. — Он запечатан с этой стороны, как если бы его бросили. Но кто-то с другой стороны — с моей стороны — должно быть, все еще использует его. Я чувствую, как энергия пульсирует в земле. Но я никогда не слышала об этом месте… и никогда не видела улей, сросшийся с металлом. Это так… неестественно.
Веспера подняла бровь.
— Ты действительно верила, что у твоих императриц не будет собственных секретов?
— Только не так. Наши ульи пестуют. Их никогда не прячут.
— О, я думаю, ты найдешь, что здесь есть что скрывать, — сказала Веспера с еще одной радостной улыбкой. — Открой вход, Альвар.
— НЕТ! — Тарина попыталась схватить его за руку, но Кэдфаэль оттащил ее назад.
— Не тебе приказывать, маленький тролль, — сказал он, когда Тарина извивалась и билась.
— Ты не понимаешь, — огрызнулась она в ответ. — Это активный улей! И посмотри на небо. — Она указала на Луну, где последние красные пятна медленно исчезали по мере того, как затмение заканчивало свой цикл. Ее глаза встретились с глазами Софи, и та почувствовала привкус желчи, когда Тарина добавила: — Ты не знаешь, что там происходит.
— Но именно это мир и должен узнать, — настаивала Веспера, махнув Альвару рукой. Он хмуро посмотрел на серебряную дверь, ища задвижку.