Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вольный охотник 3 (СИ) - Шамраев Александр (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Вольный охотник 3 (СИ) - Шамраев Александр (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вольный охотник 3 (СИ) - Шамраев Александр (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Папа, ты мне не доверяешь?

— Именно так, я тебе не верю. Предавший однажды предаст и вновь. Той близости, что была у нас в самом начале, уже не будет. Я считаю, что ты косвенно виновата в смерти моей Ланы, и этого я тебе простить не могу.

Найда исчезла, а я устало откинулся на спинку кресла. Ну и денёк сегодня выдался, и это только утро. Предупреждая очередное заступничество Нии, я предупредил её, что у меня нет настроения выслушивать её сентенции, и поэтому под страхом отключения я запрещаю ей трогать тему мантикоры и моего несправедливого отношения к этой малышке. Я даже услышал, как Ния обижено засопела и, мигнув несколькими индикаторами, сама отключилась. Вот и прекрасно, хоть несколько минут посижу в тишине и покое.

Через некоторое время я появился в зале боевых систем за пультом управления. Изабелл ещё е было, или она занята другими делами, что было мне на руку, хотелось побыть в одиночестве и всё разложить по полочкам. Однако побыть одному у меня не получилось. В эффектной вспышке света появился сэр Старк, которого я не без оснований считал воплощением нашего бога Всеблагого.

Эта религия пришла к нам из погибшего триединого мира, и если б не тот факт, что её приверженцами являлись члены императорской семьи, то вряд ли она заняла главенствующее место в пантеоне богов Горной империи. А так, я даже являлся жрецом Всеблагого и мог совершать значительно больших действий и обрядов, чем простой священнослужитель.

— Чем обязан вашему визиту, сэр Старк? Что-то произошло?

— Ничего такого, что бы потребовалось моё немедленное вмешательство. Со своими обязанностями вы справляетесь совсем неплохо, значительно лучше своего отца, когда он проходил стажировку в качестве хранителя миров. А прибыл я к вам с одной единственной целью — акцентировать ваше внимание на той смуте, что может произойти в Горной империи. Мне кажется, вы не до конца просчитали все возможные варианты и упустили из виду тот момент, что болезнь императора носит естественный характер, а не мнимый, как это было неоднократно до этого. Любые беспорядки в империи скажутся на всём сектор галактики и приведут к непоправимым последствиям. Подумайте над этим, сэр Людвиг. И ещё, примите один совет, — учитесь правильно расставлять приоритеты.

— Простите, сэр Старк, но мне как-то не верится в естественную болезнь. Он дракон и болеть не может по определению, а яды он сможет различить и нейтрализовать.

— Кроме ядов, приготовленных другим драконом. Внимательно прочитайте хроники триединого мира, там приводится пример смертельного отравления матери Азоры.

— Спасибо за подсказку, обязательно освежу в памяти эту страничку нашей истории.

Сэр Старк растаял во вспышке света, как будто его тут и не было, а на связь со мной вышла Ния, — Люда, там Найда просится на борт.

— Нет. Надеюсь, ты поняла свою ошибку? Можешь передать ей, что на Первопроходце ей делать нечего, пусть возвращается в Подгорный дворец и охраняет императора. Если обстоятельства позволят, я их навещу, а сейчас не мешай мне.

И вновь мне не было позволено остаться в одиночестве, так как появилась леди Изабелл. Ни слова не говоря, она села за пульт оператора боевых систем и приступила к проверке и настройке оборудования. Некоторое время царила тишина, которая вскоре была нарушена вызовом из-за пределов зала боевых систем.

— Милорд, это Ания, прошу разрешения войти.

— Ания, мы только недавно расстались, вроде обговорили все вопросы, я готовлюсь к предстоящим сражениям, а меня каждую минуту отвлекают, то Всеблагой со своими советами, то ревнивая Изабелл, а теперь вот и ты. Это так важно?

— Думаю, да, и вас это заинтересует….

— И что ты собралась мне такое поведать? Надеюсь это не отговорка, что бы не оставлять меня наедине с Изабелл?

— Я несколько минут назад стала свидетелем интересного разговора двух девушек, членов нашего экипажа. Если коротко, то его суть сводится к следующему: — Во время общения с вами вам нельзя смотреть в глаза. Тот, кто посмотрит, немедленно влюбится; — По этой же причине нельзя трогать вещи после вашего прикосновения или дотрагиваться до вас; — Вы обладаете способностью проникать в сновидения и соблазнять честных девушек, именно поэтому вы ни на кого не обращаете внимания в реальной жизни. А ещё говорят, что на вас наложила чары ваша погибшая жена и что снять их могу только я, но вот как это сделать, я даже не догадываюсь.

— Спасибо Ания, сплетни действительно интересные, но мне немного не до этих озабоченных. Впереди у нас серьёзные испытания и я хочу быть готовым к ним во всё оружие. А теперь прошу, вернись на командный мостик, мне надо проверить все возможные каналы связи с дежурным капитаном, на случай, если мнемосвязь будет заблокирована. — Говорить о том, что на этот случай я снабдил Ол и Генжиту специальными коммуникаторами я не стал. Да что ж за день такой, ни минуты покоя, ни как не могу сосредоточиться….

Чувствую, что в разговоре с сэром Старком я что-то упустил, намёк на нечто важное, но как не пытался, ничего существенного не заметил. Видимо мне действительно придётся навестить имперскую библиотеку и покопаться в пыльных фолиантах.

— Изабелл, остаёшься за старшую на корабле, мне надо наведаться в имперский дворец по своим делам. Постараюсь там не задерживаться.

Внимание всем на ковчеге. На время моего недолгого отсутствия старшей на корабле остаётся мой заместитель принцесса Изабелл. Я скоро вернусь. Тренировки не прекращать, с 20.00 по корабельному времени перейти на усиленный режим дежурств….

Я сразу же заметил, что библиотеку навещали совсем недавно. И, судя по всему, посетителя тоже интересовали семейные хроники триединого мира. Правда, до интересующего меня раздела, он не добрался. А вот и то, что я искал…

'… - Что тебе известно о смерти моей матери?

— Умерла она довольно неожиданно и драконы в её смерти обвинили друг друга. Цебр сказал, что она была отравлена медленно действующим ядом, что возникает, если делать вино из некоторых ягод с косточками. Ещё он сказал, что Троян не мог простить Клариссе, что она предпочла Цебра ему, и из-за этого он может потерять власть над своим миром. Ещё он сказал, что Троян сам собирался жениться на Клариссе и вместе с ней безраздельно править. Разве такое возможно?

— Да, возможно. Моя мать была рождена из дыхания дракона, а не от его плоти и крови, так что родство по духу не препятствует их браку.

— Понятно. А Троян обвинил Цебра в смерти твоей матери, потому, что тот якобы хотел жениться на Фее, а Кларисса была препятствием для этого. Причем сам Цебр признался, что Фея его дочь и вероятнее всего то же рождена его дыханием.

— Я знаю Фею. Её мужем стал твой брат Зигфрид.

— Да. И Цебр сказал, что с заключением этого брака, доступ остальных драконов в их мир закрыт.

— Доступ без разрешения обеих супругов закрыт, а это немаловажная оговорка. Так что для Цебра их мир открыт, хотя и потерян.

— Что тебе ещё известно о смерти моей матери?

— Ещё Цебр сказал, что Троян заинтересован и в твоей смерти, как старшей в роду и опасается твоей клятвы на мече. А Троян намекнул, что Цебр лишившись своего мира, где стали править Фея и мой брат, приложит все усилия, что бы занять его место. И ещё, меня вот что смущало, — оба дракона настаивали на том, что бы я проник к тебе и поцеловал тебя, и оба говорили, что обязательным условием снятие заклятия является лишение тебя девственности. Только Троян говорил, что жениться на тебе мне не обязательно, а Цебр говорил, что я должен на тебе жениться.

— Почему же ты выбрал предложение Цебра?

— А я его не выбирал.

— Не поняла, ведь ты женился на мне?

— Да, женился, но если ты помнишь, то я сначала женился на тебе, и только потом… все остальное. А твои родственники предлагали сначала все остальное, и только потом либо жениться, либо не жениться.

— А вот это очень важно, Гарольд, спасибо, ты здорово помог мне.

— Эти сведения так действительно важны тебе?

Перейти на страницу:

Шамраев Александр читать все книги автора по порядку

Шамраев Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вольный охотник 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вольный охотник 3 (СИ), автор: Шамраев Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*