Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рыцари Гирты (СИ) - Фиреон Михаил (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Рыцари Гирты (СИ) - Фиреон Михаил (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рыцари Гирты (СИ) - Фиреон Михаил (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через минуту они снова выехали из поселка. Свернули на кривую дорогу, что, огибая скалы и размывы, вилась по склону холма по высокому гранитному уступу, огибая трясину Митти по северной оконечности, на краю которого в нескольких километрах друг от друга располагались Полигон и оставшийся за спиной горящий и покинутый замок Ринья.

Слева от дороги возвышался тот самый густо поросший лесом крутой подъем, на котором случилась сегодняшняя стычка: темный и зловещий, заваленный, бесформенными, своими очертаниями навевающие дурные мысли о засаде, осколками гранита. По правую руку, в просветах между редких деревьев, багровела зловещая, словно напитанная светом кровавого безлунного, беззвездного неба, гладь трясины. Ехали со всей поспешностью, с какой можно было двигаться в темноте. Впереди Фанкиль и Вертура с факелами, следом дилижанс, позади Даскин и лейтенант Кранкен. Полицейские стегали плетьми, били сапогами в бока, подгоняли лошадей. Все очень устали, но у них не было времени не на отдых, ни на промедления. Всем было страшно, все молча и сосредоточенно ожидали беды, бросали по сторонам сосредоточенные, внимательные взгляды, держали руки на эфесах мечей.

Основной отряд они нагнали почти что у самого Полигона, уже за опушкой леса. Длинная вереница пеших и верховых двигалась по дороге через поля самым быстрым маршем в сторону черных, чуть более темных, чем небо над головами прямоугольников виднеющихся далеко впереди, каменных домов. Многие драгуны, ополченцы и дружинники шагали пешком, везли на своих конях женщин с детьми. Какие-то вооруженные люди, наверно из той самой дружины, что приехала сегодня днем на осаду, сопровождали их.

— Кто такие! — грозно крикнул с коня, засветил необычайно тускло и вяло загоревшуюся фосфорную свечу, бросил ее на дорогу под копыла лошадей кто-то из замыкающих верховых.

— Полиция Гирты! — закричали злобным и громким хором одновременно инспектор Тралле, Вертура и Фанкиль.

Капрал вскинул ладонь, подал знак своим не стрелять, и полицейские пристроились к арьергарду колонны, поехали следом.

— Мы тоже их видели — мрачно согласился капитан Глотте, подъехав к коллегам, и выслушав рапорт о том, что случилось рядом с мостом в лощине — они идут с севера, где-то уже перебрались через ручей.

Инспектор Тралле кивнул.

— Утром будем разбираться. При свете.

Впереди чернели высокие, стоящие между полем и карьерами строения. Окна первых двух этажей каменных домов были заложены тяжелыми ставнями, сколоченными из укрепленных медью толстых досок. На посыпанной пыльным сухим песком площадке перед ними горели большие, сложенные шалашами из бревен, костры. Здесь уже знали о том, что в Гирте сменилась власть, герцог Ринья провозглашен мятежником, а граф Тальпасто назначен маршалом Гирты. Вооруженные люди с факелами встречали подходящих, коменданты заводили людей в дома, распределяли по коридорам, комнатам и лестницам.

Капитан Глотте и граф Пильге пошли к старшинам, улаживать конфликт с рыцарями, с которыми сегодня была стычка. Черный дилижанс и сотрудники отдела Нераскрытых Дел остановились перед фасадом, крайнего дома, в ожидании, чтобы их тоже расквартировали под крышей. Через некоторое время наступила и их очередь.

— Быстро! Быстро! — накричал на полицейских капрал, указывая усталым, возбужденным конюхам, чтобы взяли лошадей, отвели их в конюшни Ринья, что располагались за домами в земляном склоне тренировочной крепостной стены.

— Все в порядке — сообщил капитан Глотте, вернувшись с одним из рыцарей, скривил лицо, сказал, что тут все за Гирту, но сейчас надо продержатся до утра, сказал следовать за ним в ближайший дом, больше похожий на кронверк крепости, чем на жилое строение. Забрав оружие и раненых, полицейские вошли в холл, полный мрачных, сидящих вдоль стен, на скамьях и на полу, людей. Вокруг было шумно, на руках и у женщин плакали многочисленные напуганные дети. У входных дверей, через которые постоянно кто-то входил и выходил, несли вахту, гулко стучали по доскам древками пик, тревожно вглядывались в темноту, вооруженные, облаченные в броню, мужчины. Ругались сержанты, распределяли по коридорам и лестницам уже рассевшихся где попало, на прихваченных с собой в дорогу одеялах и пледах, мешающих проходу, многочисленных пришлых из поселка и замка Ринья. Тускло горели керосиновые лампы и свечи. В сумрачном зале стояла духота, но несмотря на больше количество народу и жарко натопленные печи отчего-то здесь было не намного теплее чем на улице под открытым небом.

Узнав кто они такие, полицейским из отдела Нераскрытых Дел отвели отдельную комнату на втором этаже. Просторную, угловую, со сложенными в углу штабелем досками, перевернутой тачкой, нарами-лежанками и голыми кирпичными стенами. На нары положили лейтенанта Турко, который страшно вздрагивал при каждом движении обезболенной морфием руки, а рядом с ним поместили все еще бесчувственную Ингу. Рядом поставили туесок с котом, который тут же покинул свое убежище, с особенно мрачным видом сел напротив хозяйки и, как это всегда делают коты, начал пристально на нее смотреть.

— Ну что поделаешь, такова судьба каждого христианина, мэтр Дезмонд — присаживаясь рядом в какое-то старое скрипучее, из тех, какое уже не годится в использование, но еще жалко выкинуть или разломать на дрова, кресло, кивнул, горько улыбнулся, сказал коту Фанкиль — это мерзавцы, предатели и мрази живут богато, счастливо, долго и успешно. А нам вот, как всегда: нищета, бесславие, унижение. Ничего, мы еще посмеемся над ними, когда душа с телом разлучится. Полюбуемся, как они будут плакать и гореть.

Кот мрачно промолчал, ничего не ответил ему на это.

— Йозеф, вы еще живы? — обратился к лежащему, печально охающему лейтенанту рыцарь — давайте сюда, посмотрим. Что, укол перестал действовать?

Он поставил рядом с собой сумку Инги, начал доставать из нее лекарства, перевязочные материалы и шприцы, чтобы помочь раненному коллеге.

Инспектор Тралле покачал головой, сказал что пойдет в штаб, оставил подчиненных одних. Даскин, Вертура, лейтенант Кранкен, бездельник Коц и доктор Сакс, расселись на досках сложенных вдоль стены. Лейтенант Кранкен достал из-под плаща флягу, осторожно выпил, хотел убрать ее, но все же, помедлив, молча и быстро сунул ее сидящему рядом детективу. Вертура также, без лишних слов, взял ее в руки отпил немного, передал бездельнику Коцу. Так они сидели какое-то время, каждому было что рассказать о сегодняшнем дне, но все очень устали и были настолько подавлены, что просто молча пили и передавали флягу по кругу, пока она снова не оказалась в руках студента, что, сделав большой глоток, внезапно поднял ее и горестно и торжественно объявил.

— Нету больше нашего брата Прулле! Покинул он нас, наш верный друг, товарищ и славный патриот Гирты!

— Да и меня сегодня чуть не закололи… — внезапно признался детектив — думал все, а его какой-то мужик зарубил…

— Молятся о вас видно — перевязывая руку лейтенанту, делая ему еще один укол обезболивающего, отрешенно ответил ему Фанкиль.

— Никто за меня не молится. Некому за меня молиться — зло, с досадой бросил Вертура — никому я тут не нужен на этой земле…

— Анна молится — держась за лук, как кормчий за весло, заверил его Даскин — это точно она. Я ее давно знаю, с малых лет. Гадина она та еще, никогда не скажет что за вас слезы лила, молилась. Все, черт с вами, вы мне все надоели, я устал и спать. Нападут, кричите.

И он, повалившись на бок, рывком отобрав у Филиппа Кранкена его толстый казенный плащ, чтобы частью подложить под голову, частью укрыться им, лег прямо на пол и, прижав к себе свой лук и колчан со стрелами, поджал для тепла колени.

На дворе послышались мрачные грубые смешки, бряцание железа и злобное, захлебывающееся от ненависти блеяние. Вертура устало поднялся на ноги и от нечего делать, выглянул в окно. Дружинники выставленные в караул развлекались, как будто от нечего делать, забавлялись беснованием козлоподобной саранчи. Размахивая, плащами заманили ее так, что она с разгону врезалась в костер сложенный из поставленных шалашом досок и бревен, ударом рогов скособочила, едва не развалила его, подняла в небо тучу раскаленных багровых искр.

Перейти на страницу:

Фиреон Михаил читать все книги автора по порядку

Фиреон Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рыцари Гирты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцари Гирты (СИ), автор: Фиреон Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*