Черный Страж - Смит Э. Дж. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗
– Хватит орать, олухи! – заорал Хоррок. – Потушите наконец этот огонь и забаррикадируйте ворота. – Люди замерли на мгновение, уставившись на своего капитана. – Пошевеливайтесь!
И все разбежались выполнять его приказания.
Хаффен и другие воины подняли разрушенные ворота и с помощью копий заклинили в петлях, затем подперли их бревнами и обломками дерева. Несколько десятков человек по цепочке передавали ведра с водой, чтобы потушить горящие укрепления. Остальные повалились на землю в крайней усталости.
Хасим и Бронвин пробрались через залитый кровью двор к тому месту, где сидел все еще тяжело дышавший Хоррок.
– Это был всего лишь передовой отряд, – сказал каресианец.
Хоррок посмотрел на него с таким видом, как будто тот говорил о какой-то ерунде, но через мгновение слегка улыбнулся:
– Я знаю, но, по крайней мере, мы их ненадолго задержали. – Он поднялся и осмотрел укрепления и баррикады.
Бронвин видела, что лишь половина из них могла теперь обеспечить какое-то прикрытие и из-за пожара большой участок их полностью обрушился. Повсюду лежали тела убитых, и, несмотря на то что трупов ро было больше, чем трупов раненов, ее все равно потрясло количество погибших защитников.
– Мы не сможем удержать крепость, если они снова пойдут на штурм, – произнесла она, не успев обдумать свои слова.
– Это верно, – ответил Хоррок, – но им это неизвестно. – Он по-прежнему еще не отдышатся, но Бронвин увидела в его пронизывающих синих глазах стальную решимость.
– Если я хоть что-нибудь понимаю в Красных рыцарях, – заговорил Хасим, – а мне кажется, что понимаю, то я не думаю, что они рискнут еще раз напасть открыто. – Он указал на ворота, которые Хаффен со своими людьми поспешно восстанавливал. – Если ворота покажутся им достаточно прочными, они попробуют иную тактику. Рыцарям не нравится проигрывать в схватке, и они не рискнут снова вломиться в крепость.
– И что, они будут продолжать бросать в нас камни? – мрачно спросил Хоррок.
Хасим кивнул:
– Возможно. Но, скорее всего, они окружат город и попытаются уморить нас голодом. У них достаточно воинов для осады, и теперь им известно, что мы готовы сражаться…
– Вообще-то у нас есть один человек, совет которого мог бы нам сейчас помочь, – вмешалась Бронвин, имея в виду сэра Уильяма из Вереллиана.
Хоррок и Хасим с сомнением посмотрели на нее.
– Хоть он и пленник, но он рыцарь Красного ордена, Бронвин, – возразил Хасим. – Вряд ли он станет помогать нам советом.
– Верно, но у него есть понятие о чести. Я полагаю, он все-таки поможет. В любом случае он будет хотеть, чтобы погибло меньше людей. – Она подумала и продолжила: – По крайней мере, он сможет сказать нам, что они собираются делать дальше.
Хасим улыбнулся:
– Значит ли это, что ты не доверяешь моим познаниям в рыцарской тактике?
Какой-то человек принес Хорроку миску с водой, тот умыл окровавленное лицо и несколько раз тряхнул головой.
– Твои знания могут быть обширны, Хасим, но все же на самом деле ты не рыцарь, – сказал он.
Его люди сновали туда-сюда по укреплениям, собирали метательные топорики, ремонтировали то, что можно было быстро починить, уносили из двора трупы.
– Каресианец, будь другом, сходи за нашим пленником, – произнес Хоррок. – Найди Каменного Пса и возьми его с собой… и не снимай с рыцаря цепей.
Аль-Хасим не был раненом и тем более не принадлежал к Отряду Призраков, но он отправился выполнять приказ Хоррока, помедлив лишь мгновение. Бронвин следила за ним, желая убедиться, что Каменный Пес жив.
– Ты хорошо сражалась, госпожа, – неожиданно сказал Хоррок. – Ты вся в крови, на твоем щите вмятины, и ты еще жива… я рад.
– Фрейе пришлось один раз спасать мою жизнь… И это верно, я еще жива. А многие из твоих людей мертвы, – печально ответила она, будучи не в силах отвернуться от двора, заваленного изувеченными телами.
Фрейя и несколько подростков из подвала пересчитывали мертвых и уносили пострадавших в безопасное подземелье. К телам мертвых рыцарей относились с уважением, но убирать их было некуда, и их просто сложили в стороне и развели примитивный погребальный костер. Хаффен по-прежнему изо всех сил старался укрепить ворота. Деревянные платформы могли служить как площадки для швыряния топоров, но в качестве баррикад они были уже бесполезны.
– Тебе следует подыскать оружие подлиннее, – неожиданно обратился к ней Хоррок.
– Не поняла… что ты сказал? – переспросила Бронвин.
– Щит – это хорошо, но тебе ведь нужно и атаковать врага, а с твоим коротким щитом и короткими руками это не слишком удобно.
Бронвин рассмеялась, услышав это откровенное замечание.
– Ты когда-нибудь сражалась топором? – спросил он.
– Брат учил меня обращению с мечом, но мне не приходилось убивать до того дня, как месяц назад мы бежали из Канарна, – тихо ответила она. – Мне никогда и в голову не приходило, что мне придется убивать людей. На свете есть много других вещей, о которых стоит подумать.
Хоррок прищурил синие глаза:
– Я однажды встречал Брома. Хладнокровный каналья, насколько я помню. – Он улыбнулся. – И ты такая же. Большинство людей мучаются после того, как убивают в первый раз. Тебе хоть бы что.
– На кону стоит многое… мой дом, мой народ, честь моей семьи… – Она опустила голову. – Пока Канарн занят врагами, я не могу позволить себе быть чрезмерно чувствительной.
Глава девятая
Брат Ланри в городе Ро Канарн
Когда Ланри отправился в свое ежевечернее путешествие в бывшую канцелярию лорда-маршала, только начинало смеркаться. Сэр Певайн предпочитал, чтобы священник приходил прежде, чем начиналась пьянка наемников. Даже с трезвыми было достаточно трудно иметь дело, но в пьяном виде они проявляли неуправляемую злобу. Ланри было очень нужно раздобыть еще воды и пищи. Люди Ро Канарна, которые оставались в своих домах во время битвы, страдали от голода. Наемники выключили насосы, подававшие воду в город, и пользовались контролем над распределением воды и продуктов для того, чтобы держать население в подчинении. Людям отказывали в самом необходимом, а сколько было тех, кто недавно лишился жилья и семьи…
– Фултон, поторопись, – обратился Ланри к бывшему содержателю таверны, который толкал тележку следом за ним. – Темнеет уже.
– А почему бы вам самому не толкать ее? – буркнул Фултон, на лбу которого выступили капли пота.
Ланри положил руку на его плечо и улыбнулся.
– Потому что я старый толстяк с больной спиной, и, если бы я толкал тележку, мы бы добрались до места только к завтрашнему утру, – пошутил священник.
Ланри старался сохранять бодрость духа, несмотря на то что город лежал в руинах; со дня смерти герцога Эктора люди смотрели на него как на своего защитника. Жестокости войны не могли вынудить его покинуть свой дом, а кроме того, будучи служителем Коричневой церкви, он мог не бояться пыток и смерти, которые ждали его сограждан. За последний месяц ему пришлось немало насмотреться и на то и на другое. Коричневые священники служили той стороне сущности Одного Бога, которая была связана с бедностью и милосердием, и Ланри посвятил жизнь заботе о жителях Ро Канарна. Он был единственным священником в городе, и сначала герцог Эктор едва терпел его присутствие. Ланри потребовалось много времени, чтобы убедить герцога в своих добрых намерениях, и сейчас, спустя двадцать лет после того, как он построил свою небольшую Коричневую часовню, в нем нуждались сильнее, чем когда-либо прежде.
Он улыбнулся про себя, вспомнив, как взял свою тяжелую палицу с железным наконечником и присоединился к гвардии герцога, защищавшей город. Он почувствовал некоторое смущение, когда ему действительно удалось ударить какого-то Красного рыцаря дубиной по голове, и втайне надеялся, что тот остался жив. Ланри не был воином, но он знал, что его долг – сражаться за свой дом вместе с другими мужчинами Канарна.
Они провезли тележку через главную площадь, по направлению к канцелярии лорда-маршала, окна которой выходили на пристань. Певайн убил маршала и занял каменное здание канцелярии, вел себя, словно герой-победитель, и время от времени судил тех, кто ему не нравился. Рыцарь-наемник казнил столько людей, что Ланри даже не хотел вспоминать об этом, и сейчас в заботах священника нуждалось меньше половины прежнего населения города. Они по-прежнему ждали от него помощи, но в душе ему хотелось плакать над ними, над тем, что пришлось перенести его народу. Он видел, как дети умирали от голода; в городе не хватало чистой питьевой воды, началось распространение заразных болезней. Певайн ежедневно выдавал священнику некоторое количество воды, но его едва хватало на сто человек, и Ланри пришлось установить очередность получения воды для горожан. Если человек получал воду сегодня, назавтра ему приходилось обходиться без нее. Священник очень жалел их, но благодаря такой системе большинство людей пока оставались в живых.