Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Силикус (СИ) - Рэйвэн Джонни (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Силикус (СИ) - Рэйвэн Джонни (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Силикус (СИ) - Рэйвэн Джонни (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- В словесной удали тебе не занимать, Силикус, - хохотнул он. - Однако ж, мне тут Ворон принес, что изгнан ты давно из Стольмгана, а дед твой царственный понятия не имеет, где же носит его шелудивого внука. Так что язычок свой остренький лучше спрячь за пока еще целыми зубками - все одно, не поможет.

         Силикус вздохнул, покачал головой, лениво пнул один из сугробов и медленно поднял глаза на повелителя мертвецов.

- Я ведь по-хорошему хотел, дядька Хйодис, - произнёс плут, продолжая улыбаться, вот только взгляд уже был совсем не добрым. - Но ты не оставил мне выбора.

- Дерзишь, щенок? - зашипел Хйодис, медленно поднимаясь с ледяного трона. - Ох, видимо, придётся мне все же огорчить дедушку Дарона...

         Силикус, скрестив руки на груди, качнул головой, мол, оглянись. Повелитель мёртвых, наконец, увидел сидящую на спинке трона теневую фигуру, с громадным мечом Тондардуном в руке. Искрящий голубыми искрами клинок упирался в шею костлявого старца.

- Так вот оно что, Силикус, - оскалился Хйодис. - Решил против меня выступить? Ну я тебя за это...

- Перестань сыпать пустыми угрозами, - оборвал его бог плутовства. - Оба ведь знаем, что моя сестрица снесёт тебе голову быстрее, чем ты произнесёшь любое из слов Силы.

- Я - Демиург и Владыка Предела, а потому истинно бессмертен! - прошипел Хйодис дыша гневом. - В отличии от тебя, божок фокусов и выкрутасов.

- Знаю, - пожал плечами Силикус. - Но пока твои снеговики пришьют тебе голову на место, я уже буду в недосягаемости твоих угроз. Поэтому предлагаю разойтись обоюдно.

- Выскочка! Мозгляк! Недоросль! - взорвался Хйодис. - Я тебя убью, сорву кожу со скелета, высосу мозг из косточек, а затем...

- Дядь Хйодис, хватит, - зевнул Силикус, в то время, как клинок Тондардуна царапнул шею Повелителя Мёртвых, заставив того дёрнуться и скривиться от боли. - Мы оба знаем, что я уйду отсюда на своих ногах. Вопрос лишь в том, где в это время будет находится твоя голова. На плечах или закопана под снегом?

         Меч Бури раскалился еще сильнее, заплевал искрами и запылал синим светом, исходя паром и сжигая падающий снег. Тень, пригнувшись к Хйодису, плотоядно ухмыльнулась, правда, видел это только Силикус.

- Не стоит заставлять мою сестрицу ждать, - серьезно сказал он. - Нервная она. Особенно, когда угрожают её брату...

         Синеватый череп Хйодиса стал совсем белым, как снег.

- Спрашивай, что нужно и убирайся!

- Охотно. Я ведь и одет не по погоде. Так вот, мой вопрос - как найти Хранителей Врат?

- Туда нет пути, ни смертным, ни богам... - тихо ответил Хйодис. - Там даже твой дед не осмеливался бродить...

- Зато ты осмеливался. Потому я и пришёл к тебе, а не к деду.

- Глупый и безрассудный мальчишка, - злобно ухмыльнулся Хйодис. - Смерти ищешь? За тем, кто её кличет, она приходит раньше времени...

- Ближе к делу, дядь Хйодис, у сестрицы рука уже устала.

- Твое дело, плут. Когда Руки тебя убьют, и ты станешь моим рабом, я вдоволь с наиграюсь с твоей душонкой. Однако просьбу удовлетворю. Путь к Хранителям лежит через мир смертных, далеко-далеко на юге, у самой окраины земли, там, где находится Первый Очаг Творцов...

         Затем Хйодис поведал Силикусу, как именно найти дорогу к Рукам Смерти.

***

         Силикус открыл глаза. Он стоял посреди ослепительно-белого мира, хотя помнил, что после того, как шагнул в Первый Очаг, бесконечно долго падал во тьму. Бог втянул носом воздух, но ничего не почувствовал. Обернулся. Вокруг - пустота. Ни неба над головой, ни земли под ногами, ни гор или лесов на горизонте, ни самого горизонта, ни дуновения ветра или плеска воды, ни тепла или холода. Лишь белое ничто, которое было сразу всем. В данном месте, этот цвет отличался от того, что Силикус видел прежде. Белый цвет никогда не бывает идеально белым, ибо он всегда окружён другими оттенками, которые так или иначе, подчёркивает или отражает - даже первый снег отражает лёгкую синеву неба и золотистый отблеск солнца. Но здесь ничего подобного не было, потому и здешний белый был особенным. Истинно белым. Совершенным.

         Силикус пошёл вперёд. Наверное, вперёд. Трудно понимать где перед, а где зад, когда ориентиры отсутствуют. Сапоги бесшумно вышагивали по белому не-полу. Пальцы бесчувственно касались белых не-стен. Грудь бездушно наполнялась белым не-воздухом. Силикус ощущал себя странно: и волнительно радостным, и тревожно несчастным одновременно. Это место было единственным в своем роде Пределом вне Пределов. Местом, куда попадают души умерших, для распределения в дальнейшие места вечного или временного пребывания. Во чтобы там люди ни верили, но Силикус знал, что у этого места даже названия нету. Потому, боги так и говорили - Белое Ничто.

         Силикус шёл очень долго, возможно даже годы, но ощутить это было невозможно - понятие времени здесь отсутствовало, как и усталость, чувство голода, жажда. Здесь даже мысли как-то странно путались: с одной стороны, вроде бы, о чем-то думаешь, но с другой - как только пытаешься вспомнить, о чем именно, так сразу же забываешь. Ни радости. Ни грусти. Ни даже желания куда-либо прийти. Просто идёшь и ничего. Ничего... совсем ничего.

         Возможно, он провёл здесь целую вечность, и за это время все известные Пределы и обитающие в них боги, да что там боги - даже Великие Демиурги! - и те сгинули, сменились новыми Создателями, Силами и Порядками, пока Силикус бродил по месту, состоящему из ничего. А, возможно, он провёл здесь меньше дня. В конце концов, бог плутовства услышал голос, от которого вздрогнул - настолько уже привык к отсутствию каких-либо звуков в этом мире:

- Куда идёшь?

         Силикус остановился. Голос был в нигде и сразу повсюду. Не высокий и не низкий. Не приятный и не отталкивающий. Никакой.

- Туда, куда ноги ведут, - ответил бог плутовства.

- И куда тебя ноги ведут?

- Туда, куда я иду.

         Раздался смешок. Впрочем, это мог быть любой другой звук отражающий состояние его создателя - от хохота, до плача. В любом случае, настоящей, живой эмоции в нём не было. Краем глаза, Силикус различил движение и обернулся. Собеседник позволил ему себя увидеть. Это был... мужчина. Наверное, мужчина. По крайней мере, строение его тела больше напоминало мужское, нежели женское. Не высокий и не низкий. Не стройный и не упитанный. Никакой. На плечах - простая, серая накидка. Босые ноги ступали по белому бесшумно.

Силикус заглянул в лицо собеседнику и пошатнулся, едва не упав. Он словно увидел лица всех мужчин, мальчиков, юношей и стариков на свете. Разом. Одновременно. Больше такой ошибки не повторял. Запомнил только глаза - всех возможных цветов и оттенков. Удивительно живые. Полные силы, огня и вечной молодости.

- Привет тебе, Нортус, - поздоровался Силикус. - Как поживаешь?

- Я не поживаю, - бесцветно ответил названный, - и ты прекрасно об этом знаешь. Так зачем ты сюда пришёл, плут? Надоело вести бренное существование? Хочешь окончить свой путь? Стать... частью вечного ничто?

- Нет, нет, что ты, я жизнь люблю! - хохотнул бог плутовства. - Жизнь - прекрасная штука, как бы скучно это ни звучало. Весёлая, красивая и немного грустная.

- У бога. Но, бывал ли ты в шкуре смертного? Разве их жизни тоже прекрасны?

- Не бывал, но могу представить, - отозвался Силикус, с улыбкой. - Я умею понимать людей. Пропускать через себя их чувства. Мне это нравится. Их жизни такие... яркие. И радостные, и грустные, полные, как счастья, так и боли. И даже когда они, казалось бы, ничего не чувствуют, все равно люди рождают Огни в своих душах. Все, без исключений. Боги так не умеют.

- За всё приходится платить, в том числе и за бессмертие. - Сказал Нортус. - Ты не ответил на вопрос, бог плутовства и тени. Зачем ты здесь?

- Хотел попросить об услуге, - честно ответил Силикус, отворачиваясь. Руке Смерти, видимо, захотелось поиграть - Нортус уже который раз пытался встать так, чтобы Силикус увидел его лицо, но бог успешно этого избегал.

Перейти на страницу:

Рэйвэн Джонни читать все книги автора по порядку

Рэйвэн Джонни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Силикус (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Силикус (СИ), автор: Рэйвэн Джонни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*