Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По ту сторону границы (СИ) - Скай Анна (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

По ту сторону границы (СИ) - Скай Анна (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По ту сторону границы (СИ) - Скай Анна (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Давайте обсудим план, — предложила я, оглядывая скульптурную композицию в поисках призрака кота.

— План простой, дождаться отъезда лорда и начать расследование. Я кое‑что узнал, а еще написал некоторым своим знакомым и скоро должен получить ответ.

— Обмен информацией?

Не найдя искомый объект, свернула на ближайшую тропинку. Маг потащился за мной.

— Ты знаешь историю этих мест?

Я помотала головой.

— Эти земли, как все на северо — западе нашего материка входили в состав Северной Империи. Более трехсот лет назад сыновья императора не смогли поделить власть. Их было пятеро. Старшему достался большой кусок у Драконьего хребта, теперь это Лавария, второму сыну отошли земли за горами, третьему сын достался Достан, четвертому Исингад, а младший получил Лоттию. Когда‑то наши княжества были частью одной, пусть и не самой большой страны. После смерти младшего сына наследников у него не осталось, и старшие четыре рода разделили земли на княжества для своих младших детей. Так появились Ангустерское, Сивирское, Лоттийское и Воерское княжества. Легенда гласит, что у младшего сына все‑таки был наследник. Но он был незаконнорожденным и не мог претендовать на престол.

Пока Лоренс рассказывал, мы все‑таки вышли на пляж. Он оказался совсем диким, видимо родовитое семейство не любило водные процедуры. Песок был действительно белоснежным. Я подошла к воде и вдохнула такой родной запах йода, морской свежести и сосен. Ветер взлохматил мои волосы, а я смотрела на море, слушала тихий шепот волн, призывный крик чаек, скрип сосен, раскачиваемых ветром, чувствовала на своем лице тепло осеннего солнца и была бесконечно счастлива.

Маг заметил, что я его больше не слушаю и замолчал, не решаясь при этом подойти ко мне. Он уселся на поваленное дерево на берегу и тоже уставился на воду.

Где‑то там бродил Ренир, который отвлекся от нас на поиски призрака кота.

А я все стояла и смотрела, как будто бы была не в силах оторвать взгляд от водной глади. Словно рой дальнобойных стрел воспоминания бурным потоком врывались в мои мысли, больно жаля ядом сожаления и тоски, разрывая клочья сердце, вытаскивая из глубин подвала подсознания забытые эмоции и чувства.

Один мальчик, чуть старше меня с волосами цвета гречишного меда, второй, совсем еще малыш, такой рыженький, любимец солнышка, маленький лисенок смотрят на меня такими родными разноцветными глазами. Старший подхватывает младшего и бежит к воде, заливисто хохоча. За ними бегу я, стараясь создать как можно больше брызг. Мама нам что‑то кричит и радостно смеется. Потом подбегает дедушка, хватает меня, сажает себе на плечи и мы вдвоем настигаем мальчишек.

Что‑то мокрое ползет по моей щеке.

Дедушка учит меня плавать. Мама водит с нами хоровод. Старший брат строит для меня замок, младший пытается помогать, но одно неаккуратное движение и он падает, разрушая все, и теперь уже даже бабушка берется за строительство.

Смерть бабушки, после похорон дедушка стоит на нашем пляже и беззвучно плачет. Я подбегаю, обнимаю его, а он даже не смотрит на меня, не отрываясь, вглядывается вдаль. «Она уплыла за горизонт. Без меня», — тихо шепчет он. Я стою и выискиваю взглядом бабушкин корабль.

Через пять лет дедушка отправиться в кругосветное путешествие к краю земли, как говорят у нас, вслед за бабушкой. И я буду стоять и всматриваться в горизонт, и в какой‑то момент мне покажется, что я вижу корабль с зелеными парусами — любимым цвет бабушки.

— Черри, — сквозь поток воспоминаний прорывается тихий голос.

Помотала головой, пытаясь прийти в себя, и вытерла слезы. Как же больно вспоминать, и что это со мной вдруг? Столько лет запрещала себе, а тут накатило.

— Простите, мастер.

Подождав, когда слезы высохнут сами, вернулась к дереву, где сидел маг.

— За что простить?

— Я задумалась. Вы что‑то рассказывали?

— Мы можем продолжить этот разговор позже, если хотите.

— Нет, давайте сейчас, — я ощутила, что Ренир приблизился к нам, готовый внимать каждому слову Лоренса.

— На чем мы остановились?

— На истории княжеств.

— Да, дальше семейство Сивирья правит этим краем в течение трехсот лет без всяких происшествий, ни эпидемий, ни случайных смертей.

— Еще какие‑то сведения?

— Нет, а что вам удалось узнать? — поинтересовался маг.

— Не особенно много. В хрониках содержится информация общего характера: кто на ком женился, когда родился, когда умер. Ничего сверхъестественного.

— Мы не знаем, что искать, — развел руками маг. — Это темная сущность. В своей практике я никогда с таким не сталкивался.

— Я тоже.

— Постараюсь найти хоть какие‑то сведения о зарождение темных. В идеале было бы отправиться в закрытое книгохранилище Гильдии магов, — заглянув в мои испуганные глаза, Лоренс мягко улыбнулся и накрыл своей рукой мою, — я вас тут одну не брошу.

— Я не боюсь, — отодвинулась от мужчины подальше и руку свою убрала за спину, — надо использовать любую возможность для получения информации.

— Вы уверены?

— Да, тем более в ваше отсутствие мне не обязательно жить в замке. Как только лорд вернется в Алеан, вы можете ехать в Башню.

— Вам так не терпится избавиться от меня? — С какой‑то тоской спросил Лоренс.

— Просто хочу побыстрее вернуться к своей привычной жизни. — Но избавиться тоже очень хочется. Разумеется, я этого никогда не скажу вслух.

— Вот оно что, — маг вздохнул и поднялся. — Тогда завтра после отъезда лорда, я сразу отправлюсь в Иссидию. Вы постарайтесь выяснить, был ли кто‑нибудь из рода Сивирья магом. Хотя у меня есть подозрения насчет одной общеизвестной леди. Тварь не покидает замка, а значит на замок наложено какое‑то сдерживающее заклятье. А если к этому добавить таинственную библиотеку и книгу, можно предположить, что магом она была очень сильным.

— Или среди них были еще маги.

— И Видящие, потому что я темную сущность даже почувствовать не могу.

— Вы идите, а я хочу еще тут немного посидеть. — Очень хотелось побыть одной.

— Черри, все и так видели, что мы уходили вместе, — начал маг.

— И? — не поняла я.

— И ничего. Всего вам хорошего, — маг поклонился и быстро пошел в сторону замка.

Я посмотрела на Ренира.

— Какая муха его укусила?

— Есть у меня одно подозрение, — невнятно ответил друг.

— Какое?

— Потом как‑нибудь скажу. Уж очень оно невероятное. Хотя…

На этом Ренир решил тоже меня покинуть. Зато на пляже появился призрак кота. При свете дня он был едва различим. Существо целенаправленно двигалось в мою сторону и, подойдя поближе, кот совершил плавных прыжок и приземлился на мои колени.

— Зато ты точно не блохастый, — улыбнулась я, стараясь прикоснуться к иной материи, из которой была соткана пушистая шубка призрачного зверька.

Кот повертелся, устраиваясь, и уставился немигающим взглядом на море. Сколько мы так сидели, я не знаю. Только чувство голода заставило меня оторвать свой зад от бревна и отправиться в замок на поиски еды.

У дверей я заметила экипаж. Интересно, кто это приехал? Вроде бы до бала еще долго. В холле встревоженная Салли что‑то обсуждала с камердинером.

— Кто это приехал? — Спросила я.

Салли посмотрела на меня большими карими глазами полными тревоги.

— Лорду внезапно стало плохо, по счастью тут проездом оказались целители.

Увидев мое окаменевшее и побледневшее лицо, девушка поспешила добавить:

— Он сейчас с целителями, с ними Лоренс, Занибия и Аргуст, подождем новостей у меня в комнате.

Мы молча двинулись в покои Салли. Проходя мимо комнаты Арчибальда, я услышала тихий голос Лоренса. О чем он говорил, разобрать не удалось.

— Давно это началось? — Поинтересовалась, удобно расположившись на диване в комнате телохранительницы.

— Утром Арчибальд чувствовал себя прекрасно, с нетерпением ожидал бала, ты же знаешь, как он любит балы, — грустно улыбнулась Салли, — потом часов в двенадцать у него заболела голова, потом начало тошнить. Я послала одного из караульных за аптекарем, но на наше счастье ребята из Гильдии Целителей решили посетить Сивирс. Все случилось так быстро.

Перейти на страницу:

Скай Анна читать все книги автора по порядку

Скай Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По ту сторону границы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону границы (СИ), автор: Скай Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*