Путешествие «Лунной тени» - Макмуллен (Макмаллен) Шон (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗
– Так рано?
– Император Феран должен прибыть в город вскоре после восхода солнца, если верить последнему магическому вестнику с флагманского корабля. После этого за Варсовраном могут установить наблюдение. Полагаю, все сработает как надо. Сделай три костюма по этой схеме. Один – для предварительных испытаний, другой – для завтрашней проверки, а третий надо будет спрятать во дворце для Варсоврана.
Эйнзель, не выпуская из рук лист со схемой, тяжело вздохнул.
– Хе-хе, это исключительно уродливая вещь. Могущественный Варсовран в виде эдакого горбуна-пузана.
– Напротив, Эйнзель, это исключительно элегантное решение, гораздо более удачное, чем охлаждающий сосуд за спиной. Как инженеру, тебе нет равных среди тех, кто прошел обучение в Ларментеле.
– Ларментель? – воскликнул Эйнзель, засияв от гордости. – Адмирал, это искренняя оценка?
– Возможно, сам я и не инженер, высокоученый Эйнзель, но я нанимал, увольнял, покупал и продавал тысячи специалистов. Я знаю, что такое качество.
– В юности я хотел стать инженером, но когда установили мой потенциал в овладении эфирной энергией, меня направили к мастеру прикладных заклинаний.
– Может быть, на твоем надгробии вырежут надпись: «Инженер». Это единственное место, где такие титулы имеют значение.
Фортерон встал, чтобы уйти, но Эйнзель поспешно схватил его за руку, чтобы удержать. Колдун быстро огляделся и удостоверился, что их никто не сможет подслушать.
– Адмирал, я должен вам еще кое-что рассказать. За свои слова я могу стать короче на целую голову.
Фортерон внимательно посмотрел на него, уперевшись руками в бока.
– Высокоученый Эйнзель, как твой друг, должен предупредить, что я храню верность своему монарху. Однако в сложившейся ситуации, имея на данный момент нового главу государства, обещаю выслушать тебя и сохранить услышанное в тайне.
– Дело не в Вудбаре, дело в самом Варсовране. Я говорю о его плане спровоцировать Ферана на уничтожение цитадели, чтобы потом захватить Серебряную смерть, использовав защитный костюм, над которым мы работаем.
– Ну и что? Об этом плане может догадаться даже такой деревенский дурачок, как адмирал Гриффа.
– Но Варсовран намерен вновь применить Серебряную смерть против армии, окружившей Диомеду. Он надеется, что ров с водой вокруг города спасет тех, кто находится внутри крепости.
– Ни за что! Это приведет к сожжению всей Акремы, а возможно погибнет и весь мир. Варсовран не дурак. Кроме того, когда враги увидят гибель цитадели, они снимутся с лагеря и исчезнут в пустыне меньше чем за неделю.
– Может, он и не дурак, но определенно безумец! Он хочет взорвать огненный круг над вражеским лагерем на равнине, а потом ограничить пострадавшую территорию, прокопав канал наполнив его водой из Леира, прежде чем обрушится второй огненный круг, то есть за шестьдесят четыре дня.
– Вряд ли удастся прорыть канал такой длины глубже, чем на полметра. Будет ли этого достаточно?
– Не знаю! – воскликнул Эйнзель, стиснув кулаки, а потом махнул морским пехотинцам и ремесленникам, приказывая продолжать работу. – Послушай, Варсоврана необходимо устранить, я имею в виду – изолировать от Серебряной смерти.
– На самом деле ты хотел сказать: убить.
– Нейтрализовать.
– Убить.
– Лишить возможности действовать.
– Убить.
– «Убить» – слишком резкое слово, – вздохнул Эйнзель.
– Эйнзель, его ближняя охрана из числа посвященных, мастеров эфирной магии и морских пехотинцев является не менее надежным щитом, чем сама Серебряная смерть. Кроме того, я не хочу принимать участие в «изоляции». Но даже если бы я и согласился, на страже его безопасности стоит адмирал Гриффа. Может, он и тупица, но весьма последовательный и честный тупица.
– Можно подменить личный караул Варсоврана вашими людьми.
– Мои люди так же верны императору, как и я сам. А вот насколько они преданы лично мне, я не проверял, потому что моя верность никогда не ставилась под сомнение. Вполне возможно, что после первых же слов об убийстве императора я лишусь головы.
– Значит, от вас помощи не ждать? – уточнил Эйнзель, нервно оглядываясь.
– Я не могу.
Фортерону хотелось поскорее выбраться отсюда, но чувство долга удерживало его. И не долг не перед Варсовраном или Фераном, но перед людьми, которыми он командовал. Для того и другого правителя морские пехотинцы были всего лишь примитивными орудиями, средствами обретения и удержания власти. Но Фортерону они были дороги, как дороги настоящему мастеру точные первоклассные инструменты. Адмирал хотел использовать их для сложной, совершенной работы, создавать нечто прекрасное. Он заботился об их благополучии и подготовке, как об оснастке кораблей. Неужели Варсовран готов уничтожить его идеальный флот, сжечь произведения искусства как простые дрова?
– Если огненные круги выйдут из-под контроля, как сумеет выжить сам Варсовран? – спросил Фортерон.
– Он собирается перевернуть вверх дном несколько кораблей и затопить их в гавани. Еда, питьевая вода, овцы, птица, зерно и инструменты загрузят под их корпуса, там же будет находиться примерно пара тысяч человек.
– Две тысячи? Тогда все торейцы окажутся под моим командованием.
– Варсовран собирается включить в эту команду женщин: по пятьдесят на каждого мужчину, хе-хе. Он намерен восстановить империю под холодными, затянутыми пеплом небесами разрушенного мира.
Варсовран всегда учил своих командующих рассуждать так, как он сам, и теперь это сработало против него. Фортерон мог без труда вообразить, как Варсовран осуществляет свой план, заживо сжигая девять из десяти уцелевших в прежнем кошмаре торейцев.
– Эйнзель, я не могу помочь тебе, – глухо произнес адмирал.
Эйнзель закрыл глаза и покачал головой, его лицо исказила гримаса боли.
– По крайней мере, не могли бы вы повторить…
– Я еще не закончил. Что я могу пообещать, так это то, что постараюсь взять Серебряную смерть под свой контроль, а для этого ты должен каким-то образом убедить императора Ферана запустить огненный круг. В этом я пойду против Варсоврана – и обещаю тебе никогда не использовать Серебряную смерть.
Эйнзель с облегчением вздохнул и поклонился Фортерону с искренней благодарностью.
– Мой добрый и отважный адмирал, возможно, вы не сможете долго противиться искушению. Некоторые из моих коллег-колдунов разработали метод уничтожения Серебряной смерти за счет ее внутренних механизмов – они предполагают, что есть шанс исчерпать ее энергию раз и навсегда. Это может закончиться небольшим взрывом, который не будет иметь катастрофических последствий.
– Что такое «небольшой»?
– На расстоянии мили он будет безопасен. И еще одно.
– Да?
– Захват власти. Стань королем Диомеды. Нам нужен мудрый правитель после этих двух дураков.
– Легче сказать, чем сделать. Нет людей, верных Вудбару, так что его песенка спета, если он запустит огненный круг. Иное дело Варсовран. Большинство моряков и пехотинцев боготворят его.
– Они не знают того, что известно нам.
– Именно так. Если его жизнь не слишком затянется, я возьму власть, а ты станешь придворным инженером.
Оповещение о прибытии Ферана заставило власти Диомеды уплотнить график работы, а все, что от них требовалось, – это собрать огромные, ликующие толпы, вывести навстречу почетный эскорт празднично украшенных галер, выстроить пехотинцев и городскую стражу как на параде, пригласить пару десятков танцовщиц и закатить роскошный пир. Для этого нужно лишь своевременно направить нужных людей на нужные участки, облачив их в соответствующие одеяния.
По дороге в доки Эйнзель заглянул к оружейнику Хассу Харберу и прямиком направился к стойке с арбалетами. Он выбрал один из самых маленьких образцов и взял его слегка задрожавшей рукой.
– Заведение процветает, хе-хе? – Голос Эйнзеля дрожал еще заметнее, чем рука, которой он вытащил из складок плаща короткую стрелу.
– Как никогда! Война, знаете ли.