Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так ты знал, что она будет здесь? — удивилась Белла.

— Конечно, знал! Ведь это я ее пригласил!

— Ты? Но зачем?!

— А что тут такого? Когда она станет всемирно известным игроком в квиддич, мы с тобой сможем хвастаться, что она была на нашей свадьбе.

Белла с облегчением выдохнула и направилась к Рабастану, чтобы сообщить, что волноваться не о чем, потому что его бывшая девушка приехала вовсе не из-за него.

— Но если ты надумаешь с ней обжиматься, пожалуйста, сделай это так, чтобы никто не увидел, особенно, твой брат. Потому что тогда он нас с тобой точно убьет! — грозно прибавила она.

— Почему нас? — оторопело переспросил Рабастан.

— Потому что будущую звезду квиддича он, возможно, еще и пожалеет!

— Как я за вас рада! — с сияющим от радости лицом проговорила Миллисента, обнимая друзей, когда они, наконец, встретились. — Простите, что опоздала на церемонию! Никак не могла пропустить тренировку…

— Ну это понятно, — добродушно отозвался Рудольфус. — Спасибо, что вообще приехала. Ты ведь сейчас прямо из Голландии?

— Да, я очень много тренируюсь. Даже выспаться толком не получается, — скромно отозвалась Мерсер, впрочем, она всегда рассуждала о своих грандиозных достижениях именно в такой манере.

— А как у вас проходят тренировки? По европейской методике?

Рудольфус, забыв обо всем на свете, намертво приклеился к Миллисенте, жадно расспрашивая ее обо все подробностях тренировочного процесса.

— Не желаешь ли чего-нибудь выпить? — галантно предложил он, жестом приглашая ее проследовать вместе с ним в сторону бара.

Рабастан, все это время смущенно стоявший рядом, с тоской поглядел им вслед. Миллисента всего один раз бросила на него быстрый взгляд через плечо.

— Хочешь, я с тобой потанцую? — участливо предложил он покинутой Беллатрисе, как только брат и возлюбленная скрылись с горизонта.

— Нет, спасибо, — в ужасе отказалась та, даже и помыслить не смевшая о лишних телодвижениях. — Лучше скажи мне, не видел ли ты Нарциссу? Нужно узнать у нее, есть ли в программе еще чего-нибудь важное, или я уже могу отсюда смыться.

— Вряд ли тебе удастся сейчас с ней поговорить, — покачал Рабастан головой. — Она весь вечер танцует. У нее просто отбоя нет от кавалеров. Последний раз я видел ее вальсирующей с Малфоем.

— Фу! Какая гадость! — поморщилась Белла. — Уж с кем, с кем, а с ним я точно не желаю пересекаться. Тогда я просто смываюсь! — радостно объявила она и двинулась к выходу.

— Погоди! — попробовал Рабастан ее задержать. — Ты разве не подождешь Руди?

— Шутишь? — фыркнула она. — Его ничто на свете сейчас не оторвет от разговоров о квиддиче. Тем более, если что, он знает, где меня искать.

И предчувствуя скорый отдых, Белла чуть ли не бегом бросилась вон из зала, пока никто из бдительных родственников не успел ее перехватить.

Едва она оказалась за дверью, как решила немедленно трансгрессировать, чтобы ни с кем случайно не столкнуться в коридорах. Однако ее внимание привлек столик на колесиках, целиком заставленный разнообразными напитками и почему-то брошенный без присмотра.

Недолго думая, она прихватила какую-то бутылку с надписью на незнакомом языке и изображением черепа в сомбреро на этикетке, а затем исчезла.

Спальня Рудольфуса находилась на третьем этаже, и Белле никогда прежде не доводилось в ней бывать. Но, поскольку теперь это была и ее спальня тоже, она сочла своим полным правом как следует ее осмотреть. Беззастенчиво распахнув дверь, девушка уставилась на открывшееся перед ней помещение критическим взглядом.

Интерьер был неплох. В приглушенных цветах, но не мрачный, немного аскетичный, но явно свидетельствовавший о наличии у хозяина чувства стиля. Белла не причисляла себя к сторонникам аскетизма, в ее спальне всегда была пара вычурных вещиц, но, едва переступив порог этой комнаты, она решила, что, как бы то ни было, ничего не станет тут менять. Рудольфусу наверняка нравилась эта обстановка, а для нее было не так уж важно, где жить, тем более, что ничего раздражающего или безвкусного там не было.

Взяв низкий старт прямо от двери, Белла с разбегу прыгнула на кровать. Именно этот предмет мебели был сейчас самым желанным для ее уставшего скелета. С блаженным ощущением во всем теле, она самозабвенно зарылась в подушки, категорически счастливая от того, что, наконец, может расслабиться. Приведя покрывало и весь вид постели в совершенно неудовлетворительное состояние, чрезвычайно довольная собой, точно кот, измявший свежепоглаженное белье, девушка перевернулась на спину, раскинула руки и ноги наподобие морской звезды и снова огляделась. С этого ракурса комната представала в еще более выгодном свете.

«Все-таки я удачно вышла замуж», — решила она, разглядывая кофейные портьеры с элегантным узором из тонких золотых нитей.

И тут ее взгляд упал на принесенную с собой бутылку, которая сейчас покоилась на прикроватной тумбочке.

«Надо попробовать!» — решила Белла и, уже было, протянула за ней руку, как вдруг услышала в коридоре шаги, принадлежавшие, как минимум, двум людям, и насторожилась.

— Да нет ее здесь! — проговорил Рудольфус таким голосом, точно эту фразу он произносил уже раз в двадцатый.

— Давай посмотрим! — настаивала Нарцисса.

Белла с невероятной ловкостью поменяла дислокацию с нахождения на кровати на пребывание под ней, с удовольствием отметив, что пол удивительно чист, и, возможно, платье даже не запачкается.

Дверь распахнулась, и спрятавшаяся девушка увидела две пары ног, входящие внутрь.

— Вот видишь! — недовольно прокомментировал Рудольфус. — Нет тут никого!

— Подожди, — невозмутимо ответила Нарцисса и сделала несколько шагов вперед.

Белла перестала дышать.

— Она где-то здесь! — победоносно воскликнула младшая сестра. — Это она принесла бутылку и валялась на кровати. Очень в ее духе!

— Бутылка моя, а кровать домовики, наверное, забыли убрать в этой суматохе, — поспешно отозвался Рудольфус, очевидно, желая поскорее избавиться от надоедливой свояченицы.

— Ладно, — недовольно ответила та. — Но где же она тогда может быть? Ты точно не в курсе?

— Да точно! Мало ли, где ее носит… найдется!

— Я больше не могу тратить время на поиски, — министерским тоном заявила Нарцисса. — Фейерверк скоро начнется. Я должна быть там.

— Так и быть, я сам найду ее и приведу. Лады? — нехотя предложил Рудольфус.

— Хорошо, жду вас через десять минут! — приказала Цисси и вышла вон.

Рудольфус плотно закрыл дверь и подождал, пока удаляющиеся шаги стихнут.

— Ну где ты? Вылезай! — нетерпеливо потребовал он.

Белла выкатилась из-под кровати и из положения «упор лежа» одним быстрым движением встала на ноги.

— Ты прямо отряд особого назначения, — засмеялся Рудольфус. — Это на курсах для мракоборцев тебя такому научили?

— Если бы! — фыркнула она, вновь присаживаясь на кровать и дотягиваясь, наконец, до бутылки.

— На фейерверк, я смотрю, ты идти не собираешься, — саркастически заметил Рудольфус.

— Неа, — покачала Белла головой и заклинанием вытащила пробку. — Что это? — она приблизилась носом к горлышку. — Пахнет вкусно!

— Это что-то наподобие сладкого рома, — ответил Рудольфус, садясь рядом и присматриваясь к этикетке.

— Как интересно, — с этими словами Белла отхлебнула немного прямо из бутылки. — Вкусно! Попробуй!

— Да, неплохо, — согласился он, делая глоток. — У тебя прямо-таки нюх на хороший алкоголь. Надеюсь, я не женился на пьянице?

Белла мстительно толкнула его плечом и отобрала бутылку назад.

— Сегодня моя свадьба, а я все еще почти трезвая! Как прикажешь мне с этим жить? — иронично проговорила она, делая глоток побольше и чувствуя, как приятное тепло разливается по телу, а настроение улучшается.

— Подожди! Оставь и мне тоже! — забеспокоился Рудольфус.

Они не успели разделаться и с половиной бутылки, когда прогремел взрыв, и комнату осветило багровое зарево. Оба одновременно повернулись к окну. С неба дождем опадали красные искры.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*