Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да! Конечно! – быстро переключилась на восторженный тон Линда. – Вы представляете! Это же просто… У меня слов нет.

– И нужно для этого? – аккуратно управлял разговором я. – Ингредиенты? Ритуалы?

– Истина с вами, – отмахнулась рукой женщина. – Только время. Пророк вон уже какую неделю только и сидит кладбище. Ест и спит там, бедолага.

Я сочувственно покивал, параллельно делая в голове заметку. На кладбище, значит.

– Ах да, – вспомнила трактирщица. – Ему с окрестных деревень трупы подвозят. Ну, чтобы быстрее получалось! Разве не здорово? Так вообще никто умирать не будет!

– Просто великолепно, – сделав вид, что разделяю ее энтузиазм, проговорил я. – Значит, Пророк сейчас на кладбище? – на всякий случай решил уточнить я. – Верно?

– Да, – кивнула Линда, но внезапно забеспокоилась. – Только его это. Нельзя отвлекать.

– А мы и не будем, – с улыбкой вставая из‑за стола, произнес я. – Нам бы только издалека посмотреть. Очень уж интересно.

Трактирщица лишь покачала головой, но, понимая, что не сможет нас переубедить, молча осталась сидеть на месте. Верное решение.

– Ты что‑то знаешь, – преградил мне дорогу Пайнар, как только мы покинули здание. – Говори.

– Конечно, – кивнул я. – Но перед этим, – я повернулся к Мие и спросил. – То что она сказала. Это возможно?

Ну не люблю я прямые приказы, и все тут. И плевать, что он бесится. Ему полезно. Может, хоть так научится держать свой дурной характер под контролем.

– Если я скажу нет, – спокойным голосом, в котором без особого труда можно было прочитать издевку, спросила девушка. – Это что‑то изменит?

– Нет, – усмехнулся я. – Но мне хочется услышать твое мнение. Других магов Света тут нет.

– Теоретически, – задумалась магесса. – Это возможно.

– Ага, – заинтересовался я. – То есть…

– Но это не воскрешение, – отрезала девушка. – Если человек умер, то его не вернешь. Никак.

– Дай угадаю, – отодвинув Пайнара в сторону, влезла в разговор Виолла. – Можно наделить труп Светом, чтобы тот выглядел живым. Но разума в нем не будет.

– Да, – коротко отвела Мия. – Примерно так.

– И ты так можешь? – заинтересовалась аристократка.

Я уже встречал этот взгляд. Так купцы на рынках оценивают новый товар – брать или не брать.

– Нет, – ровным голосом ответила ей магесса. – Так никто не умеет. Это что‑то вроде живой руны. Очень сложно сделать.

– Один, похоже, научился. Хотя бы с собакой, – хмыкнул я. – Вовремя мы приехали. Если бы он умел поднимать трупы…

– Хватит, – рявкнул обычно сдержанный Пайнар. Да так, что идущие по своим делам жители предпочли убраться от греха подальше. – Ты, – навис надо мной он. – Ответишь на мой вопрос. Что. Тебе. Известно?

– Да никаких проблем, – не выказывая раздражения, улыбнулся я. – Я всего лишь уточнял, прав я или нет.

– Роалд, я тоже жду, – притопнула ножкой Виолла. – Хватит тянуть.

– Хорошо, – сдался я. – Вы помните скандал, который произошел полгода назад?

– Ты про Артмаэля? – мгновенно вспомнив, нахмурила брови аристократка. – Такого не забыть. Верховный Иерарх десять лет прятал своего учителя в подвале. Очень мило, – едко ухмыльнулась она. – Кстати. Как там поживает малыш Сайфи? – изобразила она тоненький голосок Нессы.

Я едва не расхохотался. Шутка. Не ирония, угроза или сарказм. Простая шутка. Определенно, эти полгода жизни пошли девушке на пользу. Раньше она бы себе такого не позволила. Слишком гордая была.

– Неплохо, – с улыбкой на лице ответил я. – Собственно, это и его немного касается. Один из учеников Артмаэля, его звали Даниэль, пропал. И вы не поверите…

– Он исчез месяц назад, – закончила за меня мигом помрачневшая Виолла. – Это плохо.

– Скажу больше, – хмыкнул я. – Последний раз его видели в компании Кастина.

Девушка выругалась.

– Я чего‑то не понимаю? – удивленно произнес юноша. – Это же нам на руку. Судя по твоему рассказу, он даже не получил амулет мага.

– Это неважно, – нервно закусив губу, махнул рукой я. – Он один из самородков, которых подобрал себе Артмаэль. И Даниэль считался одним из самых сильных. Вроде бы в этом году он должен был уже проходить Экзамен. И это в шестнадцать лет.

– Тс‑с‑с, – осознал размер проблемы Пайнар. – И чем нам это грозит?

– Тем, что нам противостоит юный гений с неизвестными и явно уникальными способностями, – буркнул я. – Проклятый Кастин. Задушил бы ублюдка.

– Ай, ай, ай, – раздался насмешливый голос за моей спиной. – Роалд, Роалд. Зачем же ты так. Мы ведь так похожи. Братья, можно сказать.

Мгновенно развернувшись на каблуках, я схватил подкравшегося мага за грудки и впечатал в стену трактира.

– Уф, – тяжело выдохнул тот. Ему явно было больно, – вон как рожу перекосило – но в его глазах‑ледышках все еще стоял смех. – Зачем же ты так со старым другом?

– Мне нужны ответы! – рявкнул я. – Сейчас же! Что здесь забыл Даниэль? Как он связан с убийством? Живо!

Послушник лишь ухмыльнулся и, не произнося ни слова, дерзко уставился мне в глаза.

– Ах так?! – вышел из себя я и свободной рукой потянул из‑за спины кинжал. – Тогда поговорим по‑другому!

– Парень, – произнес где‑то справа от меня Орвен. – Погоди.

Что‑то в его голосе заставило меня обернуться. Страх? Нет, не то. Напряжение.

Ого.

Прошло всего‑ничего, а вокруг нас уже собралась толпа. Люди угрюмо смотрели на развернувшуюся сцену и тихо переговаривались. У каждого в руке был нож или топор. А некоторые даже притащили с собой вилы.

– Ро‑о‑о‑оалд, – нервным голосом протянула Виолла. – Что ты задумал?

– Да, Роалд, – пропыхтел прижатый к стене Кастин. – Что ты задумал? Убьешь всех этих мирных жителей?

Я промолчал.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – парень позволил себе новую ухмылку. – Не такие они уж и невинные, правда? Культисты. Ну давай же, – кровожадно хохотнул он. – Ваша команда перебьет тут всех за минуту. – В его глазах появилась насмешка. – Мужчин, женщин, детей.

Толпа зароптала и сделала шаг вперед. Гвардейцы потянули из ножен сабли и окружили свою госпожу с двух сторон. Джейс поднял лук и уже налаживал стрелу.

– Ладно, – выдохнул я, отпуская парня. – Ты победил. Но запомни, – прошептал я, только чтобы он меня услышал. – Мы еще встретимся.

– Не сомневаюсь, – потирая горло, хмыкнул тот. – Спокойно, – бросил он напрягшейся толпе крестьян. – Это просто шутка. Верно? – улыбаясь, спросил он у меня.

Мне хотелось убить его. Прямо тут. На месте. Впервые за долгие годы меня охватило настолько яркое чувство. Хуже того, оно меня полностью контролировало. Я ненавидел Кастина всей душой.

Точнее, нет так. Не самого послушника, а то, что он воплощал. Скрытую жизнь Учителя. Бездумную любовь к крови и насилию. Игры с совестью, предательства и удары в спину.

Кастин был тем, кем я сам мог легко стать. Он был прав. Мы БЫЛИ похожи. И это меня пугало. Доводило до безумия.

Но я знал, к чему приводит злость. Единый и все муки Бездны, да я сам только что орал на Виоллу и Пайнара как раз из‑за этого. И чем я лучше?

– Конечно, – нацепил я на лицо привычную улыбку. – Мы старые друзья. Это что‑то вроде приветствия, – развернувшись к толпе, пояснил я. – Сначала он на меня набросился в церкви, а теперь уже я отыгрался. Шутка, не более.

Крестьяне недоверчиво глянули на Кастина, но тот лишь кивнул, подтверждая мой бред.

– Эй, – бросил я своим компаньонам. – Что вы так напряглись‑то? Клинки в ножны. Расслабьтесь. Где ваше чувство юмора?

Их это, конечно, не убедило, но оружие они убрали. С остальными сработало еще лучше. Люди, недовольно бурча об молодых кретинах и их игрищах, начали постепенно расходиться.

– Вот и отлично, – хлопнув меня по спине, – как я сдержался? Не знаю – расхохотался убийца. – А теперь к делу.

– К делу? – презрительно бросила Виолла. – Мы не ведем дела с мясниками.

– Пророк, – маг проигнорировал слова девушки. – Знает, что вы его ищете. Он все знает, – обвел он взглядом наши вытянувшиеся лица. – Он желает вам передать, что желает встречи.

Перейти на страницу:

Осколков Артур читать все книги автора по порядку

Осколков Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра из Тени. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра из Тени. Дилогия (СИ), автор: Осколков Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*