Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗

Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- О, darn! У меня на голове, наверное, даже не мышиное гнездо, а улей!

- Больше похоже на лисий хвост, - возразил Тайриэл, имея в виду серебристое растение с длинными тоненькими травинками, действительно напоминавшее пушистую шубку северных лис. Орис запустила в него подушкой. Эльф поймал ее левой рукой и незамедлительно отправил обратно. Девушка заплела шевелюру в небрежную косу (простыня при этом, к великому огорчению Тайриэла, не свалилась) и умчалась, бросив:

- Я распоряжусь насчет завтрака!

- Может, оденешься сперва? - крикнул он вслед.

Бесполезно. Пожав плечами, он нашел собственное одеяние, аккуратно сложенное в кресле, и отправился на поиски хозяйки дома.

- Садись, садись, - пригласила Орис, когда эльф вошел в столовую. - Я сейчас налью нам чари.

- Что это?

- Это вкусно, не беспокойся. А в графствах его не пьют?

- Нет, - ответил он, принимая чашку с густой темной жидкостью, пахнущей цикорием. - М-м-м, действительно вкусно.

- Ты ешь, Тайриэл.

- А где слуги? Не сама же ты управляешься со всем этим хозяйством…

- Я их отослала. Кое-кто вчера, между прочим, весь день повторял, что не любит лишних глаз и ушей! Но могу позвать, если хочешь.

- Не надо. Я просто поинтересовался. Орис, не покажусь ли я дерзким, если обращусь к тебе с просьбой?

- Конечно, спрашивай, я сделаю все, что в моих силах.

- Мне нужно отправить письмо. Ты умеешь пользоваться поисковым импульсом?

- Разумеется. А почему ты сам не можешь… ах да, твоя магия. Но, послушай, тогда и я в твоем присутствии не смогу ничего сделать…

- Необязательно посылать его сейчас, можно и позже, когда я уйду и тебе ничего не будет мешать.

- Ну хорошо, давай его.

Тайриэл улыбнулся.

- А еще я хотел попросить у тебя перо и бумагу.

- Сзади тебя, руку протяни. Давай я уберу тарелку.

Эльф прикусил кончик пера, окунул его в чернильницу и начал писать письмо Кеннету. Несколькими фразами он обрисовал положение, в котором очутился, и сообщил, что как только найдет способ выбраться из Ксеен-а-Таэр, сразу же известит. "Тогда, - писал Тайриэл, - нам всем нужно будет встретиться, к примеру, в Эрве, чтобы обсудить дальнейший план действий". Эльф хотел в конце ехидно осведомиться, как Кеннет уживается в одном доме с Лориссой, но сдержался. Ариданский маг плохо воспринимал подобные шутки. Сложив листок хитрым способом, он запечатал письмо одолженной у Орис печатью и отдал его девушке.

- Кому я должна его передать? - спросила она, беря письмо. - Ой, и как… я ведь совсем не знаю этого человека.

На этот счет у Тайриэла была одна идея. Он вынул спрятанное в одежде письмо Кеннета с предложением о контракте, возблагодарив богов за то, что до сих пор его не уничтожил, и положил на стол.

- Это написал тот, кому предназначается послание. Сумеешь почувствовать, откуда оно пришло?

Эльфийка провела рукой над бумагой.

- Думаю, сумею.

- Отлично! - кивнул он. - Ты представить себе не можешь, как я тебе благодарен…

- Не спеши. Мне кажется, я в состоянии оказать тебе более серьезную помощь. У меня есть несколько знакомых среди моряков. Возможно, кого-нибудь я смогу уговорить взять тебя на борт…

- Орис… если твоя затея увенчается успехом, я навеки перед тобой в долгу.

- Не надо говорить об этом с такой мрачной миной, - прыснула она. - У меня в погребе молоко скиснет!

- Надеюсь, такого огорчения я тебе не доставлю.

Когда Тайриэл вернулся в гостиницу, солнце клонилось к закату. Истеан, на своем неизменном месте за стойкой, встретил его добродушной усмешкой.

- Коллекция оказалась такой обширной, или общество ее несравненной хозяйки перевесило твою тягу к прекрасному?

- Скорее, усилило ее, - парировал эльф, и не подумав обидеться на несколько бестактный вопрос. Мимо с ужасно расстроенным лицом прошествовал Найре. Полотенце в его руке было буквально раздергано на ниточки.

- Ты не видел Мерен? - хмуро спросил он Тайриэла.

- Кого?

- Да крысу он свою потерял, - объяснил Истеан, наклоняясь и шаря под ногами. - После вчерашнего она куда-то убежала, и теперь вся таверна прыгает на ушах, разыскивая Ее Зубастую Милость…

Найре хлюпнул носом и ушел.

- Думаю, крыса найдется… - сказал Тайриэл.

- Я тоже так думаю… если ее не сожрал один из котов или хорек его младшей сестрицы.

- Послушай, Истеан, - не удержался Тайриэл, - а змей в этом доме никто не держит?

- Хвала богам, пока нет, - скривился хозяин.

- Я, пожалуй, пойду к себе…

- А, погоди! Я хотел тебя спросить.

- Да?

- Раз уж пока ты остаешься в Ксеен-а-Таэр, намерен ли ты и дальше жить в моем заведении?

- Что? Конечно… о, проклятье, извини, мне следовало помнить, что я заплатил только за три дня… Подожди.

- Это ты подожди. Забудь о деньгах, я готов вообще не брать с тебя плату, только не съезжай отсюда.

- Не рассчитывай, что я откажусь, - фыркнул эльф. - Лишние деньги мне не помешают, но откуда такая щедрость? Я ценю твою доброту, Истеан, однако меня удивляет…

- Не удивляйся. В таверне каждый вечер битком набито. Приходят даже с других концов города, чтобы посмотреть на загадочного северного эльфа. Ты пользуешься немалой популярностью… особенно среди юных девиц, кхм. Одним словом, такой выручки у меня уже полсотни лет не было! Поэтому я могу позволить себе побыть щедрым. Не убудет.

- Истеан, - после некоторого молчания сказал Тайриэл. - Ты не подумал, насколько мне это не нравится?

- Подумал. Найре покажет тебе заднюю дверь. Там ты вряд ли попадешься кому-нибудь на глаза.

- Не боишься остаться внакладе? - съязвил эльф.

- Не-а. - Полукровка невозмутимо шуганул полосатого кота. - Брысь отсюда! Люди все равно будут приходить в надежде увидать тебя, а значит, будут покупать еду, питье и… табак.

- Как я уважаю практичность… - подмигнул ему Тайриэл и пошел к лестнице.

Ракушки стеклянно поскрипывали под ногами. Дверь в доме Орис все же была, хотя та, видимо, ее редко закрывала. Тайриэл постучал, дождавшись окрика хозяйки, вошел. Орис вынырнула из-за занавески и потащила его в гостиную.

- Я отправила твое письмо, - без предисловий начала она. - Кстати, скажи - ты что, оружейник?

Тайриэл немного растерялся от столь странного вопроса, но потом сообразил, что она прочла послание Кеннета. Не зная шифра, конечно, она поняла его по-своему. Однако Тайриэл недооценил свойственное южным эльфам любопытство…

Перейти на страницу:

Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебники в бегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах (СИ), автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*