Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятие эльфов - Нортон Андрэ (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Проклятие эльфов - Нортон Андрэ (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие эльфов - Нортон Андрэ (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его не очень-то радовало, что Меро проводил так много времени в обществе Трианы. Брат уверял его, что он пытается объяснить Триане их взгляды и добиться, чтобы она окончательно примкнула к их замыслу, но что-то не похоже было, чтобы она сильно рвалась куда-то примкнуть…

«Ты начинаешь глупеть», — твердо сказал себе Валин, переводя взмыленного коня на шаг и позволяя ему немного остыть. Меро действительно старается разъяснить все Триане наилучшим образом. У нее доброе сердце. Как только Меро добьется, чтобы она выслушала его, он непременно привлечет Триану на их сторону. Это всего лишь вопрос времени.

И все же Валин не мог избавиться от скверного предчувствия. Ему казалось, что у них осталось очень мало времени.

* * *

Триана улыбнулась Меро, присела на тахту рядом с ним и мягко, незаметно окутала юношу своими чарами, еще крепче связывая его волю. Ей не нужно было улучшать породу своих рабов — она всегда могла очаровать любого, кроме тех, кто действительно был крепок волей. Это была самая сильная сторона Трианы как мага — магия чар. Их вечно все недооценивали — а зря. Именно тонкой, незаметной паутине чар Триана обязана была тому, что никто из старших лордов не посягал ни на нее, ни на ее имущество. Именно благодаря этой паутине Триана не получала ни одного серьезного вызова с тех самых пор, как овладела магической силой. И именно потому ее рабы были фанатично преданы своей хозяйке.

Триана забросила всех своих фаворитов ради Меро. Для такого сложного заклинания, какое она сейчас плела, первые несколько недель были решающими. Стоит допустить лишь малейший сбой, и все плетение придется начинать сначала. Когда сеть займет свое место и окрепнет, можно будет поступать с жертвой как только заблагорассудится. Но пока что Триане приходилось действовать очень осторожно.

Глаза Меро радостно вспыхнули. Юноша счастливо улыбнулся Триане, неотрывно глядя на женщину — И что же мы будем делать сегодня? — поинтересовалась Триана. — Мне кажется, будто мы уже побывали в каждом уголке имения. Мы ведь каждый день отправляемся то на верховую прогулку, то на охоту. Может, тебе хотелось бы что-нибудь сделать или посмотреть?

Взгляд Меро сделался чуть более сосредоточенным, и юноша, задумавшись, склонил голову набок. Триана взмахнула ресницами, наслаждаясь тем эффектом, какой производило ее кокетство. Она пока что не затаскивала Меро в постель — это лучше приберечь до того момента, когда потребуется закрепить чары. А сейчас Триана развлекалась, играя с юношей, то приближаясь к нему, то ускользая.

«Валин, наверное, думает, что я сплю с Меро каждую ночь, — подумала Триана. Эта мысль искренне забавляла ее, но женщина умело скрывала свое веселье. — И он этого не одобряет».

Может, это просто сказывались предубеждения Валина? Мол, дружить с человеком или полукровкой можно, а вот ложиться с кем-нибудь из них в постель — нельзя.

Несчастный дурачок. Он даже не замечает, что эта маленькая нескладная полукровочка ловит каждое его слово, и разве что хвостиком не виляет. Или он все-таки видит это, но по какой-то причине предпочитает делать вид, будто ничего не замечает. -Триана так не развлекалась с прошлого года, с праздника Середины лета, когда все принялись направо и налево изменять своим любовникам, но никто об этом не знал до тех самых пор, пока они не собрались на пир и не перепились!

Меро сощурился, словно пытаясь что-нибудь придумать.

— Я… Не знаю, может, тебе это покажется скучным.., но мне действительно хотелось бы посмотреть, на что похоже заседание Совета, — сказал он в конце концов. — Не думаю, чтобы я мог пробраться туда самостоятельно. Я не знаю, как это сделать, и даже не знаю, где проходят заседания. И в любом случае я пока что не умею создавать достаточно качественную личину. Но ведь ты, как глава своего клана, можешь туда прийти, правда?

Триана удивленно приподняла брови. Оказывается, он все еще способен думать о себе! Ей и в голову не приходило, что у юноши еще сохранилось достаточно силы воли. Очевидно, ей следует соблюдать величайшую тщательность при накладывании чар на Меро.

— Да, могу. И что? — небрежно поинтересовалась Триана. — Зачем нам туда идти?

— Ну, просто о враге можно довольно много узнать, если понаблюдать, как он общается с равными, — медленно произнес Меро. — Вот я и хочу посмотреть, как Диран держится в окружении других лордов. Я никогда не видел его иначе как в облике господина, а я чувствую, что это — настоящий враг, с которым нам придется столкнуться.

Любопытно: он все еще думает о Диране как о враге. Значит, он все еще считает «дело» Валина своим. Что ж, почему бы и не исполнить его желание? Вреда в том не будет.

— У меня есть ложа на галерее, — сказала Триана, поигрывая прядью и застенчиво глядя на юношу из-под ресниц. — Я не очень часто ею пользуюсь, но… Почему бы и нет? — Триана вскочила на ноги и изящным движением протянула руку Меро. — Становись сюда. Я не могу работать над тобой, когда ты сидишь там.

Юноша послушно поднялся, и Триана невольно отметила, как играют мускулы под рубашкой, когда Меро двигается. Его фигура, стройная, но при этом крепкая, куда больше соответствовала вкусам Трианы, чем тощие тела эльфов-мужчин. Или, если уж на то пошло, больше, чем грузные тела мужчин-людей.

Да, ей действительно нужен этот маленький волшебник. Триана сплела дымку иллюзии, и темные волосы Меро сделались серебристыми, тело — более худым, уши заострились, а кожа приобрела оттенок алебастра. «Когда я подчиню его, он может оказаться самым лучшим любовником из всех, что когда-либо у меня были».

Закончив работу, Триана отступила на шаг и окинула Меро критическим взглядом.

— Думаю, это сойдет, — кивнув, произнесла она. — Ну что, ты готов? Тогда пойдем. Заседание Совета сейчас начнется.

— А как же мы попадем туда? — спросил Меро. Но Триана уже развернулась, не дожидаясь, что он скажет, и быстрым шагом направилась в рабочий кабинет, некогда принадлежавший еще ее отцу. — Лорд Диран тратит целую неделю на дорогу, но лорд Леремин живет еще дальше, но каждый вечер возвращается к себе домой. В чем тут хитрость?

— У каждого из потомственных Высших лордов в доме есть кабина с постоянно действующим заклинанием переноса, — бросила через плечо Триана. Меро припустил рысью по беломраморному коридору, пытаясь нагнать хозяйку дома. — Оно настроено на одно-единственное место: на здание Совета, находящееся в столице. Мы не можем перенастроить его. Стоит только попытаться, и заклинание попросту разрушится. А у выскочек вроде того же Дирана такой кабины нет. Некоторое количество этих ходов было уничтожено во время Войны Волшебников, но большая их часть по-прежнему работает. Конечно, тем, у кого нет своего хода, приходится во время работы Совета жить в столице, и это причиняет им значительные неудобства.

— А почему они просто не построят себе такой ход? — спросил Меро, когда Триана умолкла ровно настолько, сколько требовалось времени, чтобы открыть дверь кабинета.

— Потому, что на это требуется слишком много силы, — объяснила Триана. — В прошлом лорды строили себе такие кабины одновременно с домом, и чтобы создать ее, требовались соединенные усилия двадцати магов. Это занимало у них целый год, и весь этот год они ничего больше не могли делать. Вот сколько силы уходит на такой ход.

Сказанное подразумевало, что лорды, ныне входящие в Совет, уже не доверяют друг другу настолько, чтобы объединить свои силы и остаться беззащитными на время их восстановления, — потому они больше и не строят переносящих ходов. Интересно, уловил ли Меро эту тонкость?

Да, вполне возможно, что и уловил, — решила Триана, заметив, какое задумчивое выражение появилось на лице юноши. Триана отдернула бледно-розовые атласные занавеси, закрывавшие кабину, достала из ящика изящного резного стола сардониксовую печать и вручила ее Меро.

— Не потеряй ее, — сказала Триана. — Этот ход работает только в одну сторону, но та кабина, которая стоит в здании Совета, не будет знать, куда тебя переносить, если при тебе не будет этой печати.

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие эльфов, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*