Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пёс во тьме (ЛП) - Хенди Барб (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Пёс во тьме (ЛП) - Хенди Барб (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пёс во тьме (ЛП) - Хенди Барб (лучшие бесплатные книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его правый клинок начал высвобождаться.

— Отшвырни их ногой, — заказал анмаглахк.

— Хорошо, хорошо, — ворчал Лисил.

Правый крылатый клинок упал на пол и стилет соскользнул вниз по его правому запястью. Он схватил его наконечник, когда он коснулся носком упавшего крылатого клинка, словно отталкивая его прочь.

Лисил переместил свой вес на ходу и ухватил его правой рукой, когда его взгляд зафиксировался на плече Бассетта.

Стилет, ударил низко, проникая вверх правой руки капитана.

Бассетт закричал, крутясь от раны. Его левое плечо ударило грудь анмаглахка когда его ноги подкосились, скрепленные пряжкой, и его вес сместился. Анмаглахк автоматически попытался схватить падающего заложника.

Малец уже был в середине прыжка, когда Лисил достал свой правый крылатый клинок.

Малец приземлился на столе и сделал выпад. Он ударил капитана в грудь и толкнул Бассетта, анмаглахка назад спиной к центральному иллюминатору в задней стенке.

Лисил бросился, когда Малец и капитан упали далеко в сторону, у анмаглахка не было выбора, кроме как обратиться к нему. Первый взмах Лисил пропустил, у него даже не было времени, чтобы снять ножны клинка. В тоже мгновение он увидел два выпрямленных пальца нацеленных во впадину на его горле и он с трудом повернул голову в сторону.

Удар попал во впадину между его ключицей и плечом и его левая рука онемела. Боль пришла, когда сила удара заставила его свалиться на рабочий стол. В этот момент одна мысль заполнила его сознание.

— Анмаглахк не использовал свой костяной нож.

Лисил знал, что его противник хотел взять его живым; у него не было такого понятия как милосердие.

Пространство между столом и задней стенкой было узким и он позволил себе упасть обратно на стол. Боль в его плече говорила ему, что мышца была порвана этим ударом пальцев. Раны не имели значения — все, что имело значение, было то, кто умрет.

Лисил увидел, что пустая рука анмаглахка проводила следующее нападение на человека. Костяной нож пришелся также, но широкой и стороной. Это было ошибкой, поскольку Лисил не был один. Он пнул по руке человека и его нога скользнула вдоль того предплечья к локтю анмаглахка.

Эта задержка была всем, что было необходимо Мальцу, поскольку собака сделала выпад из-за стола.

Челюсти Мальца сжались на запястье выше костяного ножа. Когда анмаглахк попытался вырваться на свободу, Лисил приподнялся вверх над рабочим столом.

Вложенное в ножны острие его крылатого клинка протаранило низ горла анмаглахка. Сила удара разорвала наконечник ножен. Кровь брызнула на кожу.

Лисил захватил другое запястье человека и бросил его вес против его лезвия, чтобы расколоть наконечник. Анмаглахк попытался выдохнуть, но только захлебнулся, его глаза, заполнило потрясение. Запястье во власти Лисила начало обмякать.

Глаза высокого анмаглахк так и не закрылись, когда он сполз по стене.

Малец ослабил хватку, но Лисил продолжал свои захваты.

— Достаточно —… — Это — сделано —

Однако, глаза человека были открыты, наблюдая.

Лисил не знал, что чувствовать, когда другая рука слабела. Его вложенный в ножны клинок просто выскользнул и проделал кровавую глубокую рану в горле человека.

— Лиишил!

Когда он обернулся, Бротан был в дверях каюты. Диркен следовал за ним с ещё немногими другими людьми позади него.

Пристальный взгляд мастера теней опустился, вероятно, смотря на одного из его собратьев отправившегося к мертвым. Что-то мелькнуло на лице Бротана. Это была боль или сожаление?

Нет, ни один, не в нем.

— Капитан!

Первый помощник протиснулся мимо Бротана и бросился, присев около Бассетта, но Лисил встретил резкий взгляд капитана, смотрящий на него снизу вверх. Боль не скрывала растущую ярость раненого человека.

— Они пришли после Вас? — обвинил Бассетт, его резким голосом. — Те убийцы были после Вас… на моем корабле!

— Они спасли нас, — сказал первый помощник, наклонив голову к Бротану, когда он вытащил стилет Лисила из руки капитана.

Это было слишком для Лисила. Он не хотел признавать то, что было в нем: заложенное его матерью и его отцом, используемое Бротаном, чтобы убить военачальника, и все еще непрекращающегося даже притом, что он попытался задушить и забыть это.

Потребность защитить его собственную жизнь призвала убийцу в нем.

В этом старые привычки — старые пути — заставили его задаться вопросом при своевременном появлении Бротана.

— Отправляйтесь в плавание, — сказал Лисил капитану, но как и у Малеца, его пристальный взгляд остался на Бротане. — Несколько из них здесь в порту… и они придут.

— Вы вызвали это на нас, — прошептал капитан.

— Получите ваш корабль! — крикнул Лисил в ответ.

— Как? Одна треть моей команды на берегу, а треть — мертва!

— Я помогу, — сказал Диркен, на полпути позади Бротана. — У меня есть люди, которые смогут сделать то же самое.

Хатчинсталл встал.

— Я пойду, приведу остальную часть команды. Большинство будет пить в Трехногой Лошади или играть в карты в Древней Энни.

— Что относительно Странницы и Паоло? — спросил Лисил, встав рядом с Мальцом.

— Я приведу их, — сказал Бротан спокойно; это были первыми словами, которые он произнес помимо имени, когда он появился в каюте. — Не позволяйте капитану уплыть, пока я не возвращусь.

К удивлению Лисила Бротан прошел мимо него, чтобы присесть и поднять тело мертвого анмаглахка. Мастер анмаглахк вышел, не смотря на Лисила снова.

Малец сделал шаг, чтобы последовать за ним, но Лисил положил руку на спину собаки.

— Нет, это достаточно… на данный момент.

Все, что он хотел, пойти к Магьер.

* * *

Бротандуиве шагнул вниз по трапу с телом Эйводана на плече. Впервые, начиная с отъезда с его родины, он был в оцепенении и все также испытывал боль.

Оказавшись на пирсе, у него не было желания привести кого-то из оставшихся анмаглахков назад в отель. Это могло быть первым местом, которое они всё равно посмотрят. Он должен был вывести Леанальхам… Странницу и мальчика и оставить этот город позади.

Бротандуиве присел на пирсе и опустил тело Эйводана в воду, затем он скользнул в воду. Он потянул по воде тело своего старого товарища за собой под второй пирс. Он не хотел быть замеченным, но было что-то завораживающее в принятии тела Эйводана водой

Эйводан знал — знал — как плавать. Ему нравились реки, озера и моря. Однажды, когда прибрежный анклав затопило во время штормовой волны, Эйводан бросился на помощь своему народу — как и Бротандуиве в ту же самую ночь. Когда почти все были эвакуированы, вздымающиеся воды разбили обломки о колено Эйводана. Бротандуиве нес его через воду в поисках целителя.

Не имело бы значения, достиг ли Бротандуиве Эйводан раньше Лиишила этой ночью. Результат было бы то же самый, и все же…

Бротандуиве остановился, чтобы плыть в тишине только его взгляд над водой сфокусировался на опоре третьего пирса.

Выше на краю набережной Денварфи и Рхизис присели рядом с лежащей фигурой, которая должна быть Энниш. Он не мог услышать то, что они шептали, но с их отвлеченным вниманием, он проплыл к основанию второго пирса, около опорной балки ближе к берегу.

Там он услышал их.

— Это не настолько плохо, как я боялся, — сказал Рхизис, — Ее органы не задеты, но Фретфарэ должна будет сшить рану.

Денварфи поднялась со слышимым вздохом в темноте.

— Слава предкам. Иди… помоги Эйводану…. он один.

В слабом шепоте Энниш Бротандуиве не мог услышать больше. Они были сломлены, подавлены до того, чтобы быть благодарными за раны, которые не были смертельны. Он мог взять Рхизиса или Денварфи прямо сейчас, если бы он этого желал. Эти два лоялиста не были в состоянии бороться достаточно хорошо за обоих, чтобы выжить.

Он мог закончить это. Но Бротандуиве заглянул в мертвые глаза Эйводана. Он протянул руку с двумя пальцами и закрыл их. Он тихо вытащил труп на плавающий проход ниже набережной.

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пёс во тьме (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Пёс во тьме (ЛП), автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*