Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бродяга - Одом Мэл (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Бродяга - Одом Мэл (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бродяга - Одом Мэл (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Где? — спросил он.

— Вон там, — показала Сонне.

Вик уставился на медленно вращающиеся клубы, которые как будто постоянно сворачивались внутрь. После внимательного наблюдения он заметил дымные нити, уползающие в завал. Они легко просачивались в кучу камней и исчезали между ними.

— Если дым уходит сквозь камни, — прошептал Вик, — это значит только одно…

— По другую сторону камней есть проход, — закончила Сонне.

Она медленно встала, будто боялась слишком разволноваться от такой перспективы.

Вик пошел за ней — ему тоже было любопытно. Пока что Пурпурные Плащи не появлялись, но это ровно ничего не значило, они могли нагнать беглецов в любой момент. Во сне Вик скрывался от них и от гигантских пауков. Вик боялся попасть в ловушку в этом тупике.

Сонне легко взобралась на кучу камней. Вик помедлил, но потом тоже залез наверх. Рана еще болела, но уже не сильно. Дым наверху был гуще, он жег горло и нос, впиваясь в них крошечными когтями.

Кашляя, Сонне ухватилась за камни у потолка туннеля. Она быстро выковырнула несколько штук, и ток дыма сразу изменился, поворачивая в новое отверстие и исчезая.

Вик помог девушке раскидывать камни, но его скоро измучил кашель.

— Нужны мокрые тряпки, — хрипло сказал он. — Спускайся и отдохни, пока я их приготовлю.

Сонне кивнула, сползая по камням вниз вслед за ним.

— В последний раз, — прохрипела она, — я, кажется… просунула руку на… другую сторону… Шахта продолжается с другой стороны. — Сонне опустила голову между колен и закашлялась.

— Может быть, — осторожно заметил Вик, не желая слишком обнадеживать девушку, но сам всей душой надеясь, что она права. — А может, это просто узкая труба, а потом через сотню футов еще один завал. Мы не сможем быстро передвинуть так много камней.

Сонне еще раз кашлянула.

— Я хочу это выяснить. — Она взглянула на Вика с отчаянием. — У меня плохое предчувствие насчет этого места, правда.

Вик кивнул, вспоминая, как девушка поддерживала его, пока он работал над кельдианской мозаикой.

— Ладно, мы это выясним, Сонне. — Он подошел к рюкзаку Лаго и достал пару полотняных шарфов, в которые старый гном заворачивал хлеб. Намочив их водой, он вернулся к Сонне. — Держи. Так мы избавимся от части дыма, и дышать будет легче.

Они снова забрались на кучу камней, закрывавшую проход. Работая вместе, Вик и Сонне вытаскивали камни и сбрасывали их вниз. Крупные камни Вик поддевал своим новым ножом. Через несколько минут они взмокли, но проделали основательную дыру. Сонне просунула в дыру горящий факел, а потом и голову. Вик нетерпеливо ждал своей очереди, чтобы посмотреть.

— Шахта и правда продолжается с другой стороны, — взволнованно сказала Сонне, вылезая обратно. Лицо ее было покрыто пятнами грязи, немного похожими на синяки.

— Дыра довольно узкая, — заметил Вик. Поковырявшись еще в камнях и песке, они наткнулись на огромную гладкую плиту, которая, похоже, откололась от участка потолка, под которым они копали. Раскопанная ими дыра напоминала челюсти коровы, и казалось, что края сейчас сомкнутся и начнут пережевывать нахалов.

Вулкан снова загрохотал, и в пещере все загудело. На секунду Вик испугался, что лишившиеся поддержки челюсти захлопнутся. Они и так отстояли друг от друга всего на несколько дюймов, и взрослому человеку или гному там было не проползти.

— Ты это слышал? — спросила Сонне, откашлявшись. Прикрывавший ее лицо влажный шарф уже перепачкался пылью.

У Вика на зубах скрипел песок, и он никак не мог набрать достаточно слюны, чтобы сплюнуть. Холст помогал дышать, но через него все же просачивалось много пыли.

— Что?

— Эхо с другой стороны дыры. — Сонне снова просунула факел вперед, освещая плоские края отверстия.

Вик осторожно посмотрел на два обломка скалы. Плоский камень, на котором они работали, был больше шлюпки с «Одноглазой Пегги». Неужели он сдвинулся? Вик не был уверен, но в неровном свете факелов легко было вообразить, что скалы подошли поближе друг к другу.

— Похоже, с другой стороны завала огромное помещение. — Сонне взяла небольшой камень и втиснулась между стенками прохода. — Иди сюда и слушай.

Вик поднялся к ней, чувствуя, как ему в живот, грудь, колени и локти впиваются острые камни.

— Ближе, — скомандовала Сонне.

Вик неохотно подобрался еще ближе и наконец просунул голову в щель, чувствуя, что девушка не успокоится, пока он этого не сделает. Щель была такой узкой, что он едва мог повернуть голову, не задевая подбородком о камни.

— Слушай. — Сонне кинула камень вдоль нижней плоскости. Он покатился со стуком, ловя неровный свет факела в пыли, все еще клубящейся после последней встряски вулкана. Потом камень исчез, скрывшись за краем плиты.

Вик внимательно вслушивался: камень ударился один раз, потом очень быстро еще два раза. Звук доносился очень четко.

— Слышишь? — прошептала Сонне.

Вик хотел было отрицательно качнуть головой, но тут до него донеслись новые звуки. Сначала ему показалось, что это просто камень улетел куда-то дальше, но ритм ударов повторился — «тук, тук-тук», и наконец «бух».

— Эхо, — прошептала Сонне.

Вик открыл было рот, чтобы ответить, но Сонне жестом остановила его, довольно улыбаясь. Стук падающего камня повторился, на этот раз слабее.

— Ты слышал? — спросила Сонне.

— Да.

— Говорю же, там большая пещера.

Вик кивнул, стараясь припомнить «Теории и математические прогрессии» Чулинбока. Где-то в этой книге, посреди забавных вставок с воспоминаниями Чулинбока о бывших студентах, маленький библиотекарь прочел и о том, как рассчитать объем, основываясь на звуках эхо. Но сложные равенства Чулинбока никак не шли Вику в голову. Он посмотрел на Сонне, чувствуя, как к сырой тряпке на лице липнет грязь. Ее скопилось уже столько, что он чувствовал на языке вкус пыли и каменной крошки.

— Очень большая, — подтвердил он тоном профессионала.

Сонне схватила и бросила еще один камень. Они прослушали быстрый «тук, тук-тук» и последний «бух».

— С другой стороны кучи уклон не слишком сильный. Мы могли бы пролезть.

— Мы? — Вик почувствовал ледяной укол панического страха, усиленного ощущением мокрой тряпки на лице и холода в шахте. Он нервно вскочил и больно ударился затылком. — Ой!

Перейти на страницу:

Одом Мэл читать все книги автора по порядку

Одом Мэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бродяга отзывы

Отзывы читателей о книге Бродяга, автор: Одом Мэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*