Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сага о живых и мертвых - Валин Юрий Павлович (библиотека книг .txt) 📗

Сага о живых и мертвых - Валин Юрий Павлович (библиотека книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сага о живых и мертвых - Валин Юрий Павлович (библиотека книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты кому врешь?! — Рата ухватила подругу за кофточку на боках. — Чучело, да это я в полной ужасности. Ты где такое комедиантство подцепила?

— От тебя, — сердито заявила Лот-Та и потупилась. — Нет никакого комедиантства. Я когда с тобой, и ни о чем не думаю, слова не забываю и не путаю. Ты же меня сама учила. Что ж я, окончательно тупая? Только если я сразу о многом думаю, мигом перепутанность начинается. Я не нарочно. Почти не нарочно. Пока я чужачка, пусть людей моя речистость забавляет. Они снисходительность проявляют. И потом, мне нравится, когда улыбаются.

— Ага, особенно когда они улыбаются, не зная, что ты над ними смеешься. Ну, ты стерва!

— Не для тебя, — жалобно сказала Лот-Та. — И я правда еще путаюсь. Но я тебе не врала. Мы, когда вдвоем, и так друг друга понимаем. Говорить почти необходимости нет. Ты просто не замечающая.

— Я о-го-го какая замечающая. Мне нравится, что мы и без слов понимаем. Это, наверное, из-за магии. Но мне совсем не нравится, что я не могла понять, отчего ты самые простые слова путаешь.

— Рататоск, я не нарочно! Я всему мгновенственно выучиться не могу.

— Да я поняла, что ты только наполовину нарочно. Вон, Бом, иной раз, тоже нарочно шепелявит. Но ты-то похитрей.

— Дитя… — потерянно сказала Лот-Та.

Сестрица поцеловала ее в щеку:

— Ладно, забавляйся, как тебе нравится. Не всем же стихоплетством баловаться. Но со мной за каждую неправильность «воспитание» получаешь. Фирштейн-вирштейн?

— Справедливо. Но я над тобой никогда не смеялась.

— Пошли уж. Сейчас Дурень над нами вволю позабавится.

Скала-катамаран торчала в бухте, не отличимая от других утесов. Стоял штиль, волны с едва различимым шуршанием накатывались на узкую полоску пляжа и мешанину прибрежных камней. Девушки полюбовались на фальшивую скалу.

— Помнишь, как мы его первый раз увидели? У него тогда паруса солнцеватой розовостью горели.

— Чучело!

— Виновата. Розовым солнцем. Ничего красивее нет, чем «Квадро», идущий на всей парусности.

— На всех парусах. Спускаемся?

— Оробелость имеется? У меня тоже. Отступаем?

— Поздно. Витамин нас уже углядел.

Над «скалой» взмыла быстрая тень и без промедления направилась к берегу.

Волны укоризненно шуршали. Рата стащила башмаки и носки и ступила в холодную воду.

— Думаешь это прельстительно — босиком шлепать? — с сомнением спросила сестрица.

— Да мне наплевать. Если он меня такую, как есть, не хочет, пусть уж и нарядной не прельщается. Иное дело, если он нас все-таки любит. Тогда придется из кожи вылезать, но соблазнительными быть. А то надоедим.

— Справедливо, — согласилась Лот-Та и села, чтобы разуться.

— Не успеешь, — заметила Рата. — У тебя сапоги сильно шикарные и узкие, а наш Дурень уже глаза продрал и в лодку садится.

Рата бродила по воде, поддерживая подол, и думала, что без моря и несколько дней жить как-то странно. Лот-Та смотрела, как приближается лодка. Витамин, рассевшийся на обломке скалы, одобрительно покаркивал — намекал, что самое время рыбалкой заняться.

— Знаешь, Чучело, а подсекать нашего милорда дело все-таки недостойное.

— Другой способ имеется?

Рата вздохнула. Иного способа не придумаешь. Девушка принципиально повернулась спиной к приближающейся лодке и принялась разглядывать берег. Откосы обрывистого берега покрывали десятки тропок и промоин, словно нарочно пробитых во всех направлениях.

— Когда-то наша Леди здесь дралась. С ней Одноглазый был и еще двое из замка. Даже ланон-ши была. Помнишь я рассказывала? С контрабандистами бились.

— С теми тремя, что на дне отдыхаются?

— С четырьмя. Один подальше лежит. Только не «отдыхаются», а отдыхают. Воспитание тебе.

— Слушаюсь. Ты, Дитя, ужасно чуткая и внимательная бываешь. Как в постели — каждое дуновение воспринимаешь.

Рата хотела ответить этому ехидному замечанию, но всплески весел слышались уже рядом.

— Привет, Жо. Не помешали? Мы решили погулять и искупаться. Заодно и в гости завернуть, — Рата повыше подобрала юбку и приняла лодку за фалинь.

— Здорово, что решили, — сказал Жо. — Вот уж не ждал.

— Мешать будем? — осведомилась Лот-Та.

— Вот еще, поехали на борт. Я всегда рад вас видеть. Правда, угощать вас нечем. Мы с Витамином по-простому — только рыбки нажарили. Я проводку надумал проверять.

— Лучше лучшего, — заявила светловолосая гостья. — Рыбку мы все любим, а проводку проверять я обожающая.

Рата улыбнулась и подала сестрице руку. Лот-Та, не забыв прихватить башмаки подруги, одним прыжком перемахнула в лодку. Вместе подняли из воды Рату.

— И как ты не мерзнешь? — Жо покачал головой и уселся на весла. — В воде разве что лед не плавает.

— Хорошая вода, — Рата плотнее сдвинула порозовевшие ступни. — Мы бы такой воде всю зиму радовались.

Жо греб, не отрывая взгляда от ее лица. Лот-Та, устроившаяся на носу, тоже смотрела одобрительно. С некоторых пор Рата начала подозревать, что ее улыбка нравится многим. Вот у Дурня в глазах что-то такое, радостное. И у сестрицы. И улыбаться им хочется. Так бы всю жизнь и улыбалась, как сельская дурочка. Тем более, Жо так хорошо выглядит, совсем не по-командирски, в запятнанных штанах, в безрукавке, открывающей грудь. Совсем массивным и крепким он не стал, но, кажется, щелкнешь ногтем по тугой коже, и зазвенит, как плотная кедровая древесина. Очень хочется попробовать. Только не щелкнуть, а погладить подушечками пальцев. Красивый. И волосы, падающие на шею, очень Дурню идут.

Вот и трапик «Квадро» со всеми знакомыми царапинами. Ой, сколько здесь посуды перемыто!

Рата принялась привязывать лодку.

— Что-то вы сегодня молчаливые какие-то, — с некоторой опаской заметил Жо.

— День усыпляющий, мягкий, — объяснила Лот-Та. — Весна и солнце. Сплошь мечтательность кругом.

— Да, день чудесный, — согласился Жо. — А ты очень хорошо говорить стала. Заметные успехи.

— Меня суровая Рататоск наказаниями завалила, — призналась Лот-Та. — Я с горестей скоро неметь начну.

— Да, я очень суровая и жутко требовательная, — Рата против воли снова начала улыбаться. — Жо, мы искупаемся? Не хочешь с нами?

Жо с сомнением взглянул на залитую ослепительным солнцем, но все равно холоднющую воду:

— Знаете, я, конечно, жутко упаду в ваших глазах, но я, пожалуй, от купания воздержусь. Я маме обещал без нужды в ледяную воду не попадать.

— Достойность уважения. Это мы, безумные, на Клыке без волн жить разучившиеся, — Лот-Та сдернула с волос косынку.

— Может, вы тоже до настоящей весны повремените? — спросил Жо. — Прохладно все-таки.

— Так мы всю тренированность растеряем, — сказала Рата. — Ты не волнуйся, пожалуйста. Мы быстро. Я завидую, что у тебя мама есть, и что ей что-то обещать можно. Но мы тоже заботливые — и мамочки, и сестрицы, и все, что угодно друг другу.

— Ага. Вы купайтесь, а я пока чай поставлю, — Жо нырнул в люк весьма поспешно, потому что Лот-Та уже развязала кофточку.

Рата снисходительно улыбнулась ему вслед:

— Трусливый, как кролик.

— Как заяц, — поправила Лот-Та, сбрасывая юбку.

— А в чем различие? Ты же ни кроликов, ни зайцев не видела.

— Одного долго наблюдаю, — Лот-Та кивнула в сторону люка. — Но я слыхивала, различия есть. Кролики не только робостью восславляются.

Рата хихикнула:

— Какая ты ученая.

— Во мне тоже множественные достоинства, — заверила Лот-Та, встряхивая головой.

Волосы цвета выгоревшей соломы рассыпались по плечам. Чучело пора было подстричь, но не от этой мысли Рата замерла. Хороша была сестрица. Уже совсем без одежды, но почему-то в сапогах. Ноги расставлены, нежно-розовые соски дерзко торчат, и солнце, пятнами пробивающееся сквозь маскировочную сеть, раскрашивает стройное тело желтыми и темными узорами. Просто дарк замечательный.

Лот-Та смотрела молча. Хорошо, когда не нужно объяснять, как хороша подруга. В ее взгляде лучше, чем в любом зеркале, разглядишь. Рата присела на корточки, ослабила завязки сапог подруги. Высокие, чуть выше колен, голенища поддаваться не спешили, да Рата и не торопилась. Собственную обнаженную кожу приятно холодил ветерок. От сапог пахло новой кожей и самой сестрицей. С ума сойти, как пахло!

Перейти на страницу:

Валин Юрий Павлович читать все книги автора по порядку

Валин Юрий Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сага о живых и мертвых отзывы

Отзывы читателей о книге Сага о живых и мертвых, автор: Валин Юрий Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*