Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон (электронная книга .TXT) 📗

Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон (электронная книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон (электронная книга .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Похоже, твое причинение было не единственной способностью, затронутой перезагрузкой. Прямо сейчас, даже со всем этими блокировками, я чувствую, что ты усиливаешь меня.

Глава 31

Фитц был прав.

Усиление Софи было определенно сильнее.

На самом деле, потребовалось четыре слоя перчаток и ее маникюрные приспособления, чтобы блокировать воздействие способности на него.

И когда она попыталась взять его за руку без каких-либо барьеров между ними, это было похоже на удар молнии в каждую из их ладоней. Фитцу пришлось отпустить ее через несколько секунд, так что они не смогли понять, что именно дополнительный импульс позволял ему сделать с Телепатией. Но Фитц сказал, что это дает его разуму уровень ясности, которого он никогда не испытывал раньше.

Самое странное, однако, было то, что они обнаружили в течение дня, проверив способность на ком-то еще, кого они могли собрать: у каждого был свой порог… и в этом не было никакой логики.

Эделайн, Элвин, Ливви, Биана, Декс и Уайли почувствовали, что возбуждение исчезло, как только Софи добавила вторую пару перчаток.

Но Стина нуждалась в третьей паре… и чувствовала заметный толчок даже без физического контакта.

Кифу понадобилось шесть слоев перчаток… и даже тогда он все еще чувствовал слабый гул ее чувств. Но Софи не могла надеть седьмую перчатку поверх остальных, чтобы посмотреть, поможет ли это.

Она ожидала, что Киф будет очень самодовольным в том, насколько сильной была его Эмпатия… или, по крайней мере, устроит обилие шуток о том, как приятно держать его за руку. Но Киф на самом деле казался… немного потрясенным.

Не таким потрясенным, как Грэйди… хотя для Софи это не было полной неожиданностью.

В тот единственный раз, когда она улучшила Грэйди, он сказал ей потом:

— Никогда больше не позволяй мне этого делать.

Но Софи возненавидела расстояние, внезапно возникшее между ними.

Грэйди не хотел рисковать, подвергаясь воздействию силы, поэтому он сдержался, чтобы не обнять Софи или не дотянуться до ее руки… или даже не встать слишком близко. И при мысли о том, что это ее «новая нормальность», Софи почувствовала себя настолько плохо, что обратилась к мистеру Форклу и потребовала, чтобы он немедленно прибыл в Хевенфилд.

— Я не понимаю, — сказала она после того, как они обнаружили, что мистеру Форклу понадобилось, чтобы она надела четыре слоя перчаток, чтобы полностью блокировать усиление, и он испытал тот же толчок, что и Фитц, когда вошел в прямой контакт с ее пальцами. — Почему вчера все было не так?

— Потому что твои способности, как и тело, все еще восстанавливаются после перезагрузки, — объяснил мистер Форкл. — Когда ты становишься сильнее, они тоже становятся сильнее.

Софи уставилась на свои пальцы, которые под всеми слоями ткани выглядели как большие зефирки.

— Значит… вот как это будет теперь? Я застряла с опухшими пальцами, и люди боятся прикоснуться ко мне?

— Нет, — заверил он ее. — Ты просто вступила в новый период адаптации. Постарайся не паниковать, мисс Фостер. Всегда есть решение. И хотя может быть трудно увидеть его в данный момент, это хорошая новость. Теперь ты стала намного, намного могущественнее врагов.

— Нет, любой, кто прикоснется ко мне, станет сильнее, — поправила Софи, — так что на самом деле я гораздо более уязвима.

Воображение радостно рисовало ей новый кошмар.

Мунларк в клетке.

Вынужденная наделять силой любого, кто просунет руку сквозь решетку.

И по-настоящему ужасающим было то, как легко ее похитители менялись в сознании, от Невидимок к Совету… даже к Черному Лебедю.

В конце концов, кто бы не хотел использовать такой ресурс?

— Мы бы этого не сделали, — заверил ее мистер Форкл, и она не была уверена, прочитал ли он ее мысли или просто заметил, как подозрительно сузились ее глаза. — Мы никогда не будем использовать тебя против воли, мисс Фостер. У тебя всегда есть выбор.

— Каким образом? — Она подняла свои зефирные руки. — Эта способность действует автоматически.

— Я вообще-то сомневаюсь, что это правда, — пробормотал он, почесывая подбородок. — С такой мощной силой и таким блестящим умом, как у тебя, не удивлюсь, если тебе еще предстоит открыть какой-то внутренний триггер, который позволит обуздать эту способность с помощью концентрации или чистой силы воли.

Софи моргнула.

— Если бы он существовал… как бы я его нашла?

— Это тебе определять, он сказал ей. — Путешествия самопознания должны предприниматься в одиночку.

— Отлично, — проворчала Софи, даже не пытаясь скрыть закатившиеся глаза. — Ты ведь понимаешь, что на самом деле это не ответ?

— Это… это не тот ответ, который ты ищешь, — возразил мистер Форкл. — Ты хочешь готового решения, а я не могу тебе его дать. Но могу заверить, что если ты станешь более внимательной, когда будешь использовать эту способность… более осведомленной о крошечных сдвигах и связях, происходящих внутри тебя, когда она работает… то, вероятно, откроешь для себя целые новые миры силы и контроля. Помни, эту способность мы не выбирали для тебя… она была продиктована твоей генетикой. Что, вероятно, означает, что генетика дала тебе возможность управлять ей самостоятельно.

Софи вздохнула.

— Это все равно не помогает.

— Поможет, — настаивал он. — Тебе просто нужно дать себе шанс все обдумать.

— Ну, а пока я застряла с восемью миллионами пар перчаток и стараниями не подпускать к себе врагов. С таким же успехом можно запереть меня в комнате.

— Согласен с этим планом, — вмешался Сандор. — Я с радостью постою на страже у двери.

Мистер Форкл улыбнулся.

— В этом нет необходимости. Мисс Фостер просто нужно не забывать полагаться на своих друзей.

Он подозвал Декса и заставил его держать в одной руке одно из маникюрных устройств Софи, позволяя ей полностью усилить его.

— Ого, — выдохнул Декс, его колени подогнулись в ту же секунду, как ее пальцы коснулись его кожи… и чудесным образом никто не пошутил о том, что Софи сбила мальчика с ног, когда Стина и Биана бросились, чтобы поддержать Декса. Никто не упомянул, сколько еще раз Декс прошептал «Вау», прежде чем высвободил руку и опустился на траву, глядя в небо.

— Как думаешь, сможешь внести некоторые коррективы в дизайн Тинкер? — спросил мистер Форкл через несколько секунд. — Создать более мощный щит для способности мисс Фостер, пока она не научится управлять ей разумом?

— Думаю, да, — пробормотал Декс, сопровождаемый кучей технических слов, которые звучали как тарабарщина.

— Я отведу его внутрь, — вызвалась Биана, обнимая Декса за плечи и поднимая его на дрожащие ноги. — Ему понадобится блокнот, чтобы записать все это и сделать несколько набросков.

— Видишь? — сказал мистер Форкл, поворачиваясь к Софи. — Твои товарищи по команде уже работают над техническим решением. И пока они это делают, я хочу, чтобы ты немного отдохнула… и провела завтра весь день в постели, если сможешь. Постарайся очистить свой разум от всех других забот и начать это мысленное путешествие.

— Каким образом? — спросила Софи.

Мистер Форкл улыбнулся.

— Это зависит от тебя. Но первый шаг — это сон.

***

Как оказалось, мысленные путешествия были такими же бессмысленными и раздражающими, как и ожидала Софи… а также удивительно утомительными.

Ее разум не хотел «проясняться».

Сосредоточенность на дыхании просто заставляла ее тратить часы на подсчет.

И когда она попыталась прислушаться к телу, все, что оно сказало ей, было то, что она была беспокойна. И голодна. И действительно ненавидела носить так много пар перчаток.

Так что Софи буквально обняла Декса на следующий день, когда он появился вместе с Ловиз и мистером Форклом, чтобы доставить ей новые устройства для ногтей.

На этот раз устройства были прозрачными, и их приходилось носить на каждом пальце, а последовательность нажатий, чтобы активировать и деактивировать их, была намного сложнее. Но как только устройства были на месте и активны, они, казалось, делали свою работу отлично, блокируя ее усиление как для Декса, так и для мистера Форкла.

Перейти на страницу:

Мессенджер Шеннон читать все книги автора по порядку

Мессенджер Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие (ЛП), автор: Мессенджер Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*