Троя. Повелитель Серебряного лука - Геммел Дэвид (мир бесплатных книг .txt) 📗
– Говорят, ты можешь быть жестоким и опасным. Рассказывают, ты отсекаешь головы своим обидчикам. Геликаон наклонился ближе.
– Еще ходят слухи, что я – полубог и сын Афродиты. А ты – сумасшедший или дурак. Какое имеет значение, что говорят люди? Старайся, Халкей, и я награжу тебя не зависимо от исхода дела. Все, о чем я просил людей, которые работали на меня – это вложить в дело свое сердце. Больше ничего требовать нельзя. – Так все и началось.
Когда корабль миновал бухту, поднялся ветер, и Халкей почувствовал, как нарастает его волнение. В море подняли мачту, установили поперечные балки, и освободили парус, который затрепетал на южном ветру. На парусе была изображена вставшая на дыбы огромная черная лошадь. Люди повеселели, когда ее увидели. Халкей, шатаясь, прошел на нос. Слева по борту прыгала стая дельфинов, их гладкие тела блестели в солнечных лучах. Халкей посмотрел на небо – на севере появились грозовые облака. «Ксантос» плыл по волнам прямо к ним.
Аргуриос из Микен пытался устоять на шатающейся палубе и смотрел на коренастого рыжеволосого Халкея. Все считали кораблестроителя сумасшедшим. Аргуриос надеялся, что это неправда. Он мечтал умереть на поле битвы, повергая своих врагов и зарабатывая тем самым место на Елисейских полях. Обедать в Золотом зале, украшенном Гефестом, сидеть рядом с Гераклом, Орменионом и великим Электрионом… – в его планы не входило уйти на дно в полном боевом снаряжении. Если ему суждено умереть на этом проклятом корабле, он пойдет, как истинный микенский воин, навстречу смерти с мечом в руках, в шлеме и доспехах. Поэтому этим утром он надел боевые доспехи. Аргуриос с интересом наблюдал, как матросы слаженно двигались по палубе, и заметил луки и колчаны со стрелами, аккуратно сложенные под бортом. Там лежали мечи и небольшие круглые щиты. Если на «Ксантос» нападут пираты, моряки за несколько секунд превратятся в воинов. Счастливчик не хотел рисковать.
На высоком изогнутом носу находилось устройство, которое Аргуриос не видел ни на одном корабле. Оно было сделано из дерева и прикреплено к палубе в четырех местах. Это устройство казалось ему бесполезным. Из центра палубы поднималась доска, на конце которой было что-то вроде корзины. Сначала он подумал, что это устройство нужно при погрузке товара, но при ближайшем рассмотрении понял, что корзину нельзя наклонить на бок. Предназначение этого устройства оставалась для него тайной, которую он разгадает за месяц пути в Трою. Аргуриос оглянулся и посмотрел на корму, где у руля стоял Геликаон. Трудно было поверить, что кто-то мог победить Электриона Меченосца. Он слыл настоящей легендой среди микенцев. Бесстрашный и сильный великан. Аргуриос гордился, что сражался рядом с ним.
Пока Аргуриос еще не знал ту не известную ужасную историю. Он сам слышал ее от моряка, который выжил на этом корабле. Этот человек вернулся в Микены на торговом судне, его доставили к царю Агамемнону. Моряк был в жалком состоянии. Он лишился запястья, его рука все еще кровоточила, и смердила. Несчастный был изможден и едва мог стоять, а губы его посинели. Было очевидно, что он умирает. Агамемнон предложил ему сесть. История, которуо он рассказал, была очень простой.
– Как он умер? – спросил тогда Агамемнон, не сводя суровых глаз с умирающего моряка. Аргуриос вспомнил, как тот внезапно задрожал, словно к нему вернулись тяжелые воспоминания.
– Мы взяли на абордаж их корабль, и победа была уже у нас в руках. Затем появился Счастливчик. Он сражался, словно демон. Ужасно. Ужасно. Он зарезал троих, затем повернулся к Электриону. Это был короткий бой. Геликаон вонзил свой меч ему в шею, затем отрубил голову. Мы продолжали сражаться, но когда это уже было безнадежно, бросили оружие.
Счастливчик в залитых кровью доспехах закричал: «Убейте всех, кроме одного!» Я видел его глаза. Он был безумен. Одержим. Кто-то схватил меня и связал руки. Всех моих товарищей убили. – Моряк замолчал.
– А дальше? – спросил Агамемнон.
– Меня притащили к Геликаону. Он снял свой шлем и стоял, поднял голову Электриона над головой и глядел в его мертвые глаза. «Ты не заслужил того, чтобы увидеть Елисей-ские поля», – сказал он и вырезал глаза Электриона мечом.
Воины, собравшиеся в Львином зале, закричали в ярости и отчаянии, когда услышали это. Даже угрюмый и обычно бесстрастный Агамемнон потерял дар речи.
– Он отправил его в Подземный мир слепым?
– Да, мой царь. Сделав это, он отбросил голову в сторону и повернулся ко мне, – моряк зажмурил глаза, словно пытаясь забыть эту сцену.
– Что он сказал?
– Он сказал: «Ты будешь жить, чтобы рассказать о том, что здесь произошло, но недолго. Затем по его приказу два человека вытянули мою руку, положили ее на борт, и Счастливчик отрубил мне руку.
Этот человек умер через два дня, после того как рассказал эту историю.
Поражение Электриона запятнало репутацию микенцев как непобедимых воинов. Его смерть была тяжелым ударом по гордости всех воинов. Игры в честь его похорон прошли напряженно и в суровом молчании. Аргуриос тогда не получил удовлетворения от победы в соревнованиях по метанию дротиков, хотя ему и достался кубок, украшенный драгоценными камнями. Опечаленные воины до конца не верили в эту историю. Подвиги Электриона были легендарными. Он возглавлял поход из Самофракии на север, прошел все восточное побережье до Палестины. Известие о его смерти и поражении встретили с недоверием. Слух обошел города и деревни, люди собрались на площадях, чтобы обсудить это.
Аргуриосу казалось, что все микенцы запомнят тот день, когда узнали о поражении Электриона.
Аргуриос с тихой ненавистью смотрел на Счастливчика. Затем про себя взмолился Аресу, богу войны: «Позволь мне отомстить за смерть Электриона! Пусть мой меч пронзит сердце этого проклятого троянца!»
Дул попутный ветер, и «Ксантос» летел по волнам. Медленно исчез из вида зеленый берег Кипра. На корме рядом с Геликаоном стоял огромный Зидантос. В свои пятьдесят лет он был самым старшим членом команды, великан плавал в этих водах почти тридцать пять лет. За все это время, несмотря на бури и штормы, он ни разу не потерпел кораблекрушение. Почти все его друзья детства умерли. Некоторые утонули, когда их галеры пошли ко дну. Других убили пираты. Двое пали жертвой чахотки, и одного убили за потерю козы. Зидантос знал, что ему повезло.
Сегодня он решил, что удача покидает его. «Ксантос» отправился в путь почти в полдень, и, несмотря на попутный, благоприятный южный ветер, Зидантоса что-то беспокоило.
Обычно судно, отправляющееся из Кипра на север, отплывает с первыми лучами солнца, пересекает узкий пролив открытого моря до скалистого побережья Ликии, а затем ищет бухту, где можно пришвартоваться на ночь. Все моряки предпочитали вытаскивать свои корабли на берег на закате и спать на земле. Весь экипаж «Ксантоаса» не был исключением из этого правила. Это были люди смелые и отважные, когда того требовали обстоятельства, но все теряли друзей или родственников из-за непредсказуемой жестокости морских богов. Они провожали товарищей в путь в хорошую погоду по спокойному морю, чтобы больше никогда их не увидеть. Жестокие бури, незнакомые и опасные берега, пираты и мели губили людей, жизнь которых проходила в Зеленом море.
Когда землюя скрылась из виду, моряки замолчали. Многие гребцы поднялись с нижней палубы, чтобы посмотреть на море. Разговоров было немного. Как и Зидантос, они начали прислушиваться к скрипу досок и движению корабля под ногами. С тревогой смотрели они на небо в поисках малейшей опасности.
Зидантос понимал и разделял их страхи. Гребцы наверняка слышали, как матросы с других суден насмехались над новым кораблем и сулили ему ужасные беды. Они называли его Корабль Смерти. Многие из старых гребцов могли вспомнить другие большие корабли, которые построили и отправили на встречу гибели. Зидантос знал, о чем они думают. С «Ксантосом» сейчас все в порядке, но что будет, когда под ним проплывет Посейдон? Он посмотрел на молчавших моряков и почувствовал гордость. Зидантос никогда не плавал с трусами. Он мог узнать храброго человека и всегда смотрел моряку в глаза, прежде чем его нанять. Эти люди боялись неизвестности, но если разразится буря или появятся пираты, они будут действовать смело и уверенно. Как это было на «Итаке», когда на них напал Электрион. Воспоминания о том дне все еще посещали его, великан вздохнул.