Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт - Орлова Анна (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт - Орлова Анна (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт - Орлова Анна (лучшие книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А что вы об этом думаете, Стравински? – обратился вдруг ко мне Басюн.

– Я верю Сидорову, – созналась я честно. – По-моему, он действительно собирался завязать, а его подставили. Он же не новичок, чтобы так наследить!

Басюн перевел взгляд на МакНага и заинтересованно повел ухом:

– Что скажете?

– С-с-с-оглас-с-сен, – неохотно произнес тот. – Он явно там был, но даже не пыталс-с-ся с-с-скрытьс-с-ся. И его адвокат наверняка за это ухватитс-с-ся. Плевалка – с-с-спец!

Прозвучало это с несомненным уважением.

Все понимали, какой шум поднимет знаменитый адвокат по такому поводу. Еще бы, вор-рецивидист наконец-то решил встать на путь исправления, жениться и посвятить себя честному труду и воспитанию детишек… И вдруг такие злые наветы!

Не говоря уж о том, что вряд ли дойдет до суда – Сидоров очень плох.

А визгу в прессе будет…

И если уж это все понимала я, то хитрый Басюн тем более.

– К тому же Сидоров специализировался по проникновениям на охраняемую территорию, – подхватила я. – И занимался кражей артефактов, ценной маготехники и всяким таким. И такому мастеру лезть в гараж за бульдозером?!

Басюн поскреб когтями за ухом и решил:

– Закроем дело… скажем, за отсутствием состава преступления. Пусть потерпевший напишет бумагу, что напутал и забыл, что сам дал разрешение Сидорову перегнать технику.

– С-с-спас-с-сибо! – змеелюд поднялся и склонил голову.

Басюн жестом нас отпустил и повернулся к распахнутому окну, за которым щебетали беспечные птички.

Закрывая дверь, я успела расслышать низкий горловой звук.

Похоже, поголовье окрестных голубей сегодня заметно уменьшится…

* * *

Я не стала дожидаться, пока МакНаг оформит все бумаги. Уж в этом он точно мог обойтись без меня.

До назначенной Мердоком встречи оставалось еще добрых три часа, но неужели я не найду себе занятие? Той же почты наверняка скопилась целая гора…

Я не отказала себе в удовольствии неторопливо пройтись пешком. Как же я люблю эти тихие тенистые улочки!

Такие районы не годятся на открытки – слишком «непричесанные», застроенные и засаженные вразнобой. Зато глазу есть, где отдохнуть: увитые виноградом беседки, непроглядные заросли клематиса, пестрое разноцветье палисадников…

Я глубоко вдохнула запах цветов, чувствуя, как отпускает напряжение.

Люблю я свою работу!..

Любви заметно поубавилось, когда набежала толпа жалобщиков. Они изголодавшимися комарами вились вокруг, злобно жужжа и не давая ни минуты тишины.

Вот как их выгонишь? В последние дни я бессовестно забросила прием – не до того было, а теперь приходилось отдуваться…

А ведь я еще выгребла из почтового ящика целую груду писем, и они тоже ждали своего часа!

Жители как с цепи сорвались: жалобы, претензии, крики. Даже минутки на перекур улучить не удалось….

Последней каплей в чашу моего терпения оказалась дриада Ларисэль, чье миловидное личико изрядно портили злобное выражение и сварливо опущенные уголки губ.

– Вы должны принять меры! – заявила она с порога, подталкивая в спину безропотного Хельги.

– Здравствуйте, домовой Стравински! – вежливо прогудел тролль, стягивая с головы кепку.

– Доброе утро, Хельги, – я вздохнула украдкой.

Ларисэль еще хуже мадам Цацуевой – та хоть об окружающих радеет (в меру своего понимания), а дриаду всегда интересовало лишь собственное удобство.

– Вы… Вы с ним еще миндальничаете?! – взвизгнула Ларисэль. От злости ее лицо пошло некрасивыми пятнами. – Он ведь только на гадости способен!

– Что на этот раз? – смиренно поинтересовалась я.

Прошлый раз она жаловалась на слишком громкие шаги, мешающие ее чуткому сну, а позапрошлый – на манеру Хельги напевать за работой, что оскорбляло ее музыкальный слух.

В общем, утонченной дриаде портил настроение любой чих бедных троллей…

И угораздило же их обосноваться по соседству!

А мне опять отбиваться от дурацких претензий…

– Он завел кроликов!

Она ткнула тонким пальцем в бицепс тролля и сразу отдернула руку, словно обжегшись.

– И что? – не поняла я. – Не нахожу в этом ничего плохого.

Ларисэль задохнулась от возмущения.

– Саблезубых кроликов! И они… они же воняют!

Она сморщила носик, а Хельги смущенно потупился.

– Да я же немного! – принялся басить он. – На мясо, шкурки опять же, клыки на амулеты…

Я усмехнулась.

Кролики – это не только ценный мех… особенно саблезубые.

– А я вынуждена терпеть эту невыносимую вонь! – дриада обмахивалась ладошкой, словно ей стало дурно, и я не выдержала.

– Госпожа Ларисэль, вы же разводите василисков, – напомнила я, и она тут же сделала непонимающее лицо.

– И что? – высоким голосом переспросила она. – Какое это имеет отношение…

– Насколько я помню технологию выращивания василисков, этот процесс тоже не розами благоухает, – напомнила я занудно, бессовестно подражая дорогому начальству. – Взять хотя бы высиживание петухом яйца на навозной куче. В таком… хм, аромате запахи от соседей вообще вряд ли заметны…

– Мой навоз мне не воняет! – убежденно перебила она. – Я требую запретить этому!..

Ага, и «не допущать».

Привыкший к нападкам Хельги смущенно ковырял носком пол, и я вдруг разозлилась.

Сколько можно нападать на маленьких?! Даже если эти маленькие – здоровенные тролли. В душе-то они беспомощные дети!

– А не напомните ли мне, – начала я вкрадчиво, глядя прямо в прекрасные глаза дриады, – получили ли вы лицензию на продажу шкуры василисков? Или мне следует как слуге закона сообщить о факте уклонения от уплаты налогов?

А вот это подействовало. Вон как Ларисэль погрустнела – с лица хоть уксус сцеживай.

И быстренько сдала позиции, пробормотав что-то о включенном утюге…

Тьфу, достали уже своими бесконечными сварами. Добрососедство, чтоб его.

– Как у тебя дела? – доброжелательно спросила я у Хельги, когда за дриадой закрылась дверь.

Присаживаться не предложила – стулья в моем кабинете на такой вес не рассчитаны.

– Хорошо, – порозовел он. – Ну, на работу я устроился и вообще.

– Молодец! – искренне одобрила я.

– А еще я пить бросил, – гулким шепотом признался Хельги, почему-то смущенно потупившись.

– Так это же отлично! – подбодрила я.

– Ну… – протянул он. – Наверное. Только я того, не просто так бросил. Меня как выпустили, ко мне сосед приходил. Этот… Сидоров, вот! Выпить принес. Говорил, мол, он-то знает, как там было… И, кажется, я ему лишнего наболтал. Про адвоката и вообще…

– А потом ты протрезвел и понял, что наделал, – вздохнула я, потирая лоб.

Эх, меня же теперь любопытство заест, чего хотел Сидоров от юного тролля! У Хельги об этом спрашивать без толку, он же наивен, как дитя.

Тролль кивнул, не поднимая глаз и алея ушами.

– Простите меня, пожалуйста! – попросил он, нервно теребя кепку. – Это ж вам не помешает… Ну, Натали разыскать?

В его маленьких глазках таилась такая бездна надежды, что мне стало неловко.

– Н-нет, – пробормотала я, откашлялась и уточнила: – Думаю, нет.

Тролль кивнул, и тут снова распахнулась дверь.

– Домовой, нам нужно поговорить. Наедине, – заметил Мердок с порога.

– Ага, я уже того… ухожу, – смутился тролль и попятился к выходу.

– Зачем вы его напугали? – укоризненно спросила я, вынимая из ящика припрятанный до обеда пакет. – Включите чайник, пожалуйста!

Мердок поднял бровь, но послушался.

Я благодарно кивнула и принялась потрошить передачу Дис.

– Присаживайтесь, – предложила я, не поднимая головы. – Сейчас чая попьем и все обсудим… О, надо же, даже блинчики с творогом есть! И бутерброды…. Любите копченое сало?

Мердок посмотрел на меня как-то странно и признался:

– Не имею представления. Не довелось попробовать.

– Да, куда уж вам, – хмыкнула я.

– Быть может, вы соизволите пояснить вашу реплику? – заметно похолодевшим тоном произнес он, рассеянно глядя на полочку с сувенирами.

Перейти на страницу:

Орлова Анна читать все книги автора по порядку

Орлова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт отзывы

Отзывы читателей о книге Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт, автор: Орлова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*