Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна (версия книг .txt) 📗

Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна (версия книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хуторок (СИ) - Онучка Алевтина Александровна (версия книг .txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но её тут нет! А ты должен вступить в брак, чтобы запечатать разрыв, между мирами свершив ритуал единства противоположностей, иначе мы так и не сможем найти покой, так и будем страдать тут.

— Как найду ту, что зовётся Златовлаской, так и свершу ритуал, но на демонической подружке жениться не стану. — Решительно заявил парень, и хотел было развернуться и уйти из комнаты, как вдруг, его ругу что-то обожгло.

— Дзинь! — Со звоном соскользнуло золотое колечко с его руки и, ударившись о пол, превратилось в дымку золотого сияния, из которой вышла девушка.

— Да чего меня искать. — Молвила красавица от одного вида которой, Сергей потерял дар речи. — Я уже давно с тобой.

— Т-так ты колечком была? — Едва смог выдавить из себя Сергей, понимая, что все его мысли сейчас с водятся к тому, чтобы как можно скорее добраться к этому манящему девичьему телу, от которого так и веяло теплом и лаской.

— Да. Я была тем золотым колечком на твоей руке. Это батюшка мой — радужный змей, в колечко меня обратил, дабы я жить вещи прожила и демон не смог распознать мою жизненную энергию, по которой легко находит любое живое существо. И только жизненная энергия суженого могла вернуть меня обратно. Твоя жизненная энергия.

— Вот и славно. Значит, ты согласна замуж за меня пойти? — Не теряя времени, спросил Сергей, осознав, что страсть в нём пробудилась не шуточная.

— Я то согласна, мой суженый, но согласен ли ты взять в жёны, такую как я. Как не крути, но мой батюшка — радужный змей, а это означает, что хоть и живу я обычно в такой человеческой форме. — девушка запнулась, покраснела на что-то решаясь. — Но по своему желанию или надобности могу и другую форму принять, а порой смена форм и из-за избытка чувств, происходит. Так посмотри же и на вторую мою сторону, суженый. Посмотри и дай ответ, возьмёшь ли ты меня такую в жёны.

Сказав это, красавица вновь скрылась в золотом сиянии, после чего из него показалась гибкая, стройная, с соблазнительными формами нагиня, ну или русалка.

— Сможешь ли ты век прожить с такой как я? — Смущаясь собственного вида, спросила Златовласка, отбрасывая с плеча золотые пряди длинных волос.

— Ещё как смогу. — Практически пуская слюни, и не задумываясь о том, что окружающие подметили его пылкие желания, ответил Сергей. — Ты в обоих обличиях прекрасна и соблазнительна. Думаю, у нас много детишек будет.

— Рада это слышать. — Смущенно ответила девушка. — Тогда бери меня в жёны, я согласна.

— Вот и славно. — Протягивая руку красавице, молвил парень.

— Погоди. Нужно решить ещё одну проблему, прежде чем мы отправимся совершать ритуал единения двух противоположностей.

— Какую? — Немного поостыв, спросил Сергей, понимая, что прилагает слишком много усилий для обуздания собственных плотских желаний.

— Нужно решить вопрос с младенцами. — Молвила красавица.

— Какими ещё младенцами? — Удивился Сергей.

— С теми, что спят вековым сном в смежной комнате. — Последовал ответ Златовласки. — Насколько мне ведомо, эти детишки были погружены в вечный сон, не успев и первого глотка воздуха сделать. Они спят в ожидании часа своего пробуждения, чтобы начать свою жизнь. Я узнала об их существовании из разговоров этих призраков с демоном, когда попала сюда в виде кольца. Лежала в ларце и слушала все разговоры, все беседы, что велись в стенах этого здания. Так и узнала о детях.

— И чьи же это дети? — Строго зыркнув на призраков, спросил Сергей.

— Н-наши и демона. — Тут же ответил седьмой призрак. — Понимаете. Демон наслаждался телом купеческой дочки, когда ему вздумается, даже нас не стесняясь и ясное дело, она несла от него детей, которых он после запечатывал. А потом. Потом она ему наскучила. Он вовсе перестал заглядывать в её покои. А мы всё это время были тут и не смогли устоять перед соблазном.

— Извращенцы. — Брезгливо буркнул Сергей.

— Понимаем. — Виновато молвил седьмой призрак. — Но соблазн был слишком велик, особенно после того, как демон прямо на наших глазах творил непотребства. Вот и не устояли. Вот и получили сыновей, которых, как и он запечатали.

— Но дети не виноваты в вашей мерзости! — Гневно воскликнула девушка. — Они не виноваты в том, что вы жизнь им дали. А раз дали так почему мучиться заставили.

— А зачем им жить без родителей? Мы ведь окончим свой путь скоро. Кто же позаботится о них, кто воспитает? Так пусть уж лучше так, спят вечным сном до тех пор, пока их жизненная сила не иссякнет.

— Какие же вы мерзкие. — Сказал, словно плюнул молодой следователь. — Я забираю ваших детей. Стану их отцом, если ты, Златовласка не против стать их матерью. Пусть растут в нашем доме, в нашей семье.

— Конечно, не против. Пусть живут с нами в этом доме. Доме, их родной матери, что по праву наследования, теперь твой, ибо такова была воля того, кто построил этот дворец. — Ответила девушка. — А как ты поступишь с ней, суженый мой? — Взглядом, показывая на купеческую дочку.

— Думаю, её пора отправиться в мир иной. Хватит страдать пребывая меж жизнью и смертью. Ведь от неё тут лишь тело осталось. Душа её давно демоном съедена. Так пора бы телу найти вечный покой в земле.

— Погоди. Погоди, Серёга. — Протискиваясь сквозь толпу зевак в спальню, произнёс перепачканный грязью археолог. — Отдай и гроб и красавицу мне.

— Зачем? — Грозно спросил парень.

— Понимаешь. Тут такая штука. У нас в институте уже несколько подобных гробов со спящими в них людьми имеются. Найдены шахтёрами в разных районах нашей страны. Где именно сказать не могу, подписка о неразглашении — сам понимаешь. В таких гробах спят не только девы, но и молодые, здоровые парни. Над изучением их тел кропят видные учёные. Поэтому одно могу точно сказать, все те спящие, что я видел, в отличии от купеческой дочери, смогли души сохранить и могут пробудиться. Пробудиться и рассказать подлинную историю нашего с вами прошлого. А тело этой красавицы, может пролить свет на то, как нам сделать это. Как вернуть их к жизни. А потом, слово даю — мы придадим её земле, как полагается.

— Хорошо. Пусть будет так. Но отсюда ты и твои ребята могут только гроб с телом забрать, да останки тел тех, кто стал призраками. Остальное не трогать.

— Слово даю, так и сделаю. Да и твои подданные вряд ли позволят мне хоть монетку отсюда выкрасть. — Нервно рассмеялся археолог, поглядывая на Ягиша.

— Хорошо. Тогда всё решено. Можно уходить отсюда.

— Что не терпится жёнушку заполучить. — Рассмеялся Захар.

— Стоп! Стоп! — Просипел едва слышно отец Антип и стукнул Сергея старинным фолиантом по руке, что тянулась к ручке красавицы. — Руки убрал! Рано ещё тебе к невесте прикасаться.

— Это ещё почему.

— А вот почему! — Передразнил поп парня, махая перед ним старинной книгой, той самой с которой и начались все эти невероятные события. — Помнишь эту книгу с подробными инструкциями к действию? Помнишь как с её помощью я вымолил помощь господню?

— Конечно помню. — Кивнул Сергей.

— Так вот. Согласно записям в ней. Твою невесту перед вступлением в брак должно в лоно церкви привести и назначить её крестных родителей. И только после трёх дней, что пройдут с момента крещения, деву можно вести под венец. Понял. И мы поступим, как положено, согласно мудрым советам из книги. — Решительно просипел поп.

— Ну, надо так надо. — Разочарованно буркнул Сергей, глядя на то, как Антип, берёт Златовласку за руку и выводит из комнаты.

— А вы. Младенцев пробудите. Чтоб они проснулись — просто вскройте пузыри, в которых они спят. Пусть и дали тела этим детям демон с призраками, но души то — господь послал, а значит, они должны пройти свой земной путь как положено.

Так и поступили, а на следующий день, окрестили девушку и младенцев. Потом через три дня на хуторе сыграли такую весёлую и разудалую свадьбу, что о ней ещё долгие годы рассказывали друзьям и знакомым.

Жизнь пошла своим чередом. Потапыч и Тамара Павловна переехали к Сергею и Злате во дворец, чтобы помогать воспитывать и ставить на ноги ораву младенцев. А ровно в срок, через девять месяцев, дворец огласил звонкий плач новорождённого малыша, что своим первым криком запечатал надёжной печатью разрыв вежду мирами.

Перейти на страницу:

Онучка Алевтина Александровна читать все книги автора по порядку

Онучка Алевтина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хуторок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хуторок (СИ), автор: Онучка Алевтина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*