Миллстоун и старые загадки новых территорий (СИ) - Заклинский Анатолий Владимирович (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
Джон оглядел всё ещё раз, после чего направился на выход. Снаружи было тихо. В первую очередь по причине того, что появилась хозяйка. Она стояла в компании своих телохранителей, Шейлы и Дианы, и о чём-то с ними беседовала. Однако разговоры эти прекратились, как только появились Джон и Дуглас.
— Вам не показали всё, что вы хотели? — спросила Маргарет у Миллстоуна.
— Показали, — кивнул Джон, — но для разрешения дела мне потребуются ещё кое-какие ресурсы.
— Если мы ими располагаем, и если это действительно поможет делу, то вам нужно только назвать.
— Энергетические гранулы. Такие небольшие шарики, очень похожие на стекло, но на деле представляющие собой опасное топливо, способное выделять чистую энергию. Думаю, это для меня они стали открытием в своё время. Вы же давно с ними знакомы.
Она переглянулась с братом.
— И сколько вам надо?
— Я не знаю, мне для начала хватит, я думаю, — он немного помедлил, — трёх. Но хорошо, если будут ещё и в запасе.
— Принеси десяток, — сказала Маргарет своему брату.
Тот кивнул и ушёл.
— Большая часть вернётся обратно. А если всё обстоит не так, как я считаю, то, возможно, даже все.
— Так вы уже нашли разгадку? — с нетерпением спросила хозяйка.
— Очень грубо, и лучше сейчас не пытаться уточнить, потому что я точно ошибусь.
— Но хотя бы грубо.
— Есть некое сообщество. Оно состоит из существ, которые сами по себе являются необычными. Они достаточно продвинутые и в плане организации и в плане интеллекта. И вот, в глубине их территории мы находим вот это, — Джон широким взмахом руки указал на постройку, — лично мне это напоминает что-то, построенное из религиозных соображений, хотя, причины могут быть более сложными. Так вот. Какова вероятность того, что продвинутые граждане уверовали в нечто, что встретили на диких территориях?
Он достал сигарету и закурил.
— Мы знаем, что они использовали эту подстанцию.
— Меня уже просветили по этому поводу. Я примерно этого и ожидал. Но вы ведь не понимаете, откуда берётся энергия. Свой источник здесь уже давно не функционирует, а из других мест, даже если линии исправны, она тоже прийти не может. Ни один объект в округе не функционирует. Ладно бы он оставался бесхозным, но тут хозяйничали гриммы, которые умели пользоваться энергией и употреблять её к своей выгоде. Может быть, они и выживали за счёт запасов, которые здесь нашли.
— Но откуда берётся энергия? Неужели вы это поняли? — спросил Лод.
— Да, — кивнул Джон, — вы заметили, к примеру, что со вчерашней ночи свет ламп внутри стал тусклее?
— Просто сейчас день, — возразил Лод.
— Сначала я тоже так думал. Но потом мы ушли туда, куда дневной свет не проникал, и были там достаточно долго для того, чтобы глаза адаптировались, так что изменения налицо. Подумать — между вчерашним и сегодняшним днями не так уж много событий, если не считать одну смерть.
— То есть, это существо? — спросила Шейла.
— Думаю, да, — честно ответил Джон, — и, думаю, это если не основная причина, то одна из причин, по которой гриммы охотились за гранулами. Видимо, сами они их употреблять не могли, и устройств соответствующих у них не было, но, непонятно каким образом, им подвернулась такая удача. Многое в этом плане объясняет потускнение света — мало того, что существу приходилось тратить силы на оборону, оно ещё и давно голодает.
— Это может быть один из них? — спросил Дуглас.
— Нет. Оно небольшое. Мне кажется, Кальман его схватил перед тем, как умереть. Плюс — оно перемещается по вентиляционным каналам, что тоже указывает на размер.
— Но как от него может работать подстанция? — спросил Лод, бросив короткий взгляд на хозяйку.
— А это вы мне объясните, господа электрики. Есть ли здесь катушки или какие-то устройства, в которых может возникать электричество, если рядом появится электромагнитное поле, к примеру?
Они переглянулись, но ничего не ответили.
— Просто, я не думаю, что это существо намеренно куда-то там подключается и отдаёт энергию, если у него вообще есть плюс и минус, — он пожал плечами и улыбнулся.
— И что нам с ним делать? — очень неудачно спросил Лод, но тут же осёкся, встретив не слишком довольный взгляд хозяйки.
Потом Маргарет посмотрела на Джона. Он понимал, что если бы не крайняя нужда, она была бы рада, если бы он не знал об этом ничего. Впрочем, для Джона истина ещё не была установлена, и он, как никогда раньше, надеялся, что ошибается. Если же он прав, то в распоряжение хепперов может попасть серьёзное оружие. Утешало лишь то, что гриммы, скорее всего, находили с ним общий язык в силу своих особых способностей, которыми люди не обладают. Может статься, они для существа враги уже по умолчанию, и оно не убивало всех подряд только лишь потому, что было слабо.
Вскоре появился брат Маргарет со знакомого вида контейнером в руках. Самое явное свидетельство того, что аномалии не оставались и без их внимания.
— Какое у вас оружие? — он кивнул на необычного вида пистолет, висевший на поясе.
— Плазма.
— Годится. Вы пойдёте со мной. И Дуглас. Приготовь пистолет.
— А мы? — спросила Шейла.
— А вы оставайтесь здесь. Свет хоть и померк, оно ещё опасно.
— Оно? — спросил Хеппер.
— Расскажу по дороге, — сказал Джон, беря у него из рук контейнер.
Он вкратце всё объяснил и попросил заранее приготовить пистолет. Помимо необходимости, это была ещё и возможность получше его рассмотреть. На конце находился приличных размеров цилиндрический излучатель, горевший ярким жёлтым светом. Оружие всегда должно было находиться в активированном состоянии, иначе в нужный момент понадобилось бы слишком много времени. Да, он, наверное, часто его заряжал, но в случае необходимости, пожалуй, почти всегда было достаточно одного единственного выстрела.
Сам Джон достал лазер и активировал его. Он боялся, что существо проявит агрессию, и потребуется дать ему отпор, но он не мог сказать, для какого именно оружия оно уязвимо. Может статься, что лазер или плазма будут для него подпиткой. Для этого случая и был нужен Дуглас с обычным огнестрельным пистолетом.
— И где оно? — спросил Хеппер.
— Я думаю, мы сможем увидеть его на пункте управления вентиляцией. Там ведь есть воздуховоды без решёток?
— Да, — кивнул Хеппер.
— Пока что дайте мне одну гранулу.
Брат Маргарет выполнил просьбу. Входить внутрь пункта управления Джон не стал, лишь осмотрел его прямо от входа. Он чем-то напоминал мозговой центр, только сам компьютер был совмещён с большим закрытым шкафом — устройством, перераспределяющим потоки. В само помещение выходили только два воздуховода и оба были не защищены. Учитывая, что и сами они, так или иначе, были соединены с устройством распределения, существо получало полную свободу передвижения. Гриммы, понятное дело, чувствовали его, но вот для людей такие его возможности были опасны.
Спрятавшись за стеной, Миллстоун осторожно положил одну гранулу на пол, а потом подтолкнул её вперёд. Она катилась медленно и неслышно, но он был уверен, что если бы где-то поблизости находился гримм с завязанными глазами, он бы почувствовал её. Оставалось надеяться, что существо обладает схожими способностями и вдобавок не так разумно, чтобы контролировать свой голод.
Расчёт оправдался. Вскоре из одного воздуховода появилась голова. Это была ящерица с яркими оранжевыми глазами и голубоватой переливающейся чешуёй. Она не бросилась на еду, а сначала огляделась. Миллстоун даже затаил дыхание, боясь, что она его учует. Хотя с большей вероятностью это существо сейчас чувствовало их активированное оружие.
Ящерица вышла из своего укрытия через минуту. У неё было длинное тело и четыре относительно маленькие лапки с несколькими пальцами, оканчивавшимися острыми когтями. Именно их следы были на руке убитого Кальмана. Но больше Миллстоуна поразила другая особенность — у ящерицы были крылья. Сейчас они были сложены, но по их длине — почти до кончика длинного хвоста — можно было заключить, что они достаточно крупные. Неужели оно могло летать?