Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » На закат от Мангазеи (СИ) - Че Сергей (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

На закат от Мангазеи (СИ) - Че Сергей (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На закат от Мангазеи (СИ) - Че Сергей (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Воевода долго разглядывал приближающиеся к острову плоты, затем повернулся к Макарину и прошептал:

- Дьяк, это плывет наш шанс. Нужно бежать. Ярганы скоро узнают о том, что мы здесь. И тогда судьбина наша будет незавидной. Особенно твоя. Дикари не просто так требовали тебя выдать.

- Навряд ли здешний князь захочет отдать нас ярганам.

- На князька надежда маленькая. Мы же не знаем их отношений. Кто у них главный в этом их союзе? Вдруг не он? Думаю, стоит рискнуть. Плоты нам могут сильно помочь. Если угнать лодку, ее быстро хватятся, а пропажу одного из плотов могут и не заметить. Главное до них добраться. А там отвяжем один, схоронимся под хворостом и пустимся по течению. Пока суд да дело, переговоры, ночь пройдет. Про нас не скоро вспомнят.

Он с опаской глянул на двоих стражников, которые сидели у костра и жарили на ветке тушку зайца. Саргут молчал и настраивал лютню, демонстративно отвернувшись. Воевода придвинулся еще ближе.

- Если незаметно убрать этих двоих, то может получиться, - прошептал он.

Тем временем черная лодка подошла вплотную к пристани, и стоящего на корме яргана теперь можно было разглядеть.

Это был огромный детина, чью голову почти полностью скрывала мохнатая шапка с нависающим над лицом черепом медведя, в тени которого не было видно ничего. Казалось, что вместо лица у яргана – черная дыра, окаймленная медвежьими клыками. На поясе у него висела сабля в богато разукрашенных ножнах, а за спиной торчало дуло самопала.

- Первый раз вижу яргана с огневым боем, - сказал воевода. – Они его обычно не используют. Пугаются.

- Ты лучше на шубу его посмотри, - тихо посоветовал Макарин.

- А что у него с шубой? – спросил воевода и пригляделся.

Издалека одеяние казалось примитивной дикарской накидкой мехом наружу, ничем не отличающейся от остальных подобных одежд. Разве что цветом. Это было беспорядочное сборище светлых, темных, коричневых и даже рыжих пятен, словно его делали из кусков шкур различных мелких зверей. Но это были не шкуры, это были человеческие волосы. Черные с синеватым отливом и косичками, темные короткие, редкие седые, вьющиеся рыжеватые, светлые и длинные женские, они покрывали все одеяние яргана, топорщились на рукавах, ниспадали на пояс. Кое-где между ними можно было разглядеть потемневшую коросту, и тогда становилось ясно, что волосы сдирали вместе с кожей головы.

- Ублюдок, - процедил воевода.

Ярган стоял все также на корме и накручивал на палец один из светлых локонов. Когда лодка ткнулась носом в причал, он прошел по ней, перешагивая через головы гребцов, легко для своей комплекции выпрыгнул на пристань. Следом за ним стали выбираться остальные дикари. Князь Ассан повернулся к гостю.

Ярган остановился и стащил с головы медвежий череп.

- Рад приветствовать доблестного князя Народа Проточной Воды, - громко сказал он по-русски. – Пусть твоя жизнь будет долгой, а смерть легкой.

Его длинное лицо с горбатым носом было таким бледным, что казалось больным. Острый выдающийся вперед подбородок скрывала аккуратная треугольная бороденка, а из-под рыжих свалявшихся волос блестели светлые чуть навыкате глаза.

- Святые угодники, - просипел остолбенело воевода, - да это ж Хоэр.

Князь Ассан медленно шагнул навстречу. Его лицо выглядело недовольным.

- Я ждал Родившегося в Пургу. А не тебя, Рыжий Волк.

- Князь приболел. Животом мучается. Послал меня, просил извинить.

- Зачем ты здесь? С тобой мне разговаривать не о чем.

- Невежливо встречаешь, князь, - осклабился Хоэр. – Наши народы в союзе, мы делаем одно дело. И нам есть что обсудить.

- Я в союзе с ярганами. А ты не ярган.

Хоэр рассмеялся.

- Я больше чем ярган. Я тот, без которого вы ничего не добьетесь. И если я говорю, что нам нужно поговорить, значит так оно и есть.

- Говори здесь и уплывай обратно на берег. В город я тебя не пущу.

Хоэр картинно развел руками.

- Не вижу хваленого канасгетского гостеприимства. Но да ладно. Можно и здесь. Много времени это не займет. Мне донесли, что тебе удалось захватить мою женщину и с ней двух московитов. Это так?

Князь ничего не ответил, продолжая сверлить Хоэра взглядом.

- Вижу, что так, - довольно сказал тот. – Тогда все просто. Распорядись, чтобы их немедленно доставили сюда. И тогда я перестану напрягать тебя своим присутствием.

Князь долго думал прежде чем ответить. Потом сказал:

- Бабу забирай. Она мне больше не нужна. А московитов не отдам, они слишком дорого стоят.

- В скором времени они ничего не будут стоить, и ты это прекрасно знаешь, князь Ассан. Отдашь их мне, договоримся об оплате. Не отдашь – ничего не получишь. А что касается бабы… Ты никогда не умел держать язык за зубами. Что значит, она тебе больше не нужна? Что значит «больше»? Поясни.

Князь молчал, надменно выпятив подбородок, но даже издалека было видно, что его трясет.

На этот раз молчаливое противостояние длилось дольше предыдущих, пока наконец Хоэр снова не захохотал, запрокинув голову и хлопая себя по ляжкам.

- Да неужели! Князь! Неужто ты все-таки смог выцарапать у нее глаз вашего истукана? Каким образом? Ты ее опоил каким-то зельем? Избил до полусмерти? Вы ж ее боитесь больше подземных демонов, суеверные вы наши, - он резко оборвал смех, протянул руку ладонью вверх и повелительно произнес: - Дай. Сюда. Камень.

Ассан отступил на шаг, к страже, которая схватилась за сабли и топоры. Стоящие за Хоэром ярганы сгрудились на пристани и тоже ощетинились оружием.

- Ты не получишь Глаз Мейка, чужак, - прошипел князь. – Это реликвия моего народа. И она останется здесь.

Какое-то время они стояли друг против друга, как звери, готовые к схватке.

- Плоты уже рядом с пристанью, - прошептал Макарину воевода. – Надо бежать. Иначе не успеем.

Наконец Хоэр вздохнул и натянуто ухмыльнулся.

- Хорошо. Раз умудрился получить камень, пусть пока у тебя будет. Но ты должен понимать, что без меня он бесполезен. Только я знаю, как его использовать. Только я знаю, где заброшенное капище. Только я знаю, как добраться до него через Чернолесье. Без меня этот ваш глаз так и останется обыкновенным камнем и не покажет путь к идолу. Помни об этом, прежде чем переходить мне дорогу.

Князь ощутимо расслабился, почувствовав себя победителем.

- Я помню, Рыжий Волк.

- Ну вот и отлично. Веди сюда мою женщину и московитов. И будем считать, что наша дружба продолжается.

Князь помялся для вида, но затем послушно повернулся в сторону пригорка и поднял руку. Двое стражников, которые до того момента сидели у костра и поедали зайца, вскочили на ноги, бросились было к пленникам, как вдруг за их спинами от стены ближайшего амбара отделились две тени. Одна из них взмахнула рукой, и тяжелое копье пробило голову одному из стражников, разворотило ему лицо вылезшим костяным наконечником. Второй, увидев это, заверещал и бросился к пристани, но ему наперерез бросилось что-то низкое, мохнатое, сбило с ног, навалилось сверху, опустило с размаху ему на голову какое-то орудие. Хрустнули шейные позвонки. Низкое и мохнатое поднялось на ноги и завопило что-то людям на пристани, отчего те разом вместе заорали и вновь похватались за оружие.

- Хо-хо, - сказал, вступая в круг света, Плехан Шубин. – Это ты, Хадри, хорошо придумал. Авось стравить получится.

Князь Ассан выхватил саблю и сделал резкий выпад в сторону Хоэра.

Хоэр увернулся.

Стражники заорали, похватали топоры и бросились в атаку.

- Получилось, - удовлетворенно сказал Шубин и шагнул к пленникам.

- Ты как нельзя вовремя, поморец, - сказал воевода.

- Стараемся.

На пристани развернулось целое побоище. Канасгетская стража теснила ярган к лодке, великан Хоэр махал саблей направо и налево.

- С чего это они вдруг? – спросил Макарин.

- Хадри крикнул по-канасгетски «на нас напали ярганы», - ответил Шубин. – Наобум конечно, но, видать, помогло.

Перейти на страницу:

Че Сергей читать все книги автора по порядку

Че Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На закат от Мангазеи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На закат от Мангазеи (СИ), автор: Че Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*