Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Буря в старом городе (СИ) - Гребёнкин Александр Тарасович (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Буря в старом городе (СИ) - Гребёнкин Александр Тарасович (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Буря в старом городе (СИ) - Гребёнкин Александр Тарасович (книги онлайн бесплатно серия .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это где-то рядом с Венецией?

- Да. Курортный городок на берегу Адриатического моря. За ней ухаживал какой-то священник, или монах. Известно даже имя - Пьетро Пеллигрини.

- Вот как, - воскликнул Майнер. – Чёрт возьми, всё сходится! Но, как же обет безбрачия?

- Да, верно, целибат мешал ему жениться на девушке, но вовсе не мешал соблазнить её. Короче, от него она имела ребёнка, но дитя родилось мёртвое.

- Вот как! Хм... А что же с самой Джулией?

- Она умерла от послеродовых осложнений. Это достоверно известно - есть документ. Похоронена в том же городе. Но самое странное – после этого случая внезапно исчез и сам Пьетро Пеллигрини.

- Как исчез? Куда? – спросил Майнер, бросая в рот леденец.

- Неизвестно.

- Ушёл в монастырь замаливать грехи под другим именем?

- Нет никаких сведений.

Шипка хлебнул чаю и хрустнул печеньем.

Причмокивая губами Майнер сидел неподвижно и размышлял.

- Фульвия Серра утверждает, что барон Габор – это и есть Пьетро Пеллигрини, - сказал он наконец.

Шипка чуть не захлебнулся.

- Да вы что, шеф... Хотя, почему, очень может быть! Сменил личину, так сказать.

- Но, может быть, это бред самой Фульвии.

- Кто знает... У них, у психов, всё не так просто, - сказал Шипка. – Давайте сопоставим. Кто такой этот барон Габор? Человек из ниоткуда! Он появился в нашем городе, как снег на голову, быстро стал завзятым игроком в покер.

- И эта Фульвия Серра – бывшая служанка Джулии... Тоже явилась сюда.... Ты ещё говорил про ниточку...

Шипка усмехнулся, поставил кружку на столик и сказал:

- Ниточка вот какая. Завещание Габора. Оно уже вступило в силу. Своё имущество он завещал некоему Яну Блатасу, Фульвии Серре и большую часть - Виоле Висконти!

- Виоле? Но ведь она была его содержанкой...Что это он так воспылал к ней любовью, что даже часть имущества оставил! – удивился комиссар.

- Трудно сказать.

- Надо будет повидаться с Мирославом Липским – он имеет связь с Виолой.

- Но, вероятнее всего, она почти ничего не скажет нам о бароне. Не знает, - заметил Карл Шипка.

- Согласен. А вот этот... как его... Ян Блатас... Кто он такой?

- Кое-что узнал о нём... Адвокат «средней руки». Чаще всего бедствует. Имеет свою маленькую контору. Но это громко сказано – там он появляется нечасто, окна грязны и вообще – кабинет запущен.

- Ну хорошо. Есть на него что – нибудь?

- Он был уличён в мошенничестве. В прошлом году. Взял крупную сумму с доверителя на передачу взятки якобы знакомому ему судье, но фактически присвоил деньги себе. Благодаря связям Габора избежал наказания.  Ну, можно ещё чего-нибудь нарыть.

- Попробуем поговорить с ним имея на руках этот козырь, - сказал Майнер.

- И ещё – он частый посетитель притона на Кармелитской.

- Это напротив костёла?

- Да.

- Что там? Девочки, опиум?

- И то, и другое, но больше последнее.

***

Ступеньки вниз были тщательно вымыты, но казались древними, выщербленными тысячами ног.

Он всё же добрался до низа подвала, шагнул в комнату и огляделся.  Лампы освещали скудную и смрадную обстановку. На убогих лежбищах, которых трудно назвать кроватями, трупами застыли люди. В окружающем полумраке он заметил, как одна из фигур зашевелилась. Из полумрака выглянуло сморщенное лицо.

- Приятно, что сам господин комиссар посетил нас, - хриплым голосом заявил китаец. -  Хотите выкурить трубочку? Это вас утешит. Все ваши проблемы как рукой снимет.

Майнер схватил хрупкую шатающую фигуру за шиворот так, что треснула рубаха.

- Слушай, ты мне зубы не заговаривай. Мне нужен Блатас. Ян Блатас. Знаешь такого?

Китаец закивал, улыбаясь жёлтой, щербатой улыбкой.

- Да, господин комиссар. Конечно. Только он путешествует по облачным краям.

- Где?

- Приглядитесь. Крайняя кровать.

Он кивнул в дальний тёмный угол.

 В это время одна из фигур, распластанных на ложе, ожила и стала полушёпотом что-то говорить китайцу. Тот взял маленькую трубку, зажёг её угольком и стал раскуривать.

В это время, вышедший на свежий и достаточно прохладный воздух, комиссар устроился на скамейке, сунул в угол рта сигарету, закурил, внимательно следя за выходом из притона. Сделав несколько затяжек он кашлянул, затушил сигарету и бросил.  Затем посмотрел на часы. Он ожидал прихода своего помощника Карла Шипки с минуты на минуту. Тот зашёл в «весёлое» заведение пани Лили, расположенное с другой стороны здания, чтобы разузнать кое-что, необходимое для дела.

***

Неподалёку от заведения в густых кустах притаились двое – Шимон и Войтех. После провала операции с Мирославом Войтех вообще решил не возвращаться к Мачке, опасаясь наказания. А Шимон вернулся, передал Мачке книгу, но тот прогнал его с глаз долой, лишив наградных.

Огорчённый до глубины души Шимон отыскал в городе Войтеха. Вместе они зашли в ресторан и выпили с горя.

Потом решили завалиться к девочкам в бордель Лили на Кармелитской, но денег более не было. Так у них появилась идея грабануть одного из посетителей, желательно основательно ослабленного и подвыпившего.

Не прошло и двадцати минут, как жертва появилась сама – сухощавый брюнет в распахнутом летнем пальто, под которым можно было разглядеть модный серый костюм. Это был Карл Шипка.

- А вот и наш клиент, - сказал Шимон Войтеху. - Берём его даже не задумываясь. Такой франтик явно имеет толстый кошель.

- Что-то он мне не внушает доверия, - ответствовал осторожный Войтех, - да и рожа вроде знакома.

- Да завсегдатай он, вот и рожа знакома, - уверял Шимон. – Берём, отвлечём подальше, к деревьям, чтобы не у входа...

Шипка уже собирался завернуть за угол, как тут к нему подбежал ловкий Войтех.

- Милостивый пан, тут одной даме стало плохо, - Не поможете ли?

- Какой ещё даме?

Шипка обернулся и внутри Войтеха всё замерло – он узнал полицейского.

- Ну? Что молчишь? Куда идти нужно? Где дама?

- Т-туда, - волнуясь почти прошептал Войтех, показывая на группу деревьев в отдалении.

Карл Шипка широко зашагал в указанном незнакомцем направлении, остановился в густой тени тополя.

- Ну и где? – спросил было он, как вдруг резкий удар по голове заставил его согнуться от боли.

- Постой! – сдавленно крикнул Войтех своему напарнику, но уже было поздно – тот нанёс удар.

Карл Шипка устоял. Превозмогая боль, собрав все силы, он острым локтем врезал напавшему на него сзади в живот, отчего тот задохнулся.

Другой рукой он рванул из кармана браунинг, но направить его не успел. Руку с оружием перехватил Войтех, и выстрел сухо щёлкнул в крону дерева.

И тут же горячий нож вонзился в тело Шипки и сковал новой болью.

Он опустился на траву.

- Ты что наделал, дурень! Зачем ты его пришил? Это же полицейский! – воскликнул Войтех.

- Какой полицейский?

- Да я его знаю.

- Да начхать мне кто он такой. Оттащим подальше под дерево и берём кошель.

Обшарив карманы Шипки оба покинули убежище.

- Теперь у нас один путь, - скрыться у Лили. Вперёд! Тогда мы ничего не знаем и не ведаем! Мы были у неё! Чей это трупак – неизвестно.

***

Сухой щелчок, схожий с ударом кнута, заставил сидевшего на скамейке Майнера встревожиться.

Звук выстрела он отличил бы от сотни других звуков.

Майнер быстро прошёл за угол здания к тому месту, где был вход в бордель.

Из полуоткрытого окна доносилась негромкая музыка. Майнер заглянул в окно, по бокам которого висели тяжёлые красные занавески. Он увидел часть коридора, открытые двери в танцевальный зал.

Он быстро обернулся и стал осматривать местность.

Походил под деревьями, заметил примятую траву и пятна. Он наклонился, а потом поднял руку – пальцы были в чём-то липком. Нет сомнения – это была кровь. Тёмный силуэт на траве рядом с кустами, под кронами, прятавшими звёздный небосвод и луну, привлёк его внимание.

Перейти на страницу:

Гребёнкин Александр Тарасович читать все книги автора по порядку

Гребёнкин Александр Тарасович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Буря в старом городе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Буря в старом городе (СИ), автор: Гребёнкин Александр Тарасович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*