Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Невеста против воли (СИ) - Герр Ольга (книга жизни TXT) 📗

Невеста против воли (СИ) - Герр Ольга (книга жизни TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста против воли (СИ) - Герр Ольга (книга жизни TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Казалось, едва уснула, как услышала голос. Уже пора вставать?

— Просыпайся, — кто-то настойчиво будил меня.

Я высунула нос из-под одеяла. В комнате было темно, солнце еще не взошло. Сонно щурясь, я разглядела женскую фигуру в изножье кровати.

— Камила? — узнала я подругу.

Она работала помощницей кухарки. Камила выросла в поместье, с детства мы играли вместе. Моя единственная родная душа в этом старом холодном доме.

— Что стряслось? — я села.

— У нас гости, — Камила кивнула на дверь. — Мне не спалось, и я услышала, как он приехал.

— Кто?

— Лорд северных земель.

Я принялась вспоминать, что мне о нем известно, но все истории были как на подбор жуткие. С тех пор как лорд лишился королевской милости, о нем отзывались исключительно негативно. Что он забыл в наших краях?

— Зачем он приехал? — спросила я.

— За тобой.

Глава 3. О незваном госте

Спросонья я едва поняла, о чем Камила говорит, но подруга не оставляла меня в покое. Все звала за собой, настаивала, что это крайне важно, и я непременно должна пойти с ней.

В конце концов, я сдалась — вылезла из-под теплых одеял на холод. Поежилась, ступив на студеный пол, и проворчала:

— Показывай дорогу.

Я моргнуть не успела, как Камила выбежала из спальни. Ее возбужденное состояние быстро передалось мне. Вскоре я уже неслась за подругой по коридору.

— Куда мы идем? — спросила я на ходу.

— Разве тебе не интересно, о чем они говорят? — оглянулась Камила.

Прямо сейчас мне был интересен сон, а не прогулка по ледяному коридору в одной сорочке. Тут даже шаль с носками не спасала. Каменные стены промерзли насквозь — местами виднелся лед. Температура упала, изо рта шел пар. Если не вернусь в спальню, сбудется мечта Тейда — я простужусь и умру.

Откровенно говоря, я не особо верила рассказу Камилы о лорде северных земель. Что он забыл в нашем поместье? Предположение, что лорд приехал за мной, совсем невероятно. Такие, как он, знать не знают о моем существовании.

Камила что-то перепутала. Я была уверена, что вскоре выясню — ранний гость не более чем торговец из соседней деревни.

— Наверняка Тейд приведет его в гостиную. Это единственная приличная комната в доме, — рассуждала, между тем, Камила. — Дальше по коридору отверстие для притока воздуха. Помнишь, мы в детстве частенько сидели у него и подсматривали за взрослыми?

Это действительно было. Тогда это казалось забавным. Но с тех пор прошло много лет, и я напрочь забыла об отверстии. Да и за чем мне следить? За тем, как милуются Тейд с Альбертой? Нет уж, этого зрелища я предпочту избежать.

— Вот, — Камила отошла в сторону, пропуская меня в узкий тупик, поближе к стене. — Смотри.

У подруги было такое серьезное лицо, что я не посмела ослушаться. Отверстие для притока воздуха располагалось рядом с полом — небольшое окошко, забранное решеткой. Пришлось опуститься на корточки. Балансируя на носках, я, чтобы сохранить равновесие, прижала ладони к стене, но тут же отдернула руки. До чего холодная! Еще примерзну, придется с кровью отдирать.

Я обернула ладони шалью и лишь после этого снова наклонилась к отверстию. Через него неплохо просматривалась гостиная. Я видела брата и его гостя. Правда, последний стоял ко мне спиной. Высокий широкоплечий мужчина. Темные волосы падали ему на плечи. Слишком длинные для аристократа. Запыленная одежда говорила о том. что он не один день провел в седле. Вот и все, что я могла сказать о ночном визитере.

— Мне лестно, что вы, лорд Рентон, выбрали мое поместье для постоя, — сказал брат. — Но, боюсь, мне нечем вас угостить. Мы переживаем не лучшие времена.

Мужчины только вошли в гостиную. Тейд решил, что лорд проездом в наших краях и ему негде заночевать. Аристократы, путешествуя, частенько гостят в чужих домах. Они щедро платят за постой, поэтому их везде принимают с распростертыми объятиями. Но нам нечего предложить путешественнику. Разве что недоеденную мной за ужином кашу.

На первый взгляд ситуация была рядовой, но с чего-то же Камила взяла, что лорд явился по мою душу.

Рентон — повторила я про себя имя. Увы, оно ничего мне не говорило. В отличие от титула незнакомца. Лорд — это серьезно. Я обернулась на Камилу. Неужели она права, и к нам пожаловал хозяин северных земель? Тогда, возможно, она не ошиблась и насчет остального.

С этого момента я слушала мужчин, затаив дыхание.

— Я здесь не проездом, — ответил лорд. — Я приехал именно к вам.

Я дернулась и чуть не упала на пятую точку. Я никогда не видела лорда северных земель, хотя, как и многие, слышала о его мрачном и суровом нраве. Что ж, голос был под стать этому образу — низкий, с хрипотцой и какой-то надломленный, что ли. Кажется, судьба не была благосклонна к этому человеку. Он явно повидал всякого, в большинстве своем неприятного.

— Чем же я могу вам помочь, лорд Рентон? — удивился Тейд. Не каждый день к нам наведываются лорды, да еще по личному делу.

— До меня дошли слухи о даре твоей сестры, — от голоса лорда все внутри меня дрожало. Словно я — струна, которую он трогает пальцами. — Это правда, что она — шагающая за край?

Кто бы подумал, что весть о моем даре распространилась так широко. Оказывается, обо мне тоже ходят слухи!

У меня мышцы шеи свело от напряжения. Камила не ошиблась, гостю нужна именно я. Но как она узнала?

— Все верно. Этот дар достался Авете от матери, — осторожно ответил брат.

— Мне он необходим.

— Кто? — тупо переспросил Тейд. Он был хитрым, но далеко не сообразительным.

— Дар твоей сестры, — судя по раздражению в голосе, лорд терял терпение.

— А сестра не нужна? — уточнил Тейд.

Я услышала, как лорд шумно вдохнул, а затем выдохнул через сжатые зубы, пытаясь успокоиться. Посмотрим, сколько он продержится, прежде чем вспылит. Тейд способен вывести из себя даже святого.

— Мне срочно нужен человек с даром шагающего за край, — терпеливо пояснил лорд. — Я долгое время искал такого и, наконец, нашел твою сестру. Я готов заплатить за ее услуги любую цену, — добавил он весомо.

Я не сомневалась — брат согласится. Монеты нам ох как нужны. Но Тейд почему-то тянул с ответом. Мой брат не самый умный мужчина на свете, но. когда дело касается выгоды, он своего не упустит. Я буквально слышала, как скрипят колесики в его голове. Прямо сейчас Тейд решает, как подороже меня продать. Но я и представить не могла, насколько далеко он зайдет.

— Присаживайтесь и давайте все спокойно обсудим, — в голосе брата появились елейные нотки. Я сразу насторожилась. Когда он так говорит, добра не жди.

— Просто назови свою цену, — произнес лорд.

— Мне не нужны ваши монеты. Точнее мне нужны не только они. Вы, само собой, заплатите. Но если вы хотите получить мою сестру, вам придется… — Тейд сделал театральную паузу. Пока он молчал, я не дышала. Чувствовала, что решается моя судьба. — Вам придется жениться на ней, — в итоге заявил брат, и я все-таки плюхнулась попой прямо на ледяной пол.

Глава 4. О сватовстве

— Поднимайся, — суетилась позади меня Камила. — Замерзнешь.

Я кое-как встала с пола на затекшие ноги и повернулась к подруге:

— Ты слышала?

— Я вообще-то не глухая, — ответила она, а потом добавила шепотом: — Лорд Рентон вдовец. Говорят, он убил свою жену.

— Не хочу быть пунктом номер два в списке его жен, — поежилась я.

— Тейд настроен решительно, — посочувствовала Камила, — но, похоже, лорд не в восторге.

Я прислушалась. Мужчины горячо спорили. Лорд предлагал заплатить вдвое, втрое дороже. Сколько угодно монет, лишь бы не жениться на мне.

— Как вы себе это представляете? — возмущался брат. — Моя сестра, будучи незамужней девицей, отправится в ваш замок. Это же бесчестье для девушки! Что на это скажут люди?

— Люди будут знать, что я нанял ее, — парировал лорд. — Да и какая разница! Главное — я заплачу.

Перейти на страницу:

Герр Ольга читать все книги автора по порядку

Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста против воли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста против воли (СИ), автор: Герр Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*