Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Блаженны алчущие (СИ) - Шизоид Агнесса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Блаженны алчущие (СИ) - Шизоид Агнесса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Блаженны алчущие (СИ) - Шизоид Агнесса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В таком случае, я тоже потанцую, — сказал он, удивив благородное собрание. — Коли сударыня Гвен подарит мне следующий танец.

Гвен смущенно опустила глаза, а Жерод Ферра-Вессин буркнул: — Вы можете сделать это прямо сейчас. Я что-то не в духе для танцев.

Он не жаждал танцевать с Гвен и не слишком это скрывал. Кевину хотелось хорошенько встряхнуть этого тупого, самодовольного болвана.

Гости разбились на пары.

Кевин кое-как умудрялся делать положенные па. Танцуя, он всегда чувствовал себя отменно глупо, зато появилась возможность побыть рядом с Гвен, а это стоило небольшого унижения — что ему еще одно?

Хорошо еще, Гвен тоже была не лучшей танцовщицей, хотя во много раз превосходила в этом искусстве своего кавалера.

— Я надеялся увидеть вас. Неподалеку делала поворот Дениза, касаясь руки своего верного обожателя, и Кевин старался говорить негромко. К счастью, злючка, похоже, мало ими интересовалась.

— Я тоже рада, что мы встретились… — Я так люблю беседовать с вами…

Гвен ответила на его слова благодарной улыбкой.

Сегодня Кевин ощущал непривычную легкость, как будто сняли проклятие, всегда связывавшее ему язык. Легкость — или пустоту. Он был готов на все — говорить приятные вещи, не боясь показаться смешным, взять Гвен за руку, может, даже попытаться поцеловать. Нечего терять.

— Я бы хотел побеседовать… наедине. Вы придете в библиотеку?

— Почему бы и нет, — Гвен отважно делала вид, что нисколько не смущена. — С удовольствием.

Настал момент шествовать в обратном направлении, и они замолчали.

Гвен смотрела в пол, на щеках — легкий румянец, а Кевин пытался решить, что скажет ей. Его переполняли мысли и чувства, которые он устал держать в себе, но зайти слишком далеко он тоже опасался. Назад-то не возьмешь. "Открыть душу" — красивое выражение, но что, коли твоя душа — как заколоченный гроб, содержимое которого уже тронуто гниением? Он ускользнул от остальных при первой возможности.

~*~*~*~

III.

Едва успел подойти к концу танец, как рядом с Ренэ появилась Дениза и взяла ее под локоть. — Вы должны идти со мной.

Заинтригованная, Ренэ безжалостно бросила партнера по вольте, не дав завершить многословный комплимент, и постаралась приноровиться к быстрому шагу подруги.

У задрапированного тканью возвышения, на котором играли музыканты, собирались гости, а перед самой сценой стояли в ряд табуреты для избранных. Свободными оставались лишь два места в центре. Ренэ поняла: их оставили для Денизы — и для нее. Новое, приятное ощущение.

Она села, подобрав подол платья, Дениза заняла место слева.

Леди Картмор пожала руку Ренэ, черные глаза ее загадочно мерцали. — Это восхитительное зрелище, увидите.

Музыканты отошли на задний план, за деревца с серебряными листьями, что выросли на возвышении.

Ренэ покосилась направо, где сидела дама с медными локонами, знакомая Бэзила. Ее шелковая накидка не скрывала юбку из зеленой тафты, расшитой цветами, и руку, державшую кружевной веер. Рука, белая, с округлым запястьем, выдавала тем не менее возраст дамы — ей было уже далеко не двадцать.

Простые смертные переговаривались у Ренэ за спиной, в их болтовне она ловила имя Бэзила. Шепот стих, когда прозвучали первые аккорды.

Три яркие вспышки звука — и на середину сцены выбежали три кавалера. Серебряный, белый, и золотой. На миг они замерли, каждый выставив вперед одну ногу с вытянутым носком, подняв руки над головой в изящной арке.

Золотой кавалер был Бэзил. В наряде из драгоценной парчи почти-принц сиял, как маленькое солнце. Крылатую шапку на его голове украшали живые цветы, кивавшие при каждом движении.

Затрепетали смычки, и начался танец.

Кавалеры кружились по сцене, взлетали в воздух. Перстни на пальцах рисовали сверкающие узоры, стучали одна о другую атласные туфли.

С самого начала и до последнего мига внимание Ренэ приковал к себе Бэзил. Двое других тоже танцевали превосходно, но их хитроумным па не хватало его восхитительной легкости. Каждый музыкальный аккорд находил совершенное отражение в грациозных движениях принца, кисти порхали в воздухе, как два белых крыла.

Ренэ всегда считала, что мужчины, даже неплохие танцоры, выглядят довольно забавно, когда подпрыгивают и дрыгают ногами. Бэзил же казался воздушным существом, для которого парить — куда естественнее, чем стоять на твердой земле. И если он все же касался носками пола, то лишь потому, что так велел рисунок танца.

Когда затихла последняя нота, это было почти больно. Сказка закончилась, совершенство уступало место неуклюжей реальности.

Музыка, поддерживавшая их в воздухе, умерла, и танцоры приземлились на сцену, чтобы застыть в грациозном поклоне. Дождь лепестков пролился с потолка, на миг окутав три фигуры розовым туманом.

Ренэ переполняли чувства. Она не могла усидеть на месте. Какая-то сила подбросила ее на ноги, и она изо всех сил захлопала в ладоши. Зрители вокруг присоединились к ней с живым энтузиазмом.

— Бэзил — это нечто необыкновенное, не правда ли? — сказала ей на ухо Дениза. — Он — наш лучший танцор, никому с ним не сравниться.

Ренэ отошла от сцены в каком-то полусне. Что бы она не отдала, чтобы уметь так танцевать!

Ее приглашали, но она только качала головой, даже не благодаря кавалеров. Маска словно придавала свободы — и ей, и другим. Она видела, как люди берутся за руки без долгих прелюдий, склоняются друг к другу так, как никогда не сделали бы на обычном светском приеме.

Голос за спиной заставил ее вздрогнуть.

— Узнаю знакомый аромат. Правда, я узнал бы вас везде, в любой маске — вы смотрите вокруг, как голодный ребенок в кондитерской лавке.

Это был Бэзил. Он искал ее!

— Потанцуете со мной?

Она уставилась на него, как полная дурочка, и ему пришлось повторить вопрос.

Разумеется, она станцует с ним!

Ренэ вложила в его ладонь слегка дрожавшие пальцы. — Вы танцевали просто божественно!

Бэзил не стал отрицать очевидное. — Благодарю.

Она танцевала с хозяином вечера, и сердце выполняло пируэт за пируэтом. Другие танцующие посматривали на них с интересом, и от этого она чувствовала себя еще лучше.

Вот только Ренэ стыдилась того, как тяжеловесны и неуклюжи ее движения в тени царственного блеска. В чем и призналась со вздохом.

— По крайней мере, у вас есть чувство ритма. Это важнее всего. Но вы должны постоянно заниматься — только так можно добиться совершенства.

Ренэ встречалась с учителем танцев каждые три дня.

— Я тренируюсь ежедневно, — строго заметил Бэзил в ответ на это. — И сам могу дать вам несколько уроков, если хотите.

Ренэ показалось, она стала легче, так окрылили ее его слова. Он считал, что у нее есть чувство ритма, он готов был давать ей уроки! Она ему нравилась, в этом не могло быть сомнений. Едва ли Бэзил Картмор так возился с каждой приехавшей в столицу провинциалочкой. Может, он даже хочет ее соблазнить.

У него в волосах она заметила одинокий розовый лепесток. Ренэ хотелось взять его и приложить к губам.

Танец закончился, но Бэзил продолжал стоять рядом. Ренэ уже сложила в уме комплимент тому вкусу, с которым он спланировал прием, когда перед ними вырос слуга — этот с венком из роз на напомаженных кудрях. Коротко поклонившись, он протянул Бэзилу бумажный квадратик — и был таков.

Бэзил вяло развернул бумагу, заглянул внутрь — и тут же вздрогнул, словно его укололи в спину кинжалом. Небольшая складка залегла меж тонкими бровями вразлет, слишком узкие губы сжались в бледную полосу.

Любовная записка! Ренэ тоже ощутила болезненный укол.

Бэзил смотрел вслед слуге, словно забыв о Ренэ, но тот уже затерялся в многоцветной толпе. У него было такое лицо, что Ренэ поняла — если это любовный роман, то не слишком счастливый.

Ренэ незаметно потянула носом, пытаясь понять, надушена ли бумага, но ощутила лишь свежий, островатый запах мандарина, базилика и еще чего-то неуловимого, который уже стойко ассоциировала с Бэзилом.

Перейти на страницу:

Шизоид Агнесса читать все книги автора по порядку

Шизоид Агнесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Блаженны алчущие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Блаженны алчущие (СИ), автор: Шизоид Агнесса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*