Знакомые незнакомцы. Мир в прорези маски (Объединенная версия) - Осинская Олеся (книги без регистрации txt) 📗
– Что за…
Слово «шутки» застряло в горле. Потому что мужчина с таким же непониманием смотрел на меня, задумчиво почесывая подбородок. Затем щелкнул пальцами – ничего не произошло, щелкнул еще раз – опять ничего. Потом снова – у меня в руках появился небольшой цветочек. Я с недоумением на него уставилась.
– Что происходит? – негромко спросила я.
– Как интересно… – тихо выдохнул Джек практически одновременно со мной.
Профессор еще несколько мгновений смотрел на меня, причем интуиция подсказывала, что он колдует, но никакого возмущения в магическом поле я практически не ощущала.
– Жди здесь, – наконец бросил мне мужчина и исчез прямо с места, где стоял, даже без привычной светящейся рамки.
Я постояла минуту, вторую, ощущая себя все более и более неуютно в абсолютной тишине, под бессмысленными взглядами однокурсников. Невольно вздрогнула и поежилась. В этот же миг засветился портал, из которого выскочил Сорби, тянущий за собой Ленси Арадера.
– Вот. – Он взмахом руки указал сначала на меня, потом на зал.
– Ого… – присвистнул ликпринц. – Впечатляет… Корни, – наконец обратился ко мне Ленси, – мы сейчас поставим небольшой эксперимент, только не пугайся, ладно?
Я кивнула. Интуиция молчала – подвоха не ощущалось. Секунда и…
– Ой, – пискнула я, ощутив легкий укол в руку.
– Ну вот видишь – все в порядке, – обернулся Арадер к Джеку. Затем быстренько набросал на доске незнакомую мне формулу. – Корни, посмотри сюда. Это простое, очень слабое и практически неопасное заклинание из боевой магии. Вроде того, каким я тебя только что уколол. Сейчас попробуешь направить его на Джека.
Ленси показал, каким образом распределить энергию, я послушно кивнула и сделала, как просили. Джек резко дернулся и сдавленно ругнулся сквозь зубы, схватившись руками за ногу – видимо, туда и попало заклинание. Я невнятно пробормотала извинения, глядя на ошеломленные лица участников и попрежнему ничего не понимая. Сорби убрал руки – сквозь крупную пропалину в ткани виднелась сильно обожженная кожа. Это и есть неопасное заклинание?
– Может, вы и мне объясните, в чем дело? – не выдержала я наконец.
– Да, конечно, извини, – послышалось со стороны Джека. – Ленси, ты свободен.
Арадер легко усмехнулся и через мгновение пропал.
Сорби поколдовал над ногой, но, похоже, у него ничего не вышло. Он молча доковылял до доски и написал еще одну формулу.
– Теперь произнеси это, – попросил он.
– Снова неопасное?! Спасибо, чтото не хочется…
– Нет, это лечение. Из арсенала природников. Только энергию направь на меня.
Я подозрительно нахмурила брови, но всетаки выполнила просьбу. Рана Джека стянулась практически на глазах.
– Да, забавно, – тихо хмыкнул мужчина, восстанавливая ткань брюк. Затем обернулся ко мне: – Кажется, дорогая, мы только что обнаружили личное свойство твоего Дара. Часть моей магии на тебя не действует, как минимум любая агрессивная. Зато твоя на меня, – Сорби ткнул пальцем в то место, где недавно красовалась дыра, – более чем. А ведь заклинание и правда было неопасным. В общем, с тобой теперь страшно связываться, – констатировал он.
– А с этими что случилось? – махнула я в зал рукой.
– С этими… – Сорби проследил взглядом в указанном направлении. – На них срикошетило заклинание, которым я к тебе пробиться пытался. Кстати, сейчас я их разбужу, приготовься. Будешь изображать радость, мы тут всетаки гипноз репетируем.
Я кивнула, думая о том, что сейчас вполне подходящий момент, чтобы извиниться за утреннюю вспышку. И в то же мгновение по ушам ударил многоголосый гомон, а над ухом прозвучал нарочито бодрый голос:
– Молодец, Корни. Учитесь! С первого раза все вышло.
Я поулыбалась публике и отправилась на свое место, так и не извинившись. «Ладно, успею еще, – подумала я, поднимаясь. – Вроде Джек не особо сердится».
На этом странности не закончились. В тот же день вечером, пытаясь отвлечься от грустных мыслей, я начала читать новую книгу, да так и засиделась до поздней ночи. Люська осталась ночевать у Верса. Шастающие по коридору студенты давно разбрелись по комнатам, и почти идеальную тишину ничто не нарушало. И вдруг я почувствовала, что по коридору идет Джек. Не услышала – его шаги оставались слишком тихими даже для меня, а именно почувствовала. Словно маленькая часть меня – рука или нога, к примеру, – неожиданно оказалась по ту сторону двери, оставаясь попрежнему моей, и я, как раньше, воспринимала ее частью себя. «Забавно», – подумала я, отрываясь от книги и с замиранием сердца прислушиваясь к новым ощущениям. Сорби неторопливо двигался со стороны своей комнаты. «На кухню, наверное». Еще несколько секунд, и он поравняется с моей дверью. Не до конца веря, что мне его присутствие не кажется, я вскочила, в три прыжка пересекла комнату и распахнула двери.
Хорошо, что они внутрь раскрываются… Джек притормозил, внимательно посмотрев на меня.
– Я… эээ… – неожиданно смутилась, – хотела проверить, не показалось ли…
– Я так и понял, – совершенно серьезно ответил мужчина. – Не показалось.
– Мм… – Тут я вспомнила, что хотела извиниться. Только сделать это оказалось сложнее, чем я ожидала, особенно под таким вот пристальным взглядом. С трудом сглотнула, неловко прокашлялась и, пряча глаза, наконец выпалила: – Не сердись, пожалуйста. Я нагрубила утром – прошу прощения.
Джек удивленно выгнул бровь. Впрочем, виноватой я себя чувствовала только за грубость, поэтому сейчас, не удержавшись, подчеркнуто вежливоофициальным тоном добавила:
– Мне следовало выразить свое несогласие с вашим мнением более дипломатично.
Теперь у Джека дернулся уголок рта. Однако он сумел сохранить нейтральнобезразличную маску на лице и скупо поинтересовался:
– И что?
А что еще? Я и так морально выдохлась, заставляя себя извиняться.
– И все! – резковато ответила я и, захлопнув дверь, привалилась к ней с внутренней стороны.
Снаружи донесся негромкий смех.
– Да я в общемто и не сердился, – послышалась тихая реплика, после чего я ощутила, что мой собеседник отправился дальше.
Впрочем, если подобное мне и показалось забавным по первому разу, то уже через несколько дней я так не думала. Чувство направления очень быстро окрепло. Теперь я чувствовала Джека гораздо лучше и на большем расстоянии. Сидя в своей комнате, я всегда могла с точностью сказать, где мужчина сейчас – на кухне, у себя или вообще в учебном корпусе. Изредка ощущение пропадало, видимо, Сорби превышал некий лимит расстояния. Если бы наши отношения развивались нормально, наверное, это было бы действительно мило – постоянно ощущать рядом с собой частичку любимого человека. Однако за последние дни я Джека практически не видела, а если и видела, то получала лишь стандартное вежливое приветствие. Потому нынешнее странное щемяще нежное ощущение в груди лишь раздражало и заставляло тосковать.
А затем… Сорби, как это нередко случалось, вдруг пропал из Академии на две недели. И вот тут я поняла, какое это благо – чувствовать его близкое присутствие. Раз Джек исчез, значит, чтото случилось. А учитывая специфику его работы – наверняка чтото серьезное и опасное. От волнения я себе места не находила. Голос разума изредка пытался убедить меня, что все в порядке, – в конце концов, моя хваленая интуиция молчала, да и наша связь по Дару, несомненно, дала бы почувствовать, если бы моему мужчине грозило чтото серьезное или если бы, упаси боги, с ним случилась беда. Тем не менее я едва не довела себя до нервного срыва. Люська, уверенная, что дело в томсамомнезнакомце, несколько раз пыталась вызвать на откровенный разговор, однако быстро оставила меня в покое. Вместо этого принялась украдкой капать мне в чай успокоительное, думая, что я не вижу.
Все закончилось так же внезапно, как и началось. В один прекрасный день Ленси, заменяющий Джека, запустил нас всех в аудиторию, поднялся на кафедру, однако не успел и рта открыть, как рядом с ним из портала вывалился Сорби.