Источник Вознесения - Сандерсон Брэндон (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗
А еще в зале был Зейн.
Вин отыскала его в дальней части зала, потихоньку зажгла олово – так, чтобы не ослепнуть, – и изучала его лицо. Рожденный туманом смотрел не на нее, а на Ассамблею. Был ли он тут по приказу Страффа или по собственному выбору? Страфф и Сетт, оба, без сомнений, послали шпионов на заседание. И конечно, среди посетителей находились стражники Хэма. Однако Вин беспокоил Зейн. Почему он на нее не смотрит? Может…
Зейн посмотрел. Чуть заметно улыбнулся и вернулся к изучению Эленда.
Против собственной воли Вин вздрогнула. Значит, он не пытался ее избегать?
«Сосредоточься! – снова приказала она себе. – Ты должна слушать, что говорит Эленд».
Но он уже закончил речь. Завершил несколькими замечаниями по поводу того, как, по его мнению, можно и дальше не давать Страффу обрести равновесие. Разумеется, Эленд не мог особо вдаваться в подробности, не выдав при этом секретов.
Глянув на большие часы в углу, Эленд убедился, что закончил на три минут раньше, и сошел с трибуны. Пенрод кашлянул:
– Лорд Венчер, вы ничего не забыли?
Эленд помедлил, потом посмотрел на Ассамблею:
– Чего именно вы все от меня ждете?
– Вы никак не отреагируете? – спросил один из рабочих-скаа. – На то… что случилось на прошлом заседании?
– Вы получили мое официальное послание. Вы знаете, что я думаю по этому поводу. Однако это общественный форум, где совсем не место для обвинений или обличений. Ассамблея – слишком достойное заведение для такого рода вещей. Конечно, желательно, чтобы Ассамблея выразила свою озабоченность не в столь опасное время, но мы не можем изменить того, что уже произошло.
И Эленд направился к своему месту.
– И это все? – удивился еще один из скаа. – Вы не станете бороться за себя, не попытаетесь убедить нас восстановить вас на троне?
– Нет, – чуть помедлив, возразил Эленд. – Не думаю, что буду это делать. Вы уведомили меня о своем решении, и я разочарован. Однако вы представители, избранные народом, и я верю в ту власть, которой вы наделены. Если есть вопросы, даже провокационные, я объяснюсь с радостью. Но не собираюсь читать здесь лекции о собственных добродетелях. Вы все меня знаете. Знаете, на что я способен и что я собираюсь сделать для города и населения окрестностей. Пусть это и станет аргументом в мою защиту.
Он вернулся на свое место. Вин как будто видела намек на неодобрение на лице Тиндвил. Эленд не произнес речь, которую они вдвоем написали, – речь с теми самыми аргументами, которые Ассамблея, очевидно, ожидала.
«Почему он все изменил…» – размышляла Вин.
По всей видимости, террисийка не думала, что это хорошая идея. И все-таки Вин почему-то доверяла интуиции Эленда больше, чем Тиндвил.
– Что ж, – сказал лорд Пенрод, приближаясь к трибуне. – Благодарю за выступление, лорд Венчер. Не уверен, есть ли у нас другие темы для обсуждения…
– Лорд Пенрод? – прервал его Эленд.
– Да?
– Может, стоит назвать кандидатов?
Лорд Пенрод нахмурился.
– Кандидатов на трон, Пенрод, – резко бросил Филен.
Вин замерла, наблюдая за торговцем.
«А он выглядит неравнодушным», – заметила она.
– Да, – подтвердил Эленд, также глядя на Филена. – Чтобы Ассамблея выбрала нового короля, кандидатуры нужно огласить за три дня до голосования. Предлагаю сделать это сейчас, чтобы проголосовать как можно скорее. Город страдает без правителя. – Эленд помедлил, потом улыбнулся. – Конечно, если вы собираетесь тянуть без выборов короля целый месяц…
«Этого хватит, чтобы подтвердить, что он все еще хочет корону», – подумала Вин.
– Благодарю, лорд Венчер. – Пенрод повернулся к присутствующим. – Тогда мы сделаем это сейчас… и как же мы поступим?
– Каждый член Ассамблеи может предложить одного кандидата, если желает, – снова заговорил Эленд. – Чтобы не усложнять дело сверх меры, я бы порекомендовал действовать осмотрительно: выбирайте только того, кого со всей честностью и искренностью считаете наилучшим королем. Если вам есть кого предложить, можете встать и объявить остальным.
Пенрод кивнул, возвращаясь на место. Стоило ему сесть, как тут же поднялся один из скаа:
– Предлагаю лорда Пенрода.
«Эленд должен был это предвидеть, – с досадой подумала Вин. – После назначения Пенрода канцлером. Зачем давать такую власть человеку, который, как известно, является его самым серьезным соперником в борьбе за трон?»
Ответ был прост: Эленд знал, что лорд Пенрод – лучший выбор для поста канцлера.
«Иногда он слишком честен», – уже не в первый раз констатировала Вин.
Она повернулась, чтобы рассмотреть депутата-скаа, который выдвинул Пенрода. Почему скаа так быстро встали на сторону аристократа?
Вин подозревала, что прошло слишком мало времени. Скаа привыкли, что ими управляют аристократы, и, даже будучи свободными, оставались приверженцами традиций – более консервативными, чем сами аристократы. Хозяин вроде Пенрода – спокойный, властный – казался по определению более подходящим на пост короля, чем скаа.
«И все же когда-нибудь им придется это преодолеть. В конце концов так и случится, если они вообще станут народом, каким Эленд хочет их видеть».
В зале было тихо, никто не выдвигал новых кандидатур. Несколько человек среди зрителей кашлянули, но даже шепот стих. Наконец поднялся сам лорд Пенрод.
– Предлагаю Эленда Венчера, – объявил он.
– Ах… – прошептал кто-то позади.
Вин повернулась и уставилась на Бриза.
– Что? – спросила она.
– Блестяще, – так же шепотом проговорил гасильщик. – Разве ты не видишь, что Пенрод – честный человек. Или, по крайней мере, настолько честный, насколько это возможно для аристократа. Это означает, что он настойчиво стремится к тому, чтобы его считали честным. Эленд предложил его на должность канцлера…
«Надеясь, что в свою очередь Пенрод будет чувствовать себя обязанным предложить Эленда на должность короля», – поняла Вин.
Она посмотрела на Эленда и заметила легкую улыбку на его губах. Неужели он и впрямь просчитал такой обмен? Ход казался слишком тонким даже для Бриза.
Подтверждая мысли Вин, гасильщик восторженно покачал головой:
– Эленд не просто не стал выдвигать себя сам, что выставило бы его в неприглядном свете. Он добился того, что теперь Ассамблея считает, будто человек, которого они уважают, человек, которого могут выбрать королем, сам хотел бы видеть Эленда на троне. Блестяще!
Пенрод снова опустился на свое место, в зале по-прежнему было тихо. Вин заподозрила, что он сделал предложение, чтобы не быть единственным претендентом на трон. Вся Ассамблея, возможно, думала, что Эленд заслуживает шанса вернуть свой пост, – Пенрод просто оказался достаточно честным, чтобы озвучить это ощущение.
«А что же торговцы? У них должны быть свои планы», – продолжала размышлять Вин.
Эленд считал, что, вероятнее всего, голосование против него организовал Филен. Торговцы хотели посадить на трон своего человека, который мог бы открыть ворота города тому из королей, кто управляет ими или кто больше заплатит.
Вин изучила группу из восьми человек в одеждах, которые выглядели более дорогими, чем у знати. Они все словно ждали команды. Что же спланировал Филен?
Один из торговцев двинулся, будто хотел встать, но Филен бросил на него строгий взгляд. Торговец остался на месте. Сам Филен сидел неподвижно, на коленях у него лежала дворянская дуэльная трость. Наконец, когда все взгляды устремились на него, он медленно поднялся:
– У меня тоже есть предложение.
Кто-то из скаа фыркнул.
– И кто теперь устраивает театр? – заметил один из депутатов. – Просто скажите – предлагаю себя.
– Вообще-то, я не собирался выдвигать себя, – возразил Филен.
Вин нахмурилась и увидела тревогу в глазах Эленда.
– Хотя я ценю ваши чувства, – продолжил Филен, – я простой торговец. Нет, думаю, что титул короля должен носить человек с более подходящими умениями. Скажите, лорд Венчер, должны ли кандидаты быть людьми из Ассамблеи?