Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - Харламов Игорь Борисович (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - Харламов Игорь Борисович (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Battle the Elliot. Дилогия (СИ) - Харламов Игорь Борисович (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Рулевой два румба вправо. Развернуть кормовой торпедный аппарат на правый борт, приготовиться к выстрелу, цель пароход, - крикнул мичман и, обращаясь к Иванову, добавил, - Что вы сказали, Модест Васильевич?

   - Я говорю, это канонерка 'Джобу', единственный корабль империи Корея.

   - Понятно, - протянул мичман и, повернувшись в сторону кормы, крикнул, - Приготовиться к минной атаке, по канонерской лодки 'Джобу'.

   Но идущий следом за флагманом '226' успел атаковать 'Джобу' раньше. Лейтенант Щастный просто довернул свой миноносец в сторону экс-корейской канонерки и, приблизившись, просто выпустил две торпеды, из своих носовых торпедных аппаратов. Одна, из которых достигла борта 'Джобу'. Заставив этот корабль начать крениться и прекратить огонь. Да и у Вирениуса появилась другая цель. Один из катеров, выкрашенных в оливковый, а не серый цвет, остановился, буквально скрывшись в облаке пара. И мичман повёл свой миноносец в сторону этого катера. И когда до катера оставалось совсем не много, Иванов крикнул:

   - Что у вас?

   - Ваше скородие, котёл разворотило, мичман и кочегар погибли, остальные обварились или поранены, - послышалось со стороны катера, на котором, на ногах, были видны только две фигуры матросов.

   - Быстро, раненых и погибших на миноносец, и сами перебирайтесь, - крикнул в ответ Иванов, и уже обращаясь к мичману, добавил, - Николай Андреевич, распорядитесь править к катеру. При отходе катер расстрелять.

   И снова '226' пришёл на помощь флагману. Прикрыв его своим корпусом, когда '227' остановился возле подбитого катера. А потом оба миноносца поспешили вслед за улепётывающими буквально на всех парах с рейда катерами. Успев с '227' ещё и дать очередь из пушки, по не желавшему погружаться катеру.

   Выскочившие было, из-за западного мыса острова Таванокиа-Дао, на выстрелы четвёрку японских патрульных катеров, охранявших рейд, отогнали сосредоточенных огнём всех пушек отряда. И русские как можно скорее поползли на юго-запад. И именно поползли. Выжимая из машин своих катеров всё что можно. А за ними уже была погоня, следом шли три серых миноносца и с дюжину катеров, такого же цвета. Нагоняя русских. Правда если русские шли компактной группой, то японцы, стремясь их затормозить всё больше и больше растягивались. Ещё одну опасность стали представлять четвёрка японских миноносцев, того же типа, которая быстро подходила с востока. Стремясь отрезать русских от островов Эллиоты.

   - Живенько бегут, - осмотрев миноносцы, произнёс мичман, а потом, окинув горизонт на юг и юго-запад добавил, - И что-то наших не видно.

   - У этого типа миноносцев максимальный ход узлов 19, - ответил Иванов, - Они однотипные '11-му', что при Эллиотах утопили. А так по плану нам ещё минут десять идти до встречи с нашими. Правда пару минут придётся пробиваться, идя между двух огней.

   А потом командир отряда добавил:

   - А вот первый догонит нас минут через несколько.

   - Есть предложение Модест Васильевич, когда тебя преследуют несколько врагов, то они обычно так же растягиваются. И можно их вырубать по одному. В порядке живой очереди. Вот я предлагаю сосредоточенным огнём отряда быстро выбивать преследователей по очереди.

   - А потом они соберутся в кучку и навалят нам всем скопом, - произнес, нахмурившись Иванов, - но у нас нет выбора. Распорядитесь передать на остальных, Николай Андреевич, пусть ведут огонь по цели флагмана.

   Так получилось дать укорот двум первым, выскочившим вперёд миноносцам. А вот третий дождался катера и только со всеми пошёл в атаку. И тут подошла и ещё одна четвёрка миноносцев. Похоже бывшая в дозоре в этом районе. Правда, первую их атаку сорвал '227-й', выпустивший торпеды. Сначала наперерез из носовых аппаратов, а потом, когда японцы чуть отвернули, то и из поворотного торпедного аппарата. Ни в кого не попали. Как, впрочем, и японцы. Успевшие выпустить две торпеды в отвернувший в противоположную сторону русский миноносец. В тот момент русские смогли оторваться от этой четвёрки миноносцев, но изменив курс, эти миноносцы присоединились к остальным японским миноносцам и катерам. Во всю ведя огонь из пушек. И их жертвами стали ещё два катера оливкового цвета. К одному остановившемуся, подошёл, чтобы снять команду '226-й'. И теперь уже '227-й' прикрывал своим корпусом спасательную операцию. А вот второй лёг на циркуляцию и стал уходить в сторону. И помочь им казалось было невозможно. Но тут вокруг головного миноносца японцев встали фонтаны разрывов от трёхдюймовых пушек. Мичман Вирениус посмотрел в сторону островов Эллиот и увидел милях в трёх 'Всадника' в сопровождении трёх миноносцев. Быстро приближающихся и ведущих огонь по японцам. А за ними, ещё милях в трёх далее, виднелись 'Храбрый', под адмиральским флагом, и 'Гиляк'. Наводивших свои пушки в сторону японцев. И теперь уже была очередь японцев разворачиваться и отходить. К чести японцев стоит сказать, что японские миноносцы не бросили свои катера на растерзание, а стали их прикрывать. Отходя не в сторону островов Боукшер, а скорее на восток.

   Русские отряды соединились. И если катера продолжили свой путь к островам Эллиот, то 'Всадник' и миноносцы направились преследовать японцев. Следом шли, так же нагоняя японцев 'Храбрый' и 'Гиляк'.

   И как оказалось, теперь уже японцы заманивали русских. Южнее островов Боукшер оказалась четвёрка японских контрминоносцев и канонерские лодки 'Чокай' и 'Атаго'. Заурядные кораблики в 612 тонн, несли по одному 21-сантиметровому 12-сантиметровым короткоствольным орудиям, и по паре пулемётов. И были практически полностью лишены брони, ну за исключением щитов на орудиях. Но, тем не менее, они совместно с контрминоносцами атаковали русские корабли. Дав возможность катерам и миноносцам выйти из боя.

   Если канонерки вступили в дуэль с 'Храбрым' и 'Гиляком', то четвёрка контрминоносцев направилась к 'Всаднику' и миноносцам. Правда, новое вооружение минного крейсера им пришлось не по душе. А тут ещё по ним открыли огонь и трёхдюймовки '212-го', '213-го' и 'Гиляка'. Показывая, что огневое превосходство в этом бою за русскими. И оно подтвердилось, получив снаряд с 'Храброго' запылал 'Чокай'. И прекратив огонь, стал отползать на юг. Следом направилась и 'Атаго'. А тут ещё и сигнальщик обратился к Вирениусу-младшему:

   - Ваше благородие, с севера 'сокола' подходят. Все восемь.

   Мичман посмотрел на север и увидел милях в пяти восьмёрку русских контрминоносцев. Но заметили их и на японских кораблях и там поспешили выйти из боя. А на 'Храбрым' взвился сигнал, предписывающий всем следовать за флагманом. При этом канонерка легла на курс в сторону рейда островов Боукшер.

   - Николай Андреевич, пожалуйста, распорядитесь запросить адмирала, на разрешение произвести поиски повреждённого катера, - наблюдая в бинокль за японцами, произнёс лейтенант Иванов.

   Пока шла передача сигналов, мичман Вирениус заметил, как на крыло мостика 'Храброго', вышел отец и, поднеся бинокль к глазам, прошёлся взглядом по его миноносцу. На секунду взгляд адмирала застыл на нём. А потом Вирениус старший опустил бинокль, явно испытывая облегчение, от того что видит сына. Потом же, получив разрешение, пара миноносцев направилась на восток, следуя на траверзе, друг у друга, в паре миль или кабельтовых в двадцати. И если не считать, что '226-й' один раз остановился, чтобы выловить из воды нескольких японцев, миноносцы беспрепятственно пересекли место боя. Пока сигнальщик на '227-м' не крикнул:

   - Два минных катера слева по курсу. Кабельтовых пятнадцать. Один наш, второй япошка.

   Иванов и Вирениус тут же стали всматриваться в бинокли в указанном направлении. И увидели, что вокруг уже почти погрузившегося катера оливкового цвета крутиться серый паровой катер. Сопровождаемый, поворачивающейся следом, пушкой русского катера. И, похоже, там тоже заметили русские миноносцы. 'Серый' катер стал набирать ход и, обходя по дуге своего русского визави, нацеливаясь на мелководье. Явно рассчитывая проскочить, по мелкой воде, выходя из-под атаки миноносцев.

Перейти на страницу:

Харламов Игорь Борисович читать все книги автора по порядку

Харламов Игорь Борисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Battle the Elliot. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Battle the Elliot. Дилогия (СИ), автор: Харламов Игорь Борисович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*