Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет" (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет" (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет" (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В комнату вбегает запыхавшийся, растрёпанный и напуганный чем-то врач. И при виде этой картины одна из струн в сознании Умы натягивается до предела от предвкушения чего-то тяжёлого и ужасного.

— Он… Это… — сбивчиво начинает врач. — Организатор… они пришли и забрали Куна. Сказал… подарок… барону…

— Что с Куном? — в комнате становится темнее.

— Сейчас? Не знаю, — лепечет доктор, — но я проследил…

— Где?

— В одном из закрытых секторов…

— Пойдём.

Ума в одно движение пересекает комнату, но его останавливает голос урийца:

— Стойте! Что ты собираешься делать? У тебя финал через час.

— Придумай что-нибудь, ты же умный. — Иола ещё не видел такой безумной улыбки на лице монаха, — а мне нужно вернуть мою добычу…

— Это безумие, абсурд!

— Отнюдь, это логика, та самая стерва, которую ты так почитаешь. Есть силы, которые уничтожат меня, если узнают о причастности к смерти хантера. Как думаешь, что они сделаю, когда узнают, что ты мне помогал?

И струна внутри монаха лопается беззвучным раскатом грома, и наследник семейства Григ чувствует, что не стоит останавливать того, кого однажды можно назвать как другом, так и врагом.

— Я свяжусь со своим человеком, — бросает он вслед убегавшим, но они его уже не слышат.

В комнату вваливается радостный и раскрасневшийся Дурий — явно носитель хороших новостей. И тут же летит на пол, сбитый с ног спешащим дуэтом.

— Что случилось? — поднимаясь, спрашивает рахдиец.

— Этот ублюдок, — глядя в окно, отвечает Иола Лемис Григ, — он признал, что я умный.

014

«Я не знаю, как поступить. Вру, конечно, я знаю, что я должен делать, просто сейчас я в такой ситуации, когда задача кажется непосильной. На тебя давит грядущее, и ты раз за разом просматриваешь все варианты отступления. Ну не ты, это я про себя говорю. Финал и прочая лабуда — это так не даёт расслабиться. Плохое чувство. Плохое.

Поэтому я прошу прощение за всё это. Понимаю, что я сам связался с тобой перед турниром. Мне это было нужно. Нужна твоя помощь. Я не хотел сорваться или переступить черту… я хотел спокойствия. Наши сеансы и вправду помогают мне заснуть, и это правда — это не метод соблазнения на расстоянии.

Но теперь, в преддверии финала я не могу рассчитывать на тебя. Тем не менее, мне будет спокойнее, если ты получишь эти сообщения. Их хватит на пару дней, и если я не буду мёртв, то снова выйду с тобой на связь.

Знай, что это не прощание, просто не хочу, чтобы ты думала, будто в рассказанной мной истории мало красок и счастливых моментов…»

***

Это был день его рождения. Ничего примечательного, всего лишь очередной день из жизни ребёнка. Но учитель рассказал, что некоторые люди празднуют каждый день своего рождения и день рождения своих друзей, близких и детей. У парнишки аж голова кругом пошла от нарисовавшейся картины бесконечного цикла празднеств.

— Но зачем? — спросил тогда мальчишка.

— Кто знает, — отвечал саркастический компьютерный голос. — Так у них повелось. Но если кто-то, кто не я, скажет, что они празднуют своё существование, чтобы скрасить факт своего старения и того, что за этот год они ничего не добились, то он может вполне даже оказаться прав.

Ученик старательно сплетал жилы убитого им кролика. Потому что так сказал наставник.

— В твоём возрасте, — говорил он, — время на вес ридия. Ты должен тратить как можно больше времени на изучение мира и получения разнообразных навыков. А к каждому дню своего рождения не лишним будет научиться чему-то особенному. Давай ка научим тебя делать оружие дальнего боя…

Мальчишка сгибает упругую ветку и цепляет жилой свободный конец. На это ушло больше времени, чем он ожидал, и сил тоже — ученик даже не заметил, как вспотел. Тем не менее, было довольно увлекательно. По завершению он даже испытал радость. Потому что перед ним лежало оружие, способное убить на расстоянии в десятки метров. «Лук» — орудие охотника, способное уравнять шансы на выживание в лесу обычного человека и хантера.

Конечно, лук получился не идеальный, но это всего лишь его четвёртая попытка. Рядом валялись неудачные экземпляры с недостаточно упругой основой, слабой травянистой тетивой и просто плохой во всём результат первой попытки.

Теперь же труды окупились, а это значило только одно — время охоты. И не той нудной охоты, где приходилось учиться ставить силки. Пришло время терпения и азарта. Время крупной дичи.

Мальчишка берёт стрелу, сделанную с большей аккуратностью, чем сам лук. Идеально ровную, с наконечником, высеченным из стеклянного камня и оперением дикого фазана. Положить стрелу на тетиву, натянуть до подбородка — отпустить…

Стрела со стуком врезается в ствол дерева. Эмоции ребёнка, получившего игрушку, накатывают волнами радости. В руках чувствуется напряжение от прилагаемых усилий — всё, как и должно быть.

Казалось, можно было начинать охоту, но приготовления не были окончены. Ученик забирается на дерево, чтобы достать оттуда сплетённый из травы рюкзак. Складывает в него необходимый запас еды и воды, камни, если понадобится развести костёр, крепит на самодельный пояс высеченный месяц назад нож, обтирается корнем для маскировки запаха.

Всё готово — можно отправляться. И начинающий охотник уже знает, куда именно он хочет пойти. Ловко прыгая по веткам, мальчишка спускается, подхватывает лук, стрелы и плавно бежит на водопой.

Обладатель нового оружие ещё не понимал, что впервые в жизни узнал какого это — получить подарок на день рождение. И тот факт, что он безрезультатно потратит полночи на поиски добычи, не омрачат его настроение с приходом следующего дня…

Глава 15. Финал. Неотложное дело

Кристо Чак и Эмили Травл, обременённые определённым грузом ответственности, пользовались последними спокойными минутами этого дня, чтобы насладиться чаепитием. И всё было хорошо: в одной из комнат администрации было тихо и спокойно, никто не отвлекал, а чай не спешил остывать. Судьи даже не пререкались в своей излюбленной манере, просто перекидываясь обычными, ничего не значащими фразами. И всё, чего они желали — чтобы этот момент продлился подольше. Пока в комнату не ворвался их коллега Дженсо Вэй.

Кристо вздохнул, а Эмили скривилась, потому что стало ясно, что хороших новостей они не получат.

— У нас беда… — двухметровый офицер нобилити задрожал как ребёнок, не знающий, что делать.

— Тише, зайка, что случилось? — ласково успокаивает его Эмили.

— Я не смог найти одного из участников, он не пришёл. И не пришёл ведущий организатор. А финал через полчаса…

Женщина вздыхает и интересуется, как зовут участника, не явившегося на турнир.

— Ума Алактум, — мямлит громила.

Кружка в руке дамы рассыпается прахом, а остатки чая испаряются. Чтобы отвлечь коллегу Кристо с яростью разбивает свою чашку о стену.

— Я сам, — говорит красноволосый. — Я сам его найду: нам же он нужен пока живым, не так ли. А Блюса, если он сам не захочет, мы не найдём, так что готовьтесь открывать финал без организатора, а я к тому времени притащу засранца. Если не успею или не вернусь — дисквалифицируйте и только по окончанию ищите меня.

— Крис… — пытается что-то сказать ему Эмили, но шоумен уже вылетает из комнаты, попутно активируя программу опознавания лиц на станции.

***

Таксодрон завис возле гигантской двери закрытого сектора в безлюдных коридорах машинного отделения. Из устройства выпрыгиваетоблечённый в монашескую рубу молодой человек и кричит второму пассажиру:

— Возвращайся и скажи им сделать, как я просил. Всё будет хорошо.

Средство передвижения с лёгким гулом уносится прочь, и одинокий юноша подходит к ангарным воротам, отделяющим его от цели. Он чего-то ждёт — ждёт не долго, потому что в гигантском коридоре раздаётся жужжание, и вскоре под потолком пролетает дрон-паж, скидывая свою ношу под ноги заказчика. Чехол в человеческий рост гулко падает на пол, и монах хищно освобождает сокрытый футляром предмет.

Перейти на страницу:

"Гарсиа Икиру Сет" читать все книги автора по порядку

"Гарсиа Икиру Сет" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Синтраж. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Синтраж. Том 1 (СИ), автор: "Гарсиа Икиру Сет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*