Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дзанта из унии воров - Нортон Андрэ (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Дзанта из унии воров - Нортон Андрэ (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дзанта из унии воров - Нортон Андрэ (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед ней остается дилемма: Орн или Рисс Лант. И хотя последний был (или остался?) Патрулем, девушка почему-то больше склонялась к мысли довериться ему. Придется дать требуемое обещание. Главное — остаться на свободе, избежать приговора суда…

— Ты говоришь, — она постаралась придать голосу оттенок усталой покорности, — что бежать здесь некуда. — Что же, мне ничего не остается, как дать слово.

— Вот и отлично.

Он разрезал веревки. Дзанта села и принялась разминать запястья. Потом попыталась встать, но тут же опустилась обратно — затекшие ноги не держали ее. Тогда сильные руки обхватили ее плечи и помогли подняться. Она сделала неуверенный шаг, за ним второй…

Харр вскарабкался на плечо Рисса Ланта, который продолжал поддерживать девушку под руку. Они медленно двинулись вниз по склону горы.

— Ты говорил, что экспедицию организовали закатанцы. Им и о Сингакокхе что-нибудь известно? — спросила Дзанта, чувствуя, как с каждым шагом восстанавливается пульсация крови.

— О Сингакокхе? Нет. А вот на Икс Один сохранились развалины древних построек. Вполне вероятно, что когда на Сингакокх обрушилась катастрофа, его жители переселились на соседнюю планету. Будучи Тураном, я заметил сходство архитектуры города с теми руинами, что видел на Икс Один. Но теперь, когда у нас есть Глаза… — В его голосе прорвалось возбуждение. — Теперь для нас нет ничего невозможного. Мы проникнем в тайны Предвестников!

Этот возбужденный голос, одержимость в погоне за уникальной информацией напомнили девушке Орна. И что ее спутник имеет в виду, говоря о проникновении в…

— Ты намерен снова отправиться в прошлое — после всего, что нам пришлось перенести?

— На этот раз все будет продумано до мелочей. Рядом будут сенситивы для подстраховки, они помогут выйти из транса. В общем, ты угадала, я собираюсь повторить визит к Предвестникам. Не желаешь составить компанию?

Почему-то ей стало стыдно признаться, что она боится. А он сразу же уловит этот страх, стоит ей опустить барьер.

— Я даже не знаю… — промямлила Дзанта, пытаясь уйти от этого тягостного приглашения.

Он, казалось, не заметил ее настроения.

— Полагаю, что, если право выбора будет у тебя, ты не устоишь перед желанием получше узнать этот мир.

Их беседу прервал Харр, тревожно застучав клювом. Рисс Лант стиснул руки девушки и приостановился, на минуту замер. Зондировал?

— Орн где-то совсем близко, — объявил он.

— Ты же говорил, что способен создавать защитное поле…

— Против вторжения в мозг — да, могу. Такой же экран, каким ты отгородилась от меня. Но не стоит недооценивать Орна: он может сконцентрировать очень мощный импульс. Для безопасности нам следует втроем объединить силы.

Вот он, ее шанс! Подать сигнал Орну, и… Увы, мир, в котором она оказалась, был весь в узлах, словно веревка, еще недавно опутывающая ее тело. Что она выиграет, убежав от этих двоих на поиски Орна? И можно ли назвать то, что ее тогда ждет, выигрышем? К тому же она, как-никак, дала слово…

— Что он может использовать против нас? — озабоченно спросил Рисс.

— Не знаю. — Дзанте очень не хотелось, чтобы он подумал, что она что-то скрывает. Действительно, откуда ей знать, какую аппаратуру мог взять с собой Орн? Унии было известно, что он добывает для своей лаборатории самые редкие устройства, способные влиять на психическую деятельность. Не исключено, что в коллекции парапсихолога есть нечто аналогичное Глазам.

— Я думаю, — продолжала она…

Но что это?.. Весь мир вокруг странно исказился. Камни, пучки жесткой травы — все вдруг стало плоским, заколыхалось, словно картина, изображенная на легкой прозрачной ткани, которую тронул легкий ветерок. Еще миг — и вместо пустыни она оказалась в мире, полном жизни.

Два ряда зданий образовали улицу, посреди которой она стояла. Городские башни четко вырисовывались на фоне голубого неба, на их верхушках играли яркие солнечные блики. Вокруг кишел народ — люди шли пешком, двигались в автомобилях. И все-таки что-то во всем этом есть ненастоящее…

Дзанта вскрикнула, попыталась отпрянуть, когда прямо на нее надвинулся большой грузовик. Но она не могла сделать ни шага: что-то крепко держало ее, и этой силе она не смогла оказать сопротивление. Вот радиатор грузовика приблизился вплотную — и машина прошла сквозь нее! Через мгновение тем же путем промчался другой автомобиль… В ужасе Дзанта закрыла глаза и сделала отчаянную попытку перебороть силу, которая вернула ее в Сингакокх и теперь держала здесь. А то, что она в Сингакокхе, сомнений не было.

Глаза! Это они швырнули ее сюда, хотя она не смотрела в них. Они захватили власть над нею? Нет! Ее рука потянулась к груди. Дзанта расстегнула карман, достала камни и отшвырнула их прочь.

Не помогло: она по-прежнему в Сингакокхе! Кто запер ее в этом чужом мире? Изо всех сил, удвоенных, учетверенных паникой, Дзанта металась, стараясь вырваться из непонятных уз, что привязали ее к этому месту. А вокруг нее, через нее, не замечая ее — продолжали свой путь люди, машины давно погибшего города…

— Дзанта!

Девушка вздрогнула. Теперь она поняла, что несмотря на кажущуюся подлинность возникшего вокруг нее города, в нем не было ни звука. Произнесенное рядом имя вернуло реальность, но она и теперь страшилась открыть глаза.

— Дзанта! — Она рванулась, но чьи-то руки крепко держали ее — такие же реальные, как и голос.

— Что ты видишь сейчас? — Тот же голос, очень четкий, требующий ответа.

— Я… Это Сингакокх… — еле слышно проговорила она.

Страх вновь погрузиться в транс пересилил осторожность: она сняла мысленный барьер. И в тот же миг ее согрела ободряющая волна товарищеского участия, напомнившая минуты общения с Тураном. И она отдалась этому дивному ощущению, позволяя вливаться в себя этим волнам, несущим уверенность, стабильность, возвратившим ее из зыбкого мира галлюцинации. И эту уверенность, поддержку дал ей он, Рисс Лант.

Почему она столько времени боялась довериться ему? Человек, излучающий такую добрую энергию, не может желать ей плохого! Это вместе с ним она боролась за жизнь в Сингакокхе. Это он отдал последние силы, чтобы вызволить ее из Норноха. И сейчас этот человек вовремя подставил плечо, чтобы дать ей опору.

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дзанта из унии воров отзывы

Отзывы читателей о книге Дзанта из унии воров, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*