Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗
— Думать о нем не хочу, — отрезала Катрин. — При случае скажите ему, что его кличка — Зеро. И всё — хватит о глистах. Нам нужно об Эрго подумать. Мы его от города увезли, а я парня обещала отпустить. Да и денежек ему нужно дать.
— Кэт, я с ним утром говорил, — Квазимодо принялся неуверенно поглаживать щеку. — Так уж получилось, что без тебя.
— Морду оставь в покое. О чем договорились?
— Он попросил оставить его на борту. Идти ему некуда. Я пока согласился. Работает он неплохо. Ну, сказал, конечно, что это при условии, если ты не будешь возражать.... В общем, мы его можем высадить в Скара.
— Ква, ты шкипер. Подбор экипажа за тобой. Я не возражаю. Вчера с токолошами он себя неплохо показал. Да и на кухне помогает.
— Он выразил желание сменить имя, — вставил, ухмыляясь, Жо.
— Хм, — Катрин потянулась за кружкой, — и как его теперь прикажите именовать?
— Ты же ему сама имя дала, — удивился Квазимодо. — Он теперь Вини-Пух. Имя звучное, только непонятно что значащее.
Катрин укоризненно посмотрела на веселящегося Жо:
— Имя действительно известное. Жо вам растолкует.
— Так звали великого северного медведя. За свои подвиги он был обожествлен во многих странах, — вполне серьезно объяснил мальчик.
— Недурно, — согласился Квазимодо. — Я уж думал, имя-то из книжного эпоса, вроде моего.
— Всё, — Катрин с трудом поднялась, — давайте работать.
День за днем "Квадро" скользил вниз по реке. Катрин не спрашивала, но, судя по довольному виду Квазимодо, скорость движения превосходила все ожидания. Ветер по большей части дул благоприятный, кораблик летел как перышко. Серьезных препятствий и нежелательных встреч пока не случалось. Как-то рано утром "Квадро" проскочил мимо мыса с десятком костров. Оттуда что-то неразборчиво прокричали, к воде высыпало несколько человек с оружием, кто-то из них даже пустил стрелу в сторону серого парусного призрака. Катамаран в шорохе ветра и воды пролетел мимо. Жо и Хенк, выскочившие наверх с опозданием, даже не успели толком разглядеть чужой отряд. Как справедливо выразился по этому поводу одноглазый — "не стоит отвлекаться по пустякам".
Дня через три катамаран прошел мимо отмелей. На песке, похожие на скелеты динозавров, чернели остовы сожженных кораблей. Квазимодо показывал на останки драккаров и каракк, Хенк рассказал поучительную историю о разгроме каннутского войска и о коварной измене латников неведомого слушателям Калатера. Именно у этих отмелей Объединенный Флот прорвался к Каннуту. Про битву Катрин послушала с интересом, но, к сожалению, Хенк не мог толком рассказать о подробностях сражения, поскольку и сам слышал горькую повесть лишь в десятом пересказе. Жо, посмотрев на греющегося на песочке небольшого аванка, высказал предположение, что все это легенда, а корабли заманили на отмель продвинутые в засадной тактике ящеры. Катрин пробурчала насчет того, что после пиршества пресмыкающиеся неосторожно закурили и случайно пожгли захваченные корабли. Мужчины принялись обсуждать, что такое курение и какая от него польза, а Катрин отправилась готовить ужин. Камбуз ее утомлял не меньше, чем бесконечность реки. Хорошо еще, что Вини-Пух в свободное от вахты время помогал с чисткой картошки, заодно давал ненавязчивые советы благородной леди, как правильно рассчитать количество соли и не валить лука с излишком. Новое имя к бывшему охраннику прилипло легко, и сам толстяк откликался на него с удовольствием. Заодно во время готовки новоявленный медведь делился секретами местной рыбной ловли. Собственно, у Катрин и так получалось неплохо, но молодая женщина всегда слушала рыболовные байки с удовольствием. Куда как интереснее секретов приготовления рагу.
По вечерам, когда "Квадро" в коротких сумерках вставал на якорь, Катрин бралась за удочку. Обычно удавалось разнообразить меню жареной рыбкой или простенькой ухой. Вот к ухе, сваренной светловолосой леди, претензий не возникало — что Катрин умела готовить, то умела. Лепешки получались куда хуже.
Экипаж, поужинав, засыпал, и Катрин оставалась на палубе в одиночестве. Калейдоскоп мерцающего звездного неба, иногда зуд москитов, иногда приятная свежесть ветерка. Ночные вахты Катрин полностью взяла на себя. Мужчинам нужно было высыпаться, а командирше все равно не спалось. Бессмысленное лежание на горячей кровати тяготило. Сны приходили редко и не сны, а смутное и тягучее болото. Деревянное ожерелье Катрин с шеи не снимала, но связь "по технологии тов. Морфея" не возобновлялась. Вероятно, не хватало второго амулета — клык, полученный юной девушкой еще в первый раз пребывания на любимом Севере, остался у Флоранс. Оставалось надеяться, что и подруга поддерживает хоть какую—то связь с Блоод. Фло связь куда нужнее.
Катрин мучила себя догадками и опасениями, слушала далекий вой в холмах, чавканье и хлюпанье в тростниках. Ночи проходили спокойно, браться за оружие ни разу не приходилось. Квазимодо рассказывал о людо-муравьях, с которыми ему пришлось сталкиваться в здешних местах. Весьма неприятные насекомые, по рассказам одноглазого. Но к кораблю никто не совался. Катрин ждала рассвета. Иногда казалось, что всё нормально — Глорское побережье не так уж и недостижимо. Каких-то триста дней, может быть, даже меньше. Фло и детишки непременно будут там. Мышка скрупулезно изложит список своих прегрешений. С Цуцика придется сгонять лишний жирок. Все будет хорошо. Катрин старалась не стонать, — ведь тысячи, тысячи километров! Будь оно все проклято!
Звезды чуть заметно покачивались, зацепившись за верхушку мачты. Катрин прохаживалась по корме и крышке рубки. На левый бак не ходила. Там иногда слышался шорох, — бывший Цензор ворочался, кутаясь в плащ, пожертвованный расчетливым Квазимодо. Приговоренный вел себя послушно, — в основном молчал, — спрашивали о "Квадро" его теперь редко. "Инструкция" себя почти исчерпала. Днем Зеро — новое имя пленник принял безо всяких эмоций, — работал на палубе. В исполнительности ему отказать было нельзя — даже весьма требовательный к моряцкому делу одноглазый шкипер все реже считал нужным вразумлять смуглого работника. Зеро стал привычной деталью катамарана. Для всех привычной, кроме самой Катрин. Нет, она отдавала приказы приговоренному, по ее инструкции он ежедневно чистил гальюны и выбрасывал помои с камбуза. Но Катрин упорно не могла себя заставить допустить смуглого мыть посуду — это значило находиться с ним наедине в тесноте камбуза, а этого категорически не хотелось. Любовничек случайный, самец, жеребчик чертов — ненависть накатывала, стоило посмотреть на гладкую голую спину, на мускулы, переливающиеся под шоколадной кожей. Хотелось шагнуть ближе, вонзить нож в печень, хорошенько повернуть клинок и побыстрее столкнуть обмякающее тело за борт. Убрать мерзость раз и навсегда. Экипаж "Квадро" делал вид что не замечает как начинает скалиться благородная леди. Как-то к напрягшейся Катрин, рискнул подойти Квазимодо:
— Гм, моя леди, вы бы решили дело до конца.
— Не рано ему за борт? До моря еще далеко.
— Я не в этом смысле. Вы меня простите великодушно, не мое, конечно, дело. Но я здесь вроде шкипер, вы меня сами назначили.
— Ква, будь попроще. Наедине разговариваем. Что ты мне с этим животным сделать предлагаешь?
Вор почесал щеку и сказал:
— Надень на него ошейник. Раб должен выглядеть рабом.
— Сдурел?! Зачем мне раб? Тем более такой? Я вообще против подобной эксплуатации разумного существа. Хоть какой он разумный? Гнида прямоходящая.
— Вот-вот. Порядок должен быть. Как ни крути, а иначе как рабом этого типа не назовешь. Ошейник ему положен. Ты же хозяйка, должна за такими вещами следить. Я вполне понимаю, мне рабство тоже противно. Оно и коммерчески совершенно не оправданно. Но что ж поделаешь? Ты его не покупала и в кости не выигрывала. Он сам попался. Так обстоятельства сложились. Как говорит Жо, ирония насмешливой судьбы. Так что, Кэт, владей своим имуществом. Так спокойнее будет.