Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (бесплатные серии книг TXT) 📗

Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (бесплатные серии книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (бесплатные серии книг TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 17

Патрик хорошо запомнил холл королевского особняка — просторный, опоясанный галереями второго этажа, с широкой лестницей напротив дверей. Множество идеальных позиций для стрелков, если те решат нашпиговать пулями ворвавшихся в здание. К счастью, его собственные магические резервы были еще далеко от того, чтобы показать дно — несмотря даже на поддержку, которую он оказал Аматрису. Во время сражения Патрик не пользовался магией, и это позволило сберечь силы — сейчас, до того момента, когда они действительно пригодятся. Прежде чем подняться по лестнице вверх, он окружил себя и Кельвина защитной энергетической сферой. Серебристое свечение вспыхнуло вокруг них, сопровождало теперь каждый их шаг.

Хорошее заклинание, но не настолько, правда, искусное сплетенное, как использованное Аматрисом ранее. Чары, сотворенные Принцем Пламени, оставались проницаемы изнутри, позволяя стрелять по врагу — с этими так не получится, они выступят преградой для пули, выпущенной с любой стороны барьера. Но все равно неплохо, позволит добраться до укрытия, если начнется стрельба. Патрик не стал тратить силы на то, чтобы накрыть барьером еще и следовавших позади мертвецов. Кельвин все равно поднимет новых, если этих уложат.

Стрелять в самом деле начали — сразу же, стоило Патрику и Кельвину распахнуть двери. Пули с рикошетом отскакивали от щита, Патрик крутил головой, пытаясь в полумраке просторного зала разглядеть стрелков. Ага, вот они, и впрямь расселись на верхних галереях. В парке их встретили гвардейцы в парадных мундирах, но эти уже успели надеть боевые кирасы и шлемы. Кто-то с мушкетом, кто-то палит из пистолета, чародеев, кажется, больше нет. Все, кто имелся, погибли. Но почему они не побежали? Почему продолжают сражаться? Очевидно ведь, им не устоять.

Мертвецы, находящиеся под воздействием магии Кельвина, ворвались в зал сразу же, стоило некроманту и Патрику отступить в сторону, освобождая им дорогу. Неживые бойцы Кельвина также держали в руках мушкеты, стреляли из них метко, не хуже, чем живые — на секунду у Патрика мороз пробежал вдоль позвоночника, когда он представил, что случится, если духи, воплощенные в поднятых некромантией телах, в самом деле вырвутся из-под власти Кельвина. Пока, впрочем, не вырывались. Грянуло по ружейному залпу, с обеих сторон — несколько мертвецов опустились на паркетный пол, несколько гвардейцев с верхней галереи также отлетели через дальней стене или перевесились через балюстраду с дыркой в голове или груди. Иногда кираса держит выстрел, иногда нет — смотря, насколько повезет.

Всего, Патрик торопливо оценил, пало около пяти мертвых солдат. Те, первые, поднятые Кельвином сначала в парке, порой держались и после нескольких выстрелов или ударов мечом, но на этих хватило и единственной пули. Видимо, некромант вложил в них поменьше силы. Зато оставшиеся целыми двинулись к лестнице, даже не пытаясь найти укрытие.

— Прекратите! Немедленно прекратите! — раздался звонкий девичий голос.

Стрельба и впрямь тут же затихла. Гвардейцы послушались приказа и в самом деле немедленно, что касается мертвецов, им, похоже, отдал беззвучную команду некромант, который управлял своими зачарованными бойцами при помощи мысли. Спустя несколько ударов сердца в холле воцарилась давящая тишина, только поскрипывал у кого-то из солдат под сапогами паркет. Патрик, прищурившись, поднял голову, стараюсь получше рассмотреть девушку, застывшую посреди верхнего пролета лестницы. Они не виделись десять лет, но он узнал ее сразу... почти сразу, говоря откровенно. С другой стороны, кто еще это мог быть?

Она была хрупкая, невысокая, с копной черных волос, доходящих до пояса. Совсем еще юная... и правда, ведь ей не так давно исполнилось восемнадцать... но осанка решительная, драконья. Черное с белой оторочкой платье без выреза, в руках — два пистолета с длинным стволом. Девушка осторожно сделала несколько шагов по лестнице вниз. Ее взгляд, устремленный через всю просторную залу, остановился на Патрике. Он чувствовал его кожей.

— Здравствуй, дядя, — сказала Джулианна Волфалер.

— Здравствуй, племянница, — сказал он, чувствуя вдруг неловкость.

Все происходило не так, как он задумывал. Это Патрик тоже понял мгновенно — секундой раньше, чем девушка задала вопрос:

— Зачем вы убили лорда Мартина и всех остальных моих стражников?

Проклятье. Неужели Бейливер не врал?

— Затем, — ответ дался с некоторым усилием, — потому что собираюсь тебя спасти. Понятия не имею, каких глупостей тебе наплели, но именно Кледвин виноват в гибели твоих отца и братьев. Он убил Эйрона, Александра, Айорверта. Заточил тебя здесь, хочет насильственно сочетаться с браком. Я пришел, чтобы этому помешать.

— Никакого насилия нет, — ответила девушка спокойно.

— Похоже, — тихо сказал Кельвин, — все не так, как вы думали, Телфрин.

— Подожди-ка, — верить в подобную чушь не хотелось. Патрик следил за Джулианной, осторожно спускавшейся с лестницы ему навстречу, и пытался понять, можно ли ей доверять. Чародеев в особняке больше не осталось... во всяком случае, на это хочется надеяться... но дочь Эйрона и сама чародейка, разве нет? Ее непременно обучали магии. — Что ты имеешь в виду?

— Никакого насилия нет, дядя. Я нахожусь здесь совершенно добровольно, как вам, должно быть, уже сообщили. Я просила Мартина объяснить, — голос Джулианну вдруг сбился, но наследница трона сразу же овладела собой. — Лорд Кледвин разговаривал со мной, и я дала согласие сочетаться с ним браком.

— Должно быть, он заставил тебя.

— Он со мной поговорил, — последнее слово Джулианна произнесла с нажимом. — Предоставил свои аргументы, — ее речь была отточенной, уверенной, чистой. Конечно, ведь с ней занимались лучшие риторы королевства... вот только куда подевалась та восторженная маленькая девочка, которая бросалась Патрику на шею и просила рассказать пиратские байки? — Гвенхейд на краю пропасти и может в нее сорваться, — продолжала Джулианна чужим и вместе с тем знакомым голосом. Такое чувство, Кледвин Волфалер говорит ее устами. — Лорды не примут нового короля, если он не легитимизирует своего положения... а добиться этого проще всего через свадьбу со мной. Если королевство расколется, Алгерн поглотит нас.

— Не поглотит, если мы победим Кледвина и сразу выступим против врага.

— Вы считаете, дворянство и третье сословие поддержат меня или вас? — племянница вдруг усмехнулась. — Я молода и ничем не прославлена, вы известны тем, что вы дуэлянт и пират. Отчего вы решили, что вы лучше, чем тиран и убийца? Вы жгли невинных на своих кораблях!

С ответом Патрик не нашелся. Правда ведь жег. Тогда это казалось ему приключением.

— Все сложнее, чем представлялось сначала, — голос Кельвина показался ему очень странным. Совершенно незнакомым, опасным, оценивающим. "Не слишком ли рано мы расслабились на предмет Весельчака Стива?" — Принцесса Джулианна ни в малейшей степени не жаждет вашей компании, граф.

Принцесса, скользнув взглядом по некроманту, ответила легким кивком.

— Вы пришли сюда, ворвались... Убили людей, которые меня защищали. А меня стоило защищать! Вы знаете, что Керания объявила за мной охоту? Они тоже желают влезть в нашу смуту. Я была обещана в жены принцу Луи, и он одержим жаждой заключить этот брак. И, конечно, Алгерн ищет меня — Стефан готовит вторжение. Такое время, дядюшка, вы нашли для своих игр в войну? — ее голос зазвенел. — Похоже, правильно говорил отец! Вы не выросли. Вы играете в пирата, героя, разбойника. Только и знаете, что звенеть шпагами и стрелять из ружья.

— Твой погиб отец по милости Кледвина!

— Погиб, Бездна вас подери! — она все-таки закричала. — И я последняя, кто будет этому рада! Но меня учили быть принцессой, готовили стать королевой... пусть и керанийской, не нашей... объясняли, в чем мой долг. Долг перед подданными, вассалами, королевством. Учителя говорили — никакие чувства не важны, когда есть шанс сохранить мир. Я не рада, что мой отец и лорд Кледвин рассорились... но лучше я выйду за Кледвина, чем от нашего дома останутся только руины. Мартин уговаривал меня бежать, когда вы пришли, но я решила остаться. Я надеялась поговорить с вами, убедить вас сложить оружие, сдаться на королевскую милость... а вместо этого вы продолжили убивать.

Перейти на страницу:

Бочаров Анатолий Юрьевич читать все книги автора по порядку

Бочаров Анатолий Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дороги Гвенхейда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дороги Гвенхейда (СИ), автор: Бочаров Анатолий Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*